"on corporate responsibility" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتعلقة بمسؤولية الشركات
        
    • بشأن مسؤولية الشركات
        
    • عن مسؤولية الشركات
        
    • على مسؤولية الشركات
        
    • المتعلق بمسؤولية الشركات
        
    • فيما يتعلق بمسؤولية الشركات
        
    • المعني بمسؤولية الشركات
        
    Ad hoc expert group meeting on enterprise policies on corporate responsibility UN :: اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن سياسات المشاريع المتعلقة بمسؤولية الشركات
    Item 4: Comparability and relevance of existing indicators on corporate responsibility UN البند 4: إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بمسؤولية الشركات ومدى ملاءمتها
    The document detailed the methodology for compiling and reporting each of the selected core indicators on corporate responsibility. UN وتعرض الوثيقة بالتفصيل المنهجية الخاصة بتجميع كل من المؤشرات الأساسية المختارة بشأن مسؤولية الشركات والإبلاغ عنها.
    He asked whether there was a consensus among corporations on corporate responsibility to protect human rights. UN وتساءل عما إذا كان هناك توافق في الآراء بين الشركات بشأن مسؤولية الشركات عن حماية حقوق الإنسان.
    ISAR also contributed to the usefulness and comparability of corporate responsibility reporting through its guidance on corporate responsibility in annual reports. UN كما أسهم الفريق في جعل عملية الإبلاغ عن مسؤولية الشركات مفيدة ويسَّر إمكانية المقارنة فيما بينها، وذلك من خلال إرشاداته بشأن مسؤولية الشركات في التقارير السنوية.
    There is an emerging business and human rights agenda focusing on corporate responsibility for human rights violations. UN 68- ويوجد جدول أعمال ناشئ يتعلق بالمشاريع التجارية وحقوق الإنسان ويركز على مسؤولية الشركات عن انتهاكات حقوق الإنسان.
    The work of ISAR on corporate responsibility reporting was commended by the panellists for its usefulness and the robustness of its methodology. UN وأثنى أعضاء الفريق على إسهامات فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل في مجال الإبلاغ المتعلق بمسؤولية الشركات نظراً لفائدتها ودقة منهجيتها.
    The information on corporate responsibility must be understandable to the reader. UN ينبغي أن تكون المعلومات المتعلقة بمسؤولية الشركات واضحة قابلة لأن يفهمها القارئ.
    It commended both documents for their high quality and usefulness in identifying core indicators and a measurement methodology for harmonized reporting on corporate responsibility information as part of annual reports. UN وأثنى الفريق على النوعية العالية للوثيقتين وما تنطويان عليه من جدوى في تحديد مؤشرات أساسيةٍ ومنهجيةٍ لقياس اتساق الإبلاغ عن المعلومات المتعلقة بمسؤولية الشركات في التقارير السنوية.
    Comparability of existing indicators on corporate responsibility UN إمكانية مقارنة المؤشرات القائمة المتعلقة بمسؤولية الشركات
    Comparability and relevance of existing indicators on corporate responsibility UN إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بمسؤولية الشركات ومدى ملاءمتها
    Item 4: Comparability and relevance of existing indicators on corporate responsibility UN البند 4: إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بمسؤولية الشركات وفائدة هذه المؤشرات
    Comparability of existing indicators on corporate responsibility UN إمكانية مقارنة المؤشرات القائمة بشأن مسؤولية الشركات
    This document, it was explained, provided a draft methodology for compiling and reporting on the selected indicators on corporate responsibility. UN وأوضحت المتحدثة أن هذه الوثيقة تقدِّم مشروع منهجية لتجميع المؤشرات المختارة بشأن مسؤولية الشركات والإبلاغ عنها.
    The initiative triggered the national legislation reform process, resulting in several bills on corporate responsibility and on turning corruption into a serious crime. UN وبدأت المبادرةُ عملية إصلاح التشريعات الوطنية مما أسفر عن إعداد عدة مشاريع قوانين بشأن مسؤولية الشركات وتحويل الفساد إلى جريمة خطيرة.
    The initiative triggered a national legislation reform process, resulting in several bills on corporate responsibility and on considering corruption as a serious crime. UN واستتبعت المبادرة انطلاق عملية إصلاح للتشريعات الوطنية، مما أفضى إلى إعداد عدة مشاريع قوانين بشأن مسؤولية الشركات واعتبار الفساد جريمة خطيرة.
    ISAR identified reporting on corporate responsibility as an important emerging issue in the area of corporate transparency. UN 6- قد حدد فريق الخبراء الحكومي الدولي موضوع الإبلاغ عن مسؤولية الشركات بوصفه قضية ناشئة هامة في مجال شفافية الشركات.
    A third key dimension of ISAR's work on corporate responsibility reporting arose during deliberations at the twenty-second session of ISAR, where it was emphasized that the indictors should focus on national reporting. UN وبرز بعد ثالث أساسي لعمل الفريق بشأن الإبلاغ عن مسؤولية الشركات أثناء مداولات الدورة الثانية والعشرين للفريق، حيث شُدّد على ضرورة أن تركز المؤشرات على التقارير الوطنية.
    One will focus on the needs and concerns of vulnerable countries, and the other on corporate responsibility and sustainability. UN وسيتركز الاهتمام في الجلسة الأولى على احتياجات البلدان الضعيفة وشواغلها، بينما تركز الجلسة الأخرى على مسؤولية الشركات والاستدامة.
    Many of the participants commended the survey and suggested that it might be a useful tool for further refining ISAR's guidance on corporate responsibility reporting. UN وأشاد العديد من المشاركين بالدارسة الاستقصائية وأشاروا إلى أنها قد تكون أداة مفيدة لزيادة تنقيح إرشادات فريق الخبراء الحكومي الدولي بشأن الإبلاغ المتعلق بمسؤولية الشركات.
    They also seek information on corporate responsibility policy and implementation. UN كما تلتمس معلومات عن السياسة العامة فيما يتعلق بمسؤولية الشركات وتنفيذها.
    56. Under this sub-item, the Adviser to the High Commissioner on corporate responsibility briefed participants on the latest developments within the United Nations system relevant to the issue. UN 56- في إطار هذا البند الفرعي، قدم مستشار المفوضة السامية المعني بمسؤولية الشركات إحاطة للمشاركين عن آخر التطورات في منظومة الأمم المتحدة المتصلة بهذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus