"on bribery" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعني بالرشوة
        
    • بشأن الرشوة
        
    • المتعلقة بالرشوة
        
    • والمعني بالرشوة
        
    • على رشوة
        
    • في الرشوة
        
    • المعني بمكافحة الفساد التابع
        
    The texts are presented to the Working Group on Bribery. UN وتُعرض النصوص على الفريق العامل المعني بالرشوة.
    Norway is a member of the Council of Europe's Group of States Against Corruption (GRECO), the OECD Working Group on Bribery and the FATF (Financial Action Task Force). UN والنرويج عضو في مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا، والفريق العامل المعني بالرشوة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    Hungary is a member of the Council of Europe's Group of States Against Corruption (GRECO) and has previously been evaluated by GRECO, the OECD Working Group on Bribery and the FATF (Financial Action Task Force). UN وهنغاريا عضو في مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا، وقد خضعت في السابق لتقييم من جانب المجموعة والفريق العامل المعني بالرشوة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    Recommendation of the Council on Bribery in International Business UN توصية المجلس بشأن الرشوة في المعاملات التجارية الدولية
    Recommendation of the Council on Bribery in International Business UN توصية المجلس بشأن الرشوة في المعاملات التجارية الدولية
    In another State party, the provisions on Bribery were equally applicable to persons holding political office who had been appointed to boards or engaged ad honorem. UN وفي دولة طرف أخرى، كانت الأحكام المتعلقة بالرشوة تنطبق بنفس القدر على جميع الأشخاص الذين يشغلون مناصب سياسية سواءٌ أعُيِّنوا في مجالس الإدارة أو تمت تسميتهم بصفة فخرية.
    Lead expert for Mexico in the OECD Working Group on Bribery in International Business Transactions. UN خبير رئيسي للمكسيك في الفريق العامل التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية.
    Given the experience gained by the OECD Working Group on Bribery and GRECO, the review mechanism should be divided into two phases. UN ونظرا للخبرة التي اكتسبها كل من الفريق العامل المعني بالرشوة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومجموعة الدول المناهضة للفساد، ينبغي تقسيم مهمة آلية الاستعراض إلى مرحلتين.
    Head of the Belgian delegation to the Working Group on Bribery of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD); head of the Belgian delegation to the Council of Europe's Group of States against Corruption (GRECO) UN رئيس وفد بلجيكا إلى الفريق العامل المعني بالرشوة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ رئيس وفد بلجيكا إلى مجموعة الدول المناهضة للفساد
    Head of Turkish delegation to the OECD Working Group on Bribery in International Business Transactions; Criminal Judge UN رئيس الوفد التركي إلى الفريق العامل المعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية والتابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ قاضٍ جنائي.
    In 1997, the OECD Working Group on Bribery reviewed the 1994 recommendations and proposed a Revised Recommendation on Combating Bribery in International Business Transactions, which was adopted by the OECD Council on 23 May 1997. UN وفي عام 1997، قام الفريق العامل المعني بالرشوة والتابع للمنظمة باستعراض توصية عام 1994 واقترح توصية منقحة بشأن مكافحة الرشوة في المعاملات التجارية الدولية، اعتمدها مجلس المنظمة في 23 أيار/مايو 1997.
    The observer for OECD stressed his organization's readiness to cooperate and coordinate efforts, building on the monitoring experience of the OECD Working Group on Bribery. UN 76- وأكد المراقب عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على استعداد منظمته للتعاون وتنسيق الجهود، استنادا إلى ما اكتسبه فريقها العامل المعني بالرشوة من خبرة في مجال الرصد.
    The OECD Working Group on Bribery in International Business Transactions monitors implementation of such legislation and the policies and practices of the parties with regard to requests for seizure and confiscation received from foreign jurisdictions. UN ويقوم الفريق العامل المعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية والتابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي برصد تلك التشريعات وكذلك السياسات والممارسات التي تأخذ بها الأطراف فيما يتعلّق بطلبات الضبط والمصادرة التي ترد من الولايات القضائية الأجنبية.
    (iii) Review body: Working Group on Bribery (established in 1994) UN الفريق العامل المعني بالرشوة (المنشأ عام 1994) `3` هيئة الاستعراض:
    Senior Criminal Prosecutor before the Supreme Court; Delegate to the phase 2 evaluation discussions of the OECD Working Group on Bribery in International Transactions; Assistant to the Police Legal Adviser in the National Police Headquarters of Jerusalem; Police Prosecutor in the Jerusalem Magistrates' Court Walfisch UN مدّع عام جنائي أمام المحكمة العليا؛ مندوب في مناقشات المرحلة 2 لفريق العمل المعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ مساعد للمستشار القانوني للشرطة في المقر الرئيسي للشرطة الوطنية في مدينة القدس؛ مدّعي الشرطة في محكمة الصلح لمدينة القدس
    Recommendation of the OECD Council on Bribery in International Business Transactions Free Trade Agreement of the Group of Three UN توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الرشوة في المعاملات التجارية الدولية
    If the enrichment was illicit, action could normally be taken on the basis of the legal provisions on Bribery. UN فإذا كان الإثراء غير مشروع يمكن عادة اتخاذ إجراء على أساس الأحكام القانونية بشأن الرشوة.
    Uruguay does not have legislation on Bribery in the private sector in accordance with article 21 of the Convention. UN ولا يوجد لدى أوروغواي تشريع بشأن الرشوة في القطاع الخاص يتوافق مع المادة 21 من الاتفاقية.
    28. In Sweden, illicit enrichment was covered in part by the provisions on Bribery. UN 28- وفي السويد، تتناول الأحكام المتعلقة بالرشوة في جزء منها الإثراء غير المشروع.
    Since Sweden is party to the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, our regulations on Bribery have been changed to conform to that Convention. UN قامت السويد باعتبارها طرفا في اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية بتغيير قوانينها المتعلقة بالرشوة امتثالا للاتفاقية.
    Head of the Slovak delegation to the OECD Working Group on Bribery in International Business Transactions, including a Lead Examiner in phase 2; Delegate to GRECO, as well as an Evaluator during rounds 1, 2 and 3 UN رئيسة وفد سلوفاكيا إلى اجتماعات الفريق العامل التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية، وضمن ذلك مدقِّقة أولى في المرحلة 2؛ مندوبة في مجموعة الدول المناهضة للفساد، وكذلك مقيِّمة أثناء الجولات 1 و2 و3.
    The Convention focuses on Bribery of domestic public officials, members of domestic public assemblies, members of international parliamentary assemblies, judges, in the private sector and international organizations, and trading in influence and money-laundering. UN وتركز الاتفاقية على رشوة الموظفين الحكوميين المحليين، وأعضاء الجمعيات العمومية والمحلية، وأعضاء الجمعيات البرلمانية الدولية، والقضاة، في القطاع الخاص والمنظمات الدولية، والاتجار بالنفوذ وتطهير الأموال.
    Investigation report on Bribery at UNMIL UN تقرير التحقيق في الرشوة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    National member of the OECD Working Group on Bribery; member of the National Committee for the Prevention of Corruption; barrister UN عضو وطني في الفريق العامل المعني بمكافحة الفساد التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ عضو في اللجنة الوطنية المعنية بمكافحة الفساد؛ محام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus