Oh, and there's not even a bathroom on set. | Open Subtitles | ولا يوجد حتى حمّاماً واحداً في موقع التصوير. |
You were on set, you saw what it was like. | Open Subtitles | لقد كنت في موقع التصوير, وشاهدت كيف يبدو الأمر |
You've been finding the most ridiculous excuses to go see your father on set. | Open Subtitles | أرجوك، تعثرين على أسخف الأعذار لتشاهدي أبيك في موقع التصوير |
Leo, we need you back on set for the doctor's office setup. | Open Subtitles | ليو، نحن بحاجة لكم مرة أخرى على مجموعة لإعداد مكتب الطبيب. |
So the director wants you two on set in an hour. | Open Subtitles | لذا يريد المدير لكم اثنين على مجموعة في ساعة |
It's 2:15 on Wednesday, the 12th, and this video will serve as evidence of what really went down on set today. | Open Subtitles | إنها الثانية والربع، اليوم هو الأربعاء الثاني عشر وسيكون هذا الشريط دليلاً عن ما حدث في الموقع اليوم |
I'll bet you were treated like a complete queen on set. | Open Subtitles | أراهن بأنّك تُعاملين كاالملكة على المجموعة |
I honestly don't know how you pull it off on set. | Open Subtitles | أنا بأمانة لا أَعْرفُ كَمْ أنت تَسْحبُه على المجموعةِ. |
Yeah, it's gonna be so cool. You'd literally be getting just paid to, like hang out with me on set. | Open Subtitles | ستتلقين المال مقابل تسكعك معي في موقع التصوير |
One little fella... He killed himself on set. | Open Subtitles | أحد هؤلاء الأقزام قتل نفسه في موقع التصوير |
I wonder why they demanded your lawyer be on set. | Open Subtitles | أتسائل لماذا طلبوا وجود محاميك في موقع التصوير |
He can watch the video feed. I just don't want him on set. | Open Subtitles | بإمكانه مشاهده الفيديو ولكن لا اريده ان يكون في موقع التصوير فحسب |
Studio expects the star of their film to show up on set. | Open Subtitles | يتوقع الاستديو من نجم فيلمهم التواجد في موقع التصوير |
Small crew, spent a lot of time together with her on set. | Open Subtitles | كنا طاقم صغير ، وقضينا الكثير من الوقت معها في موقع التصوير |
Oh, my God! Am I on set right now? | Open Subtitles | أوه يا إلهي، هل أنا في موقع التصوير الآن ؟ |
You gonna be drunk on set tomorrow, Brody? | Open Subtitles | هل سيصبح في حالة سكر على مجموعة غدا، برودي؟ |
But I can't'cause I'm on set today, so I just figured you guys forgot. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع 'السبب أنا على مجموعة اليوم، لذلك أنا أحسب فقط نسيت يا رفاق. |
I'll make sure to stay on set. | Open Subtitles | سوف نتأكد من أن يبقى على مجموعة. |
Bruce and his family are shooting a campaign ad and you will be shadowing them on set. | Open Subtitles | بروس وأسرته _ تصوير إعلان حملة وسوف يكون التظليل لهم على مجموعة. |
Why would she be on set? | Open Subtitles | ولما ستكون في الموقع ؟ هي من ضمن الطاقم الطبي. |
We have Reporter Jo Sung Han on set with us again today. | Open Subtitles | لدينا مره اخرى اليوم المراسل جو سونغ هان في الموقع |
She didn't show up on set because of what you said. | Open Subtitles | إنها لم تظهر على المجموعة بسبب ما قلته أنت |
I'll see what I can do about getting my dad on set. | Open Subtitles | أنا سَأَرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ حول يَحْصلُ على أَبِّي على المجموعةِ. |