| I've read all the old stories about'em, you know? | Open Subtitles | لقد قرأت كل القصص القديمة عن 'م، كما تعلمون؟ |
| He will tell all old stories and torture me | Open Subtitles | وقال انه سوف اقول كل القصص القديمة والتعذيب لي |
| We can tell all the old stories From when we were children. | Open Subtitles | نستطيع أن نقول كل القصص القديمة من عندما كنا أطفالا. |
| There are old stories about ice spiders as big as hounds. | Open Subtitles | كما يوجد قصص قديمة عن عناكب ثلج بحجم الكلاب |
| Did you ever hear, old stories of brave knights and dragons? | Open Subtitles | هل سمعت من أي وقت مضى، قصص قديمة من الفرسان الشجعان والتنين؟ |
| The old stories, the spontaneous human pyramids, | Open Subtitles | وتداول القصص القديمة وطبيعة الإنسان العفوية |
| I suppose they think I am one of the few people left who still remember the old stories. | Open Subtitles | أفترض أنهم يعتقدون أنا واحد من عدد قليل من الناس اليسار الذين لا يزالون يتذكرون القصص القديمة. |
| I found these old stories I wrote in elementary school. | Open Subtitles | عثرت على تلك القصص القديمة التي كتبتها في المدرسة الإبتدائية |
| You get together for the biggies, you know, Christmas, Easter, share some laughs, old stories. | Open Subtitles | أجتمعوا في المناسبات عيد الميلاد, عيد الفصح تبادلوا النكات, القصص القديمة |
| We try to honor our ancestors by keeping traditions from the old land and by retelling the old stories. | Open Subtitles | نحن نحاول تكريم اسلافنا بأبقاء تراثنا القديم وأعادة رواية القصص القديمة |
| Dad, these old stories can't compare with our modern super writers. | Open Subtitles | أبي, تلك القصص القديمة لا تقارن بالقصص الحديثة التي يكتبها كتاب زماننا |
| I used to stay awake all night long, reading the same old stories about her. | Open Subtitles | اعتدت البقاء مستيقظة طوال الليل أقرأ القصص القديمة نفسها عنها |
| Most writers are merely rehashing old stories. | Open Subtitles | فمعظم الكتّاب يعيدون كتابة القصص القديمة بلا جديد |
| "But the way they are disguised is exactly like the old stories." | Open Subtitles | لكن طريقة تنكرهم انها مطابقة لما تصفها القصص القديمة |
| At night I used to tell old stories with ghosts, witches, lost travelers, mischievous children | Open Subtitles | ... اعتدت في الليل أن أتلو القصص القديمة قصص الأشباح والمشعوذين, الرحالة التائهين والأطفال المشاغبين |
| Those old stories don't depress you? | Open Subtitles | تلك القصص القديمة ألا تُحزنكم؟ |
| They're all old stories and the stuff that bastard sold me weren't even drugs. | Open Subtitles | جميعها قصص قديمة وتلك الأشياء التي باعها لي ذلك الوغد لم تكن حتى مخدرات |
| Why would a smart kid like you want to hear hokey old stories? | Open Subtitles | لماذا فتى ذكى مثلك يحب أن يسمع قصص قديمة تافهة؟ |
| Or new twists on old stories? | Open Subtitles | او تغيرات جديدة على قصص قديمة ؟ |
| Sometimes I tell the boy old stories of courage and justice... difficult as they are to remember. | Open Subtitles | أحياناً أحكي لأبني قصص قديمة ...عن الشجاعة والعدل صعبة لدرجة أنك لا تتذكرها |
| There are skyscrapers in America too... and inside those skyscrapers there are old stories. | Open Subtitles | في أمريكا ناطحات سحاب أيضاً... وداخل تلك الناطحات توجد قصص قديمة |