"on contemporary forms of slavery of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع
        
    • الخاص بأشكال الرق المعاصرة المؤرخ
        
    • المعني بأشكال الرق المعاصرة والتابع
        
    • أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة في عام
        
    Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Taking note with great appreciation of the work, reports and recommendations of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the former Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, since its establishment in 1975, UN وإذ يحيط علماً ببالغ التقدير بما اضطلع به الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان سابقاً من أعمال وما قدمه من تقارير وتوصيات منذ إنشائه في عام 1975،
    The present report supplements and updates as at 3 November 2005 the report of the Secretary-General to the General Assembly on the status of the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery of 19 August 2005 (A/60/273), which is available to the Commission on Human Rights. UN يستكمل هذا التقرير ويستوفي، حتى 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة المؤرخ 19 آب/أغسطس 2005 (A/60/273)، المتاح للجنة حقوق الإنسان.
    The present report supplements and updates as at 18 November 2003 the report of the SecretaryGeneral to the General Assembly on the status of the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery of 22 August 2003 (A/58/306) which will be available at the sixtieth session of the Commission on Human Rights. UN يستكمل هذا التقرير ويستوفي حتى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة المؤرخ 22 آب/أغسطس 2003 (A/58/306)، الذي سيتاح أثناء الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان.
    1994/25. Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities UN ٤٩٩١/٥٢ ـ تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة والتابع للجنة الفرعية لمنـع التمييز وحماية اﻷقليات
    5. Pursuant to recommendations formulated by the Office of Internal Oversight Services in its audit report on the United Nations Voluntary Fund on Contemporary Forms of Slavery of 2007, as at 1 January 2012, the secretariats of the Fund and the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture were placed within the Human Rights Treaties Division of OHCHR. UN 5 - وعملا بالتوصيات الصادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره عن مراجعة حسابات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات من أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة في عام 2007، فقد أصبحت أمانتا الصندوق وصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح ضحايا التعذيب اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012، تابعتين لشعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة للمفوضية.
    Taking note with great appreciation of the work, reports and recommendations of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the former Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, since its establishment in 1975, UN وإذ يحيط علماً بتقدير عظيم بما اضطلع به الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان سابقاً من أعمال وما قدمه من تقارير وتوصيات منذ إنشائه في عام 1975،
    He also established interchanges with the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, and with the Subcommission itself. UN وأرسى المقرر الخاص أيضا اﻷسس لعلاقات تبادلية مع الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، ومع اللجنة الفرعية ذاتها.
    43. Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub-Commission on the Promotion and UN 43- تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعيـة لتعزيـــز
    2001/109. Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub-Commission on the Promotion UN 2001/109 تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز
    43. Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the UN 43- تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية
    Trafficking was also a priority issue for the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN كما أن مسألة الاتجار باﻷطفال تعتبر من المسائل ذات اﻷولوية بالنسبة للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    In that connection, it noted the importance of the work of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and supported all the strategies formulated to prevent that practice. UN وفي هذا الصدد تلاحظ أهمية عمل الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وتؤيد جميع الاستراتيجيات المصممة لمنع تلك الممارسة.
    DCI attended and contributed to the meetings of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, making oral or written statements separately or jointly with other related non-governmental organizations. UN وشاركت الحركة في جلسات الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات وساهمت فيها بتقديم بيانات شفوية أو مكتوبة باسمها أو بالاشتراك مع غيرها من المنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
    35. The Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on the Prevention of Discrimination and Protection of Minorities held its twenty-second session from 2 to 11 June 1997. UN ٣٥ - وعقد الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات دورته الثانية والعشرين في الفترة من ٢ إلى ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    The present report supplements and updates as at 2 November 2004 the report of the Secretary-General to the General Assembly on the status of the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery of 30 August 2004 (A/59/309), which is available to the Commission on Human Rights. UN يستكمل هذا التقرير ويستوفي حتى 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة المؤرخ 30 آب/أغسطس 2004 (A/59/309)، المتاح للجنة حقوق الإنسان.
    The present report supplements and updates as at 10 December 2002 the report of the SecretaryGeneral to the General Assembly on the status of the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery of 14 August 2002 (A/57/308) which is available at the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights. UN يستكمل هذا التقرير ويستوفي حتى 10 كانون الأول/ديسمبر 2002، تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة المؤرخ 14 آب/أغسطس 2002 (A/57/308)، والمتاح أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    1. Expresses its appreciation to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities for its valuable work, in particular the progress made at its eighteenth session in implementing its programme of work, and for its flexible methods of work; UN ١ ـ تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات لعمله القيم، وخاصة التقدم الذي أحرزه في دورته الثامنة عشرة في تنفيذ برنامج عمله، ولانتهاجه أساليب عمل مرنة؛
    Recalling its resolutions on the reports of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, including the most recent, resolution 1995/27 of 3 March 1995, UN وإذ تشير إلى قراراتها المتعلقة بتقارير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، بما فيها آخر قرار لها وهو ٥٩٩١/٧٢ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١،
    5. Pursuant to recommendations formulated by the Office of Internal Oversight Services (OIOS) in its audit report on the United Nations Voluntary Fund on Contemporary Forms of Slavery of 2007, as at 1 January 2012, the secretariats of the Fund and the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture were placed within the Human Rights Treaties Division of OHCHR. UN 5 - وعملا بالتوصيات التي وضعها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره عن مراجعة حسابات صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة في عام 2007، صارت أمانتا الصندوق وصندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح ضحايا التعذيب تابعتين لشعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة للمفوضية، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus