"on methodologies" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن المنهجيات
        
    • بشأن منهجيات
        
    • المتعلق بالمنهجيات
        
    • عن المنهجيات
        
    • على المنهجيات
        
    • المتعلقة بالمنهجيات
        
    • عن منهجيات
        
    • على منهجيات
        
    • حول المنهجيات
        
    • المعني بالمنهجيات
        
    • المعنية بالمنهجيات
        
    • في مجال المنهجيات
        
    • في منهجيات
        
    • المعني بمنهجيات
        
    • المعنيون بالمنهجيات
        
    Continued work on methodologies, baselines, data availability, including the development of a glossary for the subset of impact indicators UN مواصلة العمل بشأن المنهجيات والخطوط الأساسية وتيسّر البيانات، بما في ذلك وضع معجم للمجموعة الفرعية لمؤشرات الأثر
    That such complex programmes could be evaluated was tribute to the consensus on methodologies and procedures developed in CPC. UN وتعزى القدرة على تقييم برامج بهذا القدر من التعقيد الى توافق اﻵراء في اللجنة بشأن المنهجيات واﻹجراءات.
    Report of the workshop on methodologies on climate change impact and adaptation UN تقرير حلقة العمل بشأن منهجيات آثار تغير المناخ والتكيف معه.
    4. The work on methodologies has been carried out in the framework of the iterative process and scientific peer review for the refinement of the set of impact indicators. UN 4- وقد اضطُلع بالعمل المتعلق بالمنهجيات في إطار العملية المتكررة واستعراض النظراء العلمي لتنقيح مجموعة المؤشرات.
    United Nations Development Programme Needs Project: invested in detailed guidance on methodologies from the outset; sought to partner with local institutions, including national think tanks or consultants, where possible; UN مشروع احتياجات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استثمر في إرشادات مفصلة عن المنهجيات منذ البداية؛ وسعى إلى إقامة شراكات مع المؤسسات المحلية؛ بما فيها مراكز البحوث المتخصصة أو المستشارون، عند الإمكان؛
    The subprogramme focused on methodologies that contributed to harmonizing data collected from different sources. UN وركز البرنامج الفرعي على المنهجيات التي ساهمت في مواءمة البيانات المستمدة من مصادر مختلفة.
    The roster on methodologies was used to identify participants for three workshops. UN 16- واستُخدمت القائمة المتعلقة بالمنهجيات لتحديد المشتركين بالنسبة لثلاث حلقات عمل.
    Support for the International Comparison Project (ICP) initiative, seminars on methodologies UN دعم مبادرة مشروع المقارنات الدولية، حلقات دراسية بشأن المنهجيات
    The second tier relates to the strengthening of work on methodologies. UN `2` يتعلق المستوى الثاني بتعزيز العمل بشأن المنهجيات.
    The workshop included hands-on training sessions on methodologies pertaining to all sectors of the national GHG inventory. UN وشملت حلقة العمل جلسات تدريبية تطبيقية بشأن المنهجيات المتصلة بجميع قطاعات قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة.
    Based on the science, we need to reach consensus, over time, on methodologies to price them properly. UN ويتعين علينا، استنادا إلى العلوم، التوصل إلى توافق في الآراء، مع مرور الوقت، بشأن المنهجيات التي يجب اتباعها لتسعيرها على النحو المناسب.
    The substantial initial costs of building consensus on methodologies, and in training national experts, are viewed as strong arguments for continuing the present programme. UN ويُنظر إلى التكاليف الأولية الكبيرة التي يتطلبها بناء توافق الآراء بشأن المنهجيات وتدريب الخبراء الوطنيين، بمثابة حجج قوية لمواصلة البرنامج الحالي.
    Technical guidance on methodologies for adjustments under UN إرشادات تقنية بشأن منهجيات التعديلات بموجب الفقرة 2
    The panel was increased by one member who is to provide expertise on methodologies for baselines and monitoring. UN وانضم للفريق عضو جديد كُلف بتقديم الخبرة بشأن منهجيات خطوط الأساس والرصد.
    A. Consideration of the status of work on methodologies and baselines for the effective use of the subset of impact indicators on strategic objectives 1, 2 and 3 UN ألف - النظر في حالة العمل المتعلق بالمنهجيات وخطوط الأساس لاستخدام المجموعة الفرعية من مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 استخداماً فعالاً
    Progress report on the status of the work on methodologies and baselines for the effective use of the subset of impact indicators on strategic objectives 1, 2 and 3. UN تقرير مرحلي بشأن حالة العمل المتعلق بالمنهجيات وخطوط الأساس لاستخدام المجموعة الفرعية لمؤشرات تقييم الأثر المتعلقة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 استخداماً فعالاً.
    While some Parties reported on methodologies used, others did not. UN 99- وفي حين أبلغ عدد من الأطراف عن المنهجيات المستخدمة، لم تبلغ أطراف أخرى.
    The paper focused on methodologies that provide quantitative assessments and presented a review of existing methodologies. UN وركزت تلك الورقة على المنهجيات التي توفر تقييمات كمية، وقدمت استعراضا للمنهجيات الموجودة.
    This department is tasked with preparing plans and policies to combat trafficking, conducting studies on methodologies used by traffickers and providing training to officials. UN ويناط بهذه الإدارة إعداد الخطط والسياسات الكفيلة بمكافحة الاتجار، وإجراء الدراسات المتعلقة بالمنهجيات التي يستخدمها المتجرون وتوفير التدريب للمسؤولين.
    Two studies on methodologies for the evaluation of projects and programmes UN دراستان عن منهجيات تقييم المشاريع والبرامج
    :: In 2007, the Ministry of Health trained health staff on methodologies for Safe Abortion UN :: في عام 2007، قامت وزارة الصحة بتدريب العاملين في المجال الصحي على منهجيات الإجهاض المأمون.
    Agenda and programme of work of the International Workshop on methodologies regarding Free, Prior and Informed Consent and Indigenous Peoples UN حلقة العمل الدولية حول المنهجيات المتعلقة بالموافقة الحرة المسبقة المستنيرة والشعوب الأصلية
    Intergovernmental technical advisory panel on methodologies (TAP-M) UN الفريق الاستشاري التقني الحكومي الدولي المعني بالمنهجيات
    Regional workshops on methodologies and findings led to the creation of a strong intergovernmental network of policy makers on the initiative. UN وأدت حلقات العمل الإقليمية المعنية بالمنهجيات والنتائج إلى تشكيل شبكة حكومية دولية قوية من صناع السياسات.
    The Commission may wish to consider the need for a focal point for technology assessment within the United Nations system which could serve both as a clearing house for information and referrals and oversee work on methodologies and their standardization. UN وقد تود اللجنة النظر في الحاجة إلى إنشاء جهة تنسيق لتقييم التكنولوجيا داخل منظومة اﻷمم المتحدة يمكن أن تستخدم كمركز لتبادل المعلومات واﻹحالات المرجعية واﻹشراف على اﻷعمال التي يُضطلع بها في مجال المنهجيات والتوحيد القياسي لها.
    At their first Meeting, Parties shall consider and agree on methodologies for Annex I Parties to undertake calculations of the full costs and benefits referred to above. UN ويقوم اﻷطراف، في اجتماعهم اﻷول، بالنظر في منهجيات تعتمدها اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول لحساب التكاليف والفوائد الكاملة المشار إليها أعلاه، وتتفق على هذه المنهجيات.
    Expert Meeting on methodologies, Classifications, Quantification UN اجتماع الخبراء المعني بمنهجيات الحواجز غير التعريفية وتصنيفاتها
    (CDM-ATs) Desk reviewers (experts on methodologies) UN خبراء الاستعراض المكتبي (الخبراء المعنيون بالمنهجيات)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus