When the complainant lost consciousness, they poured water on him. | UN | وعندما يفقد صاحب الشكوى وعيه، كانوا يصبّون عليه الماء. |
When the complainant lost consciousness, they poured water on him. | UN | وعندما يفقد صاحب الشكوى وعيه، كانوا يصبّون عليه الماء. |
The Tax Agency also imposed a fine of 24,243,814 pesetas on him. | UN | كما فرضت عليه مصلحة الضرائب غرامة بمبلغ 814 243 24 بيزيتا. |
Hassan Ayoub sustained a shoulder injury when fire was opened on him. | UN | ولقد أصيب حسن أيوب بأضرار في كتفه حينما أطلقوا النيران عليه. |
He's busy with company work. Go easy on him. | Open Subtitles | انه مشغول بعمل الشركة ، تعاملى بسهولة معه |
The Government replied that Dessislav Pavlov had been arrested on suspicion of robbery and that no physical force had been used on him. | UN | وردت الحكومة أن ديسيسلاف بافلوف كان قد قبض عليه بسبب الاشتباه في ارتكابه سرقة وأنه لم تستخدم أي قوة بدنية ضده. |
The author claims that the death sentence imposed on him is disproportionate, since no one was killed or wounded during the robbery. | UN | ويزعم صاحب البلاغ أن عقوبة اﻹعدام المحكوم عليه بها غير متناسبة، حيث لم يُقتل أو يُجرح أي شخص أثناء السرقة. |
I'm not talking about that. I got something on him. | Open Subtitles | .إنيّ لا أقصدُ بكلامي هذا .إنّي أمسكُ شيئًا عليه |
Well, that prick is responsible for everything rotten that's ever happened in my life, so why not blame your brother's plight on him, too? | Open Subtitles | حسناً ، هذا الأحمق مسئول عن تدمير كل شئ قد حدث فى حياتى لذا لماذا لا تُلقى بذنب أخيكِ عليه أيضاً ؟ |
Betray the people who trust and rely on him most. | Open Subtitles | بخيانة الناس الذين وثقوا به و أعتمدوا عليه بشدة |
We'll be able to get some leverage on him. | Open Subtitles | سنكون قادرين على الحصول على بعض النفوذ عليه. |
The poor kid... all that pressure I put on him. | Open Subtitles | الطفل المسكين , كل ذلك الضغط الذي وضعته عليه |
I am aware, but, again, this character is not based on him. | Open Subtitles | نعم أعلم, ولكن مجدداً, هذه الشخصية ليست مبنية عليه أرى هذا. |
Well, you want us to linger and spy on him? | Open Subtitles | حسنٌ، هل تريد منّا أن نتعقبه ونتجسس عليه ؟ |
That would be the woman who landed on him over there. | Open Subtitles | بنوع من الوزن. هذا ستكون المرأة التي هبطت عليه هناك. |
Yeah, well, he never had time for me my whole life, so I gave up on him. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لم تكن لديه متسع من الوقت بالنسبة لي حياتي كلها، لذلك تخليت عليه. |
He locked her away. It's on him to make this right. | Open Subtitles | لقد قام بحبسها بعيدًا هو من يجب عليه حل المشكلة |
He supposedly worked for Beckett, but we didn't have anything on him. | Open Subtitles | واللذي كان يعمل لدى بيكت. ولكن لم نملك اي شي عليه. |
If you'd like to show some gratitude, you can join me instead of wasting time on him. | Open Subtitles | إن أردتَ أن تظهر لي بعض الامتنان، يمكنك الانضمام لي بدلًا من إهدار الوقت معه. |
I'm just gonna check on him. I'm gonna check on him. | Open Subtitles | .أنا سوف أطـمئن علية فقط .أنا سوف أطـمئن علية فقط |
You and that boy beat him with clubs while you set your wolf on him. | Open Subtitles | أنتي وابن الجزّار ضربتماه بالهراوات، بينما كان ذئبك فوقه |
Everything the bureau has on him... commendations, field reports. | Open Subtitles | ..لكن ما يملكه المكتب بشأنه توصيات، تقارير ميدانية |
He's not so difficult when you've got a gun on him. | Open Subtitles | لا يكون صعباً عندما تقوم بتوجيه مسدس نحوه |
Clay doesn't open up to a lot of people, and I just slammed the door on him when he needs me most. | Open Subtitles | ربما بالنسبة له إنه لا يفتح قلبه بكثير من الناس وأنا صفعت الباب في وجهه عندما كان بأكبر حاجة لي |
In this connection, the author notes that the burden of proof was on him and not on RCMP. | UN | ويلاحظ صاحب البلاغ في هذا الصدد أن عبء الاثبات ظل ملقى على عاتقه وليس على عاتق القوة. |
With the wreckage, I may be able to scavenge what I need to make a weapon that could work on him. | Open Subtitles | لعلّي أستطيع ببقايا الحطام استخلاص ما أحتاجه لصناعة سلاح يجدي ضدّه |
What remarkable surgeon steals a dead man off the streets, practices on him, and then dumps him in an alley? | Open Subtitles | لما يقوم جرّاح معروف ، بسرقة جُثمان من الشوارع و يتدربَ عليهِ, ثم يلقى بهِ مرة أخرىَ بزقاق؟ |
What if we turn you into a banshee again and turn you loose on him? | Open Subtitles | ماذا لو حولناكِ إلى متشائمة و جعلناك تسعين خلفه ؟ |
When he refused the officials allegedly jumped on him, insulting him and delivering blows to his face and other parts of the body. | UN | وأُدّعى أنه رفض انقض المسؤولين عليه وسبوه وضربوه على وجهه وأجزاء أخرى من جسمه. |
I should have noticed him. Kept an eye on him. | Open Subtitles | كان يجب عليّ ملاحظة موجوده والاهتمام بمراقبته |
He didn't have that money on him when we found him. | Open Subtitles | لمْ يكن بحوزته ذلك المال عندما وجدناه. كانت محفظته فارغة. |