"on sexual violence" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعنية بالعنف الجنسي
        
    • بشأن العنف الجنسي
        
    • عن العنف الجنسي
        
    • المعني بالعنف الجنسي
        
    • المتعلقة بالعنف الجنسي
        
    • على العنف الجنسي
        
    • المتعلق بالعنف الجنسي
        
    • معني بالعنف الجنسي
        
    • المعنية بمسألة العنف الجنسي
        
    • فيما يتعلق بالعنف الجنسي
        
    • في مجال العنف الجنسي
        
    • معنية بالعنف الجنسي
        
    • تتعلق بالعنف الجنسي
        
    • على مكافحة العنف الجنسي
        
    • والمعني بالعنف الجنسي
        
    The work of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict has been integral to this effort. UN وكان عمل الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع جزءا لا يتجزأ من هذا الجهد.
    Letter to Margaret Wallström, Special Representative on Sexual Violence in Conflict UN رسالة موجهة إلى مارغريت فالستروم، الممثلة الخاصة المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    :: Establishment of a centralized database on Sexual Violence UN :: إنشاء قاعدة بيانات مركزية بشأن العنف الجنسي
    She asked whether there were any educational programmes on Sexual Violence as part of the regular school curriculum. UN واستفسرت عما إذا كانت هناك أي برامج تثقيفية عن العنف الجنسي كجزء من المناهج الدراسية العادية.
    Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    In Liberia, laws and policies on Sexual Violence appear to have evolved faster than public attitudes. UN وفي ليبريا، يبدو أن القوانين والسياسات المتعلقة بالعنف الجنسي تتطور بسرعة تتجاوز سرعة تغير مواقف السكان.
    On behalf of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, I would like first to congratulate you on your recent appointment as Special Representative on Sexual Violence in Conflict. UN أود، باسم اللجنة، أن أهنئكم على تعيينكم في الآونة الأخيرة في منصب الممثلة الخاصة المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Table 1.26 Resource requirements: Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict UN الاحتياجات من الموارد: مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    We also extend our good wishes for a successful mandate to the Secretary-General's Special Representative on Sexual Violence in Conflict. UN كما نقدّم تمنياتنا الطيبة بولاية ناجحة للممثّلة الخاصّة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Sweden welcomes the appointment of a Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict. UN وترحب السويد بتعيين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict UN مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    It supports the undertaking of national population-based studies on Sexual Violence, as well as programmatic interventions and advocacy. UN وتقدم المبادرة الدعم إلى الدراسات السكانية الوطنية بشأن العنف الجنسي وكذلك إلى التدخلات البرنامجية وأنشطة الدعوة.
    Establishment of a centralized database on Sexual Violence UN إنشاء قاعدة بيانات مركزية بشأن العنف الجنسي
    Conduct of 19 training sessions for 600 PNC members on Sexual Violence UN تنظيم 19 دورة تدريبية لـ 600 فرد من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية بشأن العنف الجنسي
    Conduct of 20 training sessions on Sexual Violence for 840 members of the Congolese National Police UN :: عقد 20 دورة تدريبية عن العنف الجنسي لما قدره 840 عضوا في من لأفراد الشرطة الوطنية الكونغولية
    Thematic report on Sexual Violence in Côte d'Ivoire. UN تقرير موضوعي عن العنف الجنسي في كوت ديفوار.
    Country task forces were establishing modalities to improve the collection, verification and sharing of information on Sexual Violence. UN وتقوم فرق العمل القطرية بوضع طرائق لتحسين جمع المعلومات عن العنف الجنسي والتحقق منها وتبادلها.
    Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في النزاعات
    Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    MONUC is also promoting awareness among military magistrates of the laws on Sexual Violence, adopted and promulgated in 2006 but seldom applied. UN وتقوم البعثة أيضا بتوعية القضاة العسكريين بالقوانين المتعلقة بالعنف الجنسي التي اعتمدت وسنت في عام 2006 إلا أنه ينـدر تطبيقها.
    This indicator focuses on Sexual Violence against women and girls. UN ويركز هذا المؤشر على العنف الجنسي ضد النساء والفتيات.
    The legislation on Sexual Violence and domestic violence had been changing to adjust to the new circumstances. UN وقالت إنه يجري الآن تغيير التشريع المتعلق بالعنف الجنسي والعنف العائلي ليتكيف مع الظروف الجديدة.
    An important first step has been taken in this direction by the Secretary-General in his appointment in 2010 of a Special Representative on Sexual Violence in Conflict. UN وقد اتخذ الأمين العام خطوة أولى مهمة في هذا الاتجاه عندما قام في عام 2010 بتعيين ممثل خاص معني بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    13. The delegation pointed out that the Government had signed a joint statement with the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict in 2013. UN 13- وأشار الوفد إلى أن الحكومة وقعت، في عام 2013، إعلاناً مشتركاً مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    71. The Committee would also be grateful for information on the number of women in the police force, the percentage of the force that they constituted and the training that was provided to policemen on Sexual Violence. UN 71 - وقالت إن اللجنة ستكون ممتنة لو تلقت معلومات عن عدد النساء في قوة الشرطة، والنسبة المئوية التي يشكلنها في القوة والتدريب الذي يوفر لرجال الشرطة فيما يتعلق بالعنف الجنسي.
    According to the delegation, there were no reliable global statistics on Sexual Violence. UN ووفقاً للوفد فإنه لا توجد إحصاءات موثوقة وعالمية في مجال العنف الجنسي.
    Due consideration should also be given to requests by civil society organizations that a special national court on Sexual Violence be established. UN ويتعين أيضا إيلاء الاعتبار الواجب لطلبات منظمات المجتمع المدني بإنشاء محكمة وطنية خاصة معنية بالعنف الجنسي.
    13. The United Nations Action initiative continued to build the knowledge base on Sexual Violence in conflict-related situations. UN 13 - وواصلت مبادرة الأمم المتحدة بناء قاعدة معارف تتعلق بالعنف الجنسي في الحالات المتصلة بالنزاعات.
    The OHCHR office in Uganda has carried out training for paralegals on Sexual Violence. UN وقدمت مفوضية حقوق الإنسان في أوغندا التدريب للمساعدين القانونين على مكافحة العنف الجنسي.
    Inter-agency Steering Group on Sexual Violence - developing, implementing, monitoring and reviewing a co-ordinated approach to sexual violence, from prevention of victimisation to management of offenders. UN :: الفريق التوجيهي المشترك بين الوكالات والمعني بالعنف الجنسي ويعمل على وضع وتنفيذ ورصد واستعراض نهج متناسق إزاء العنف الجنسي ما بين منع التعديات إلى التعامل مع الجناة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus