"official documents and" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفي الوثائق الرسمية
        
    • والوثائق الرسمية
        
    • جميع الوثائق الرسمية
        
    • الوثائق الرسمية والبيانات
        
    • الوثائق الرسمية وفي
        
    • المستندات الرسمية
        
    During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 62-71 of the 1992 report to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. C. Prevention of an Arms Race in Outer Space UN 31 - في أثناء الجلسات العامة للمؤتمر أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، وهذه المواقف مسجلة، في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر (وبخاصة في الفقرات 62-71 من تقريـر عام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    of Such Weapons; Radiological Weapons During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 79-82 of the 1992 report of the Conference to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 35 - في أثناء الجلسات العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، وهذه المواقف مسجلة في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر (وبخاصة الفقرات 79-82 من تقرير المؤتمر لعام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 62-71 of the 1992 report to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. C. Prevention of an Arms Race in Outer Space UN 27 - أثناء الجلسات العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال، وقـد سُجلت هـذه المواقف في محاضر الجلسات العامة وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر (وبخاصة في الفقرات 62-71 من تقرير عام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    official documents and press releases are available in a downloadable format to afford ready access by members of the Authority. UN والوثائق الرسمية والنشرات الصحفية متاحة بشكل يمكن استنساخه بواسطة الحاسوب بغرض تمكين أعضاء السلطة من الوصول إليها بيسر.
    official documents and press releases are available in a downloadable format to afford ready access for members of the Authority. UN والوثائق الرسمية والبيانات الصحفية متاحة في شكل يمكن إنزاله من الموقع لتمكين أعضاء السلطة من الوصول إليها بيسر.
    The texts of all the official documents and decisions of the organs of the Authority are available in the six official languages of the United Nations. UN ونصوص جميع الوثائق الرسمية لهيئات السلطة وقراراتها مـتاحة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    of Such Weapons; Radiological Weapons During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 79-82 of the 1992 report of the Conference to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 31 - أثناء الجلسات العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال، وقد سُجلت هذه المواقف في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر (وبخاصة الفقرات 79-82 من تقرير المؤتمر لعام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    27. During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 62-71 of the 1992 report to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. C. Prevention of an Arms Race in Outer Space UN 27 - أثناء الجلسات العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال، وقـد سُجلت هـذه المواقف في محاضر الجلسات العامة وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر (وبخاصة في الفقرات 62-71 من تقرير عام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    of Such Weapons; Radiological Weapons 33. During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 79-82 of the 1992 report of the Conference to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 33 - أثناء الجلسات العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال، وقد سُجلت هذه المواقف في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر (وبخاصة الفقرات 79-82 من تقرير المؤتمر لعام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    32. During plenary meetings of the Conference, some delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 83-89 of the 1992 report to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 32- وخلال الجلسات العامة للمؤتمر أكدت بعض الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل موقف كل منها إزاء هذا البند من جدول الأعمال، وقد تم تسجيل هذه المواقف على النحو الواجب في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر، (وبخاصة الفقرات 83-89 من تقرير عام 1992 إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    30. During plenary meetings of the Conference, some delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 83-89 of the 1992 report to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 30- خلال الجلسات العامة للمؤتمر أكدت بعض الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل موقف كل منها إزاء هذا البند من جدول الأعمال، وقد تم تسجيل هذه المواقف على النحو الواجب في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر، (وبخاصة الفقرات 83-89 من تقرير عام 1992 إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    35. During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 83-89 of the 1992 report to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 35- خلال الجلسات العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال، وقد تم تسجيل هذه المواقف في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر، (وبخاصة الفقرات 83-89 من تقرير عام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    Comprehensive Programme of Disarmament During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 83-89 of the 1992 report to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 38 - في أثناء الجلسات العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، وهذه المواقف مسجلة في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر، (وبخاصة الفقرات 83-89 من تقرير عام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 62-71 of the 1992 report to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 31- في أثناء الجلسات العامة للمؤتمر أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، وهذه المواقف مسجلة، في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر (وبخاصة في الفقرات 62-71 من تقريـر عام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 79-82 of the 1992 report of the Conference to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 35- في أثناء الجلسات العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، وهذه المواقف مسجلة في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر (وبخاصة الفقرات 79-82 من تقرير المؤتمر لعام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    During plenary meetings of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item, and these are recorded in plenary records, previous annual reports of the Conference (in particular paragraphs 83-89 of the 1992 report to the General Assembly of the United Nations (CD/1173)), related official documents and working papers. UN 38- في أثناء الجلسات العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، وهذه المواقف مسجلة في محاضر الجلسات العامة، وفي التقارير السنوية السابقة للمؤتمر، (وبخاصة الفقرات 83-89 من تقرير عام 1992 المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة (CD/1173))، وفي الوثائق الرسمية وورقات العمل ذات الصلة.
    official documents and press releases are available in a downloadable format to afford ready access by members of the Authority. UN والوثائق الرسمية والنشرات الصحفية متاحة بشكل يمكن استنساخة بالحاسوب بغرض تمكين أعضاء السلطة من الوصول إليها بيسر.
    official documents and press releases are available in a downloadable format so as to enable ready access to them for members of the Authority. UN والوثائق الرسمية والنشرات الصحفية متاحة بشكل يمكن استنساخه بالحاسوب بغرض تمكين أعضاء السلطة من الوصول إليها بيسر.
    - Issuing, registering and organizing official documents and messages and maintain official communication with member States UN - إصدار وتسجيل وتنظيم الرسائل والوثائق الرسمية والحفاظ على قنوات الاتصال الرسمي مع الدول الأعضاء.
    The texts of all the official documents and decisions of the organs of the Authority are available in the six official languages of the United Nations. UN ونصوص جميع الوثائق الرسمية لهيئات السلطة وقراراتها مـتاحة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    official documents and press releases are available in a downloadable format to afford ready access by members of the Authority. UN وتتاح الوثائق الرسمية والبيانات الصحفية على نحو يمكن من استنساخها حاسوبيا لغرض تمكين أعضاء السلطة من الوصول إليها بيسر.
    official documents and domestic legislation should be checked and adjusted in order to include in the national identity all minorities in the country, and any wording or norms suggesting or leading to exclusion should be avoided. UN ولا بد من التمعن في الوثائق الرسمية وفي التشريعات الوطنية وتعديلها كي تشمل بالهوية القومية جميع الأقليات في البلاد، وتتفادى جميع الصياغات أو المعايير التي قد توحي بالإقصاء أو تؤدي إليه.
    No legal birth certificates was were submitted to the Ccourts, in spite to of the fact that this is an such official documents and should be easily accessible easy to obtain for the Pprosecution officials. UN ولم تقدم إلى المحاكم أي شهادات ميلاد على الرغم من أنه لا يتعسر على موظفي النيابة العامة الحصول على هذه المستندات الرسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus