"on approval" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن الموافقة
        
    • بشأن اعتماد
        
    • بشأن إقرار
        
    • على الموافقة على
        
    • عن الموافقة
        
    • بشأن موافقة
        
    • عند الموافقة
        
    (g) Decision of the Council of Ministers No. 364 (18 July 2002) " on approval of the coastal zone administration plan " ; UN (ز) قرار مجلس الوزراء رقم 364 (الصادر في 18 تموز/يوليه 2002) " بشأن الموافقة على خطة إدارة المنطقة الساحلية " ؛
    Progress report on implementation of decision 2002/4 on approval of country programmes UN دال - تقرير مرحلي عن تنفيذ المقرر 2002/4 بشأن الموافقة على البرامج القطرية
    Decree of the President of Georgia " on approval of the Action Plan on Combating Trafficking (2003-2005) " UN 4- مرسوم رئيس جمهورية جورجيا " بشأن اعتماد خطة العمل لمكافحة الاتجار غير المشروع (2003-2005) "
    The Government of the Republic of Lithuania Resolution No. 938 on approval of Regulations of Transportation of Dangerous and Military Goods of Foreign States across the Territory of the Republic of Lithuania. UN :: قرار حكومة جمهورية ليتوانيا رقم 938 بشأن اعتماد أنظمة نقل السلع الخطرة والعسكرية للدول الأجنبية عبر أراضي جمهورية ليتوانيا.
    Government Decree No. 765 dated August 16, 2001 on approval of procedure for registration of ionizing radiation sources. UN :: المرسوم الحكومي رقم 765 المؤرخ 16 آب/أغسطس 2001 بشأن إقرار إجراءات تسجيل مصادر الإشعاع الأيوني
    The dispute arouse out of a sale contract on approval of two merry-go-rounds manufactured and to be installed by an Italian manufacturer in the United Kingdom. UN نشأت المنازعة عن عقد بيع بناءً على الموافقة على دُوّامتي لعبٍ لحديقة للملاهي تُصنعان ثم تُركَّبان من قِبل صانع إيطالي في المملكة المتحدة.
    :: Government Resolution of 10 April 1998 on approval of regulations governing the circulation of arms and ammunition; UN :: القرار الحكومي المؤرخ 10 نيسان/أبريل 1998 عن الموافقة على الضوابط التي تنظم تداول الأسلحة والذخائر؛
    Progress report on implementation of decision 2002/4 on approval of country programmes UN دال - تقرير مرحلي عن تنفيذ المقرر 2002/4 بشأن الموافقة على البرامج القطرية
    :: Progress report on implementation of decision 2002/4 on approval of country programmes UN :: تقرير مرحلي عن تنفيذ المقرر 2002/4 بشأن الموافقة على البرامج القطرية
    Government decree №465 dated July 19, 1999 on approval of the list of atomic energy utilization objects important in terms of safety and security. UN :: المرسوم الحكومي رقم 465 المؤرخ 19 تموز/يوليه 1999 بشأن الموافقة على قائمة مواد استغلال الطاقة الذرية الهامة من حيث السلامة والأمن
    2005/9 Implementation of Executive Board decision 2002/4 on approval of country programmes UN 2005/9 - تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2002/4 بشأن الموافقة على البرامج القطرية
    (145) The insolvency law should establish a mechanism for voting on approval of the plan. UN (145) ينبغي أن يضع قانون الإعسار آلية للتصويت بشأن الموافقة على الخطة.
    Refer to note 2, paragraphs 25 and 26, " Budget comparison " , for more information on approval and subsequent revisions of the biennial administrative budget. UN ويرجى الرجوع إلى الملاحظة 2: " مقارنة الميزانيات " ، الفقرتان 25 و 26، للاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن الموافقة والتنقيحات اللاحقة للميزانية الإدارية لفترة السنتين.
    Progress report on implementation of decision 2002/4 on approval of country programmes UN 6 - تقرير مرحلي عن تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2002/4 بشأن اعتماد البرامج القطرية
    Decree of the President of Georgia " on approval of the Action Plan on Combating Violence against Women (2000-2005) " UN 3- مرسوم رئيس جمهورية جورجيا " بشأن اعتماد خطة العمل لمحاربة العنف ضد المـرأة (2000-2005) "
    6. Decision No. 522 of 24 April 2002 of the Council of Ministers of the Republic of Belarus " on approval of the regulations for the transit of military goods through the territory of the Republic of Belarus " ; UN 6 - قرار مجلس وزراء جمهورية بيلاروس رقم 522، الصادر في 24 نيسان/أبريل 2002 بشأن " اعتماد الأحكام المتعلقة بالمرور العابر للسلع ذات الاستخدامات العسكرية عبر أقاليم جمهورية بيلاروس " ؛
    8. Decision No. 2 of 21 March 2003 by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Belarus " on approval of the instructions on the procedure for granting an import certificate " ; UN 8 - قرار وزارة خارجية جمهورية بيلاروس رقم 2، الصادر في 21 آذار/مارس 2003، بشأن " اعتماد التعليمات المتعلقة بنظام إصدار أذون الاستيراد " ؛
    Government Decree No. 1263 dated December 24, 2001 on approval of special rules on transport of nuclear and radioactive materials. UN :: المرسوم الحكومي رقم 1263 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن إقرار القواعد الخاصة لنقل المواد النووية والمشعة
    - Resolution of the Government of the Republic of Armenia on approval of the strategy for protecting the health of mothers and children for 20032015 (adopted in 2003); UN - قرار حكومة جمهورية أرمينيا بشأن إقرار استراتيجية حماية صحة الأمهات والأطفال للفترة 2003-2015 (اعتمد في عام 2003)؛
    - Resolution of the Government of the Republic of Armenia on approval of the rules and conditions for induced abortions (adopted in 2004); UN - قرار حكومة جمهورية أرمينيا بشأن إقرار قواعد وشروط عمليات الإجهاض المستحث (اعتمد في عام 2004)؛
    It was also noted that some clarification could be provided as to which creditors should be required to vote on approval of the plan. UN وذكر أيضا أنه يمكن تقديم بعض التوضيح بشأن هوية الدائنيــن الذيــن يلــزم أن يصوتوا على الموافقة على الخطة.
    :: Government Resolution of 28 November 1997 on approval of the list of controlled goods and technologies; UN :: القرار الحكومي المؤرخ 28 تشرين الثاني/نوفمبر 1997 عن الموافقة على قائمة البضائع والتكنولوجيات الخاضعة للرقابة؛
    Reasons submitted for post facto approvals included late submissions, improper planning and parties being uninformed of the UNFPA policies and procedures on approval by the Contract Review Committee. UN وشملت الأسباب المقدمة للموافقات بأثر رجعي التأخر في التقديم والتخطيط غير السليم وعدم إبلاغ الأطراف بسياسات وإجراءات صندوق السكان بشأن موافقة لجنة استعراض العقود.
    - Excuse me. - We do not accept things on approval. - Excuse me. Open Subtitles ـ نحن لا نقبل الأشياء عند الموافقة ـ أرجو المعذرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus