"okay with you" - Traduction Anglais en Arabe

    • يناسبك
        
    • يرام معك
        
    • بخير معك
        
    • تمانع
        
    • لديك مانع
        
    • تمانعي
        
    • يناسبكِ
        
    • تمانعين
        
    • مناسب لك
        
    • يرام معكِ
        
    • مايرام معك
        
    • جيد بالنسبة لك
        
    • جيد معك
        
    • جيداً معك
        
    • بخيرُ مَعك
        
    And if a killer gets away in the meantime, that's okay with you? Open Subtitles ماذا لو هرب قاتل في الوقت الراهن هل هذا يناسبك ؟
    But, yeah, I would love to go home if that's okay with you. Open Subtitles ولكن أجل، سأحب الذهاب للبيت إن كان هذا يناسبك
    Well, I mean, my boyfriend is moving to L.A., so I figured I'd better make some new friends, if that's okay with you. Open Subtitles لذلك أنا أحسب أنني من شأنه أن يجعل بعض أفضل أصدقاء جدد، إذا كان هذا على ما يرام معك.
    I think I'll stay the night, if that's okay with you. Open Subtitles أعتقد أنني سأبقى الليل، إذا كان هذا هو بخير معك.
    If it's okay with you, Captain, I'd like to question her myself. Open Subtitles ما لم تمانع يا حضرة النقيب، سأستجوبها بنفسي.
    Look, if it's okay with you, I'd like to break a rule. Open Subtitles إنظر، إذا لم يكن لديك مانع أريد أن أخرق إحدى القواعد
    Oh, and there's, uh, there's someone I'd like to add to the list, if... if it's okay with you. Jane's father. Open Subtitles و هناك شيء أود إضافته للائحة إذا لم تمانعي.
    Now, my wife's gonna hide out, but I'll stick around, if that's okay with you. Open Subtitles لن تتواجد زوجتي لكنـّني سأبقى إن كان يناسبك.
    See if we can get a fix on the weapon. If it's okay with you. Open Subtitles لنرى إذا كنا نستطيع تحديد السلاح إذا كان هذا يناسبك
    Listen, I'll fall by sometime if it's okay with you. Open Subtitles سأنزل اليك بين الحين و الآخر , ان كان ذلك يناسبك
    Ben's okay with you taking extra time off? Open Subtitles بن على ما يرام معك أخذ الوقت الاضافي قبالة؟
    If it's okay with you, maybe we could keep a little mystery with our totally not knowing each other at all? Open Subtitles إذا كان على ما يرام معك ، ربما نحن يمكن أن تبقي قليلا الغموض مع شركائنا تماما عدم معرفة بعضنا البعض في كل شيء ؟
    But I'd also like to be a part of Vivian's life, if that's okay with you. Open Subtitles ولكن أود أيضا أن يكون جزء من فيفيان وتضمينه في الحياة، إذا كان هذا هو بخير معك.
    I need to set the drop-off coordinates with the other team, if that's okay with you. Open Subtitles أنا بحاجة إلى تحديد الإحداثيات وقت التوقف عن المشاهدة مع الفريق الآخر، إذا كان هذا هو بخير معك.
    My pastor gave me permission to finish my doctorate at Hadleigh, so if that's okay with you, I'm gonna be here for a while. Open Subtitles أعطاني القس الإذن بإكمال الدكتوراة في هادلي، فاإذا لم تكن تمانع ، سأبقى هنا لفترة.
    If it's okay with you, we're gonna need a copy of your guest list. Open Subtitles اذا كان ليس لديك مانع سنحتاج نسخة من قائمة ضيوفك
    I-If it's okay with you, instead of going back, Open Subtitles إن .. إن لم تمانعي فبدلاً من العودة , سأبقى هنا
    You just get me the check by Monday. I'll have you in by the end of the week, if that's okay with you. I can do whatever. Open Subtitles فقط إحضرى لى الشيك بحلول الإثنين وسآخذه منكِ بنهاية الإسبوع , إذا كان يناسبكِ
    I'm gonna hang a liter, if that's okay with you, Boss? Open Subtitles ‫سأعلق لترًا، ‫إن كنت لا تمانعين أيتها الرئيسة؟
    So, she would like to see you again if that is okay with you that she will be leaving. Open Subtitles 0 إذا كان هذا مناسب لك لاكن يجب أن تعرف أنها سوف تذهب حتى لا تتعلق بها
    With you, I mean. Is everything okay with you? Open Subtitles معكِ , أنا أعني هل الأمور على ما يرام معكِ ؟
    Everything's okay with me. Everything okay with you? Open Subtitles كل شيئ على مايرام معي كل شيئ على مايرام معك ؟
    My only job is to see that you're happy, that things are okay with you. Open Subtitles عملي هو أن أراك سعيد أعتقد أن هذا جيد بالنسبة لك
    You know, we had to take our little brothers to nursery school... if that's okay with you. Open Subtitles تَعْرفُ كان لا بُدَّ أنْ نَأْخذَ إخوتنا الصِغار إلى الحضانةِ... أذا هذا جيد معك
    And for me... what I want more than anything in the world is for it to be okay with you... for me to feel something again. Open Subtitles ...وبالنسبة لي ما كنت أريده كان أكثر من أي شئ في العالم ...وهو أن أكون جيداً معك لأحس بشئ ما مرة اخرى
    So it's okay with you Open Subtitles لذا هو بخيرُ مَعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus