But first, I need you to tell me that it's okay to take the tape off of your mouth. | Open Subtitles | ولكن أولا، ولست بحاجة لك أن تقول لي أنه لا بأس أن تأخذ الشريط الخروج من فمك. |
You know, it's okay to admit you... you miss us. | Open Subtitles | أتعلم.. إنه لا بأس أن تعترف بإنك مشتاق إلينا |
To get away clean from an office,it's okay to run. | Open Subtitles | للهرب بدون مشكلة من المكتب, لا بأس من الجري |
Is it okay to break a promise to your brother? | Open Subtitles | لكن ليس من الجيد أن تحنث وعد أبرمته لأخيك |
I just want you to know that it's okay to feel whatever it is that you're feeling. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي أنه من الطبيعي أن تشعري بما تشعري به مهما كان |
When did you decide it was okay to ignore calls from the mayor? | Open Subtitles | متي قررت انه من الجيد ان تتجاهل مكالمات العمده؟ |
He's convinced many around the world that it's more than okay to come out as an atheist. | Open Subtitles | أقنع العديد حول العالم أنه أمر عادي أن يعلنوا أنهم ملحدين |
It's okay to feel angry. | Open Subtitles | انة جيد ان تشعر يالغضب انة جيد ان تشعر بالالم |
My temperature is 102. Mm. Oh, You feel okay to me. | Open Subtitles | درجة حرارتى 102 تبدين بخير بالنسبة لى |
Your dad just wants to help. It's okay to let him. | Open Subtitles | أبوكِ يُريد مُساعدتكِ فحسب، فلا بأس أن تسمحي له بذلك. |
It's okay to let go of some of your dreams to whittle your life down from the things you want to the things you have that already make you happy. | Open Subtitles | فلا بأس أن ترك بعض من أحلامك لبرى حياتك أسفل من الأشياء التي تريد إلى الأشياء لديك التي تجعل بالفعل أنت سعيد. |
Instead, tonight, we remember that it's okay to be afraid. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، الليلة نتذكّر أنه لا بأس أن نخاف. |
It's okay to be angry sometimes, even with parents... | Open Subtitles | لا بأس أن تغضبي أحياناً , حتى مع والديكي |
Why do you guys think it's okay to steal from me? | Open Subtitles | لماذا يا رفاق تعتقدون أنه لا بأس من السرقة مني؟ |
You sure it's okay to leave that matter to that man? | Open Subtitles | هل أنتَ وَاثقٌ من أنّه لا بأس من ترك هذا الأمر على ذلك الرّجل؟ |
When is it okay to move on with your life? | Open Subtitles | متى يكون من الجيد أن تمضي قدماً في حياتك؟ |
It's okay to feel a kind of pressure as we're working. | Open Subtitles | من الطبيعي أن تشعري ببعض الضغط بينما نعمل |
It's okay to like what you see. I like what I see. | Open Subtitles | انه لمن الجيد ان يعجبك ما تراه لأن الشعور متبادل |
And you thought it was totally okay to make such a life-changing decision without even asking me? | Open Subtitles | ..واعتقدت أنه امر عادي أن تقرري امر يغير حياتك ، بدون اخباري ؟ |
It's okay to feel pain. | Open Subtitles | انة جيد ان تكرة الشخص الذي عمل هذا لكن عندما يكون هذا الغضب و |
She looks okay to me. | Open Subtitles | .تبدوا بخير بالنسبة لي |
[Sighs exhaustedly] It's okay to love what you do. All right, everybody, bring it in. | Open Subtitles | لابأس أن يحب المرء مايفعله حسنًا جميعًا، قوموا بما في جعبتكم |
Do you think taking some words out makes it okay to violate orders? | Open Subtitles | هل تعتقد أن حذف بعض الكلمات يجعل من العادي أن تقوم بإنتهاك الأوامر؟ |
It's okay to be opinionated, Zoe, and it's okay to go outside to get your hands dirty. | Open Subtitles | جيد أن تتشبثي برأيك، زوي. وجيد أن تذهبي للخارج وتلطخي يداك. |
It's okay to be betrayed by your wife and best friend? | Open Subtitles | ، هل أنت بخير أن تُخان من قبل صديقك العزيز؟ |
'Cause you know that I believe that if they're handled correctly, it's perfectly okay to have guns. | Open Subtitles | لأنك تعلم أنه لا شك لدي ،إن تعاملوا مع الأمر بشكل صحيح فلا مانع من حيازة الأسلحة |
Hey, it's okay to be afraid. | Open Subtitles | يا، هو بخيرُ لِكي يَكُونَ خائفَ. |
Do you think it's okay to steal from me because I have so much? | Open Subtitles | هل تعتقدون انه لابأس من السرقة مني لأن لديَّ الكثير؟ |