Additional observations by the State party on the admissibility of the communication | UN | الملاحظات الإضافية للدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ |
We are unable to agree with the approach adopted by the Committee in declining to review its decision on the admissibility of the communication. | UN | لا نستطيع أن نتفق مع النهج الذي اتبعته اللجنه برفض إعادة النظر في قرارها بشأن مقبولية البلاغ. |
State party's observations on the admissibility of the communication and counsel's comments thereon | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات المحامي عليها |
Even when consent is forthcoming, it may be subject to conditions that will impact on the admissibility of the evidence; | UN | وحتى في حالة إمكانية الحصول على الموافقة، فقد تخضع لشروط تؤثر على مقبولية الأدلة؛ |
The State party referred the Committee to its Memorandum on the admissibility of the communication, and Supplementary Memorandum, which it had submitted to challenge the admissibility of the communication. | UN | أحالت الدولة الطرف اللجنة إلى مذكرتها بشأن مقبولية البلاغ، والمذكرة التكميلية، التي قدمتها للطعن في مقبولية البلاغ. |
Comments of the State party on the admissibility of the communication | UN | تعليقات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ |
We are unable to agree with the approach adopted by the Committee in declining to review its decision on the admissibility of the communication. | UN | لا نستطيع أن نتفق مع النهج الذي اتبعته اللجنه برفض إعادة النظر في قرارها بشأن مقبولية البلاغ. |
State party's observations on the admissibility of the communication and counsel's comments thereon | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات المحامي عليها |
State party's observations on the admissibility of the communication | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ |
Submission by the State party on the admissibility of the communication | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ |
New communication submitted on behalf of the complainant and complainant's allegations on the admissibility of the case | UN | بلاغ جديد مقدم بالنيابة عن صاحب الشكوى وادعاءات صاحب الشكوى بشأن مقبولية القضية |
Supplementary submissions of the parties on the admissibility of the communication | UN | الملاحظات الإضافية للطرفين بشأن مقبولية البلاغ |
The State party's submissions on the admissibility of the communication | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ |
State party's submissions on the admissibility of the communication, and author's comments | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ |
State party's observations on the admissibility of the complaint | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى |
The author therefore focuses in his comments on the admissibility of the communication. | UN | ولذلك، فإن صاحب البلاغ يركز في تعليقاته على مقبولية البلاغ. |
The author therefore focuses in his comments on the admissibility of the communication. | UN | ولذلك، فإن صاحب البلاغ يركز في تعليقاته على مقبولية البلاغ. |
Complainant's comments on the admissibility of the complaint | UN | تعليقات صاحب الشكوى على مقبولية الشكوى |
He therefore asked the Committee not to grant the State party's request and to pronounce on the admissibility of the communication as well as on its merits. | UN | ولذلك طلب من اللجنة عدم الاستجابة لطلب الدولة الطرف والفصل في مقبولية البلاغ وفي أسسه الموضوعية. |
8.13 on the admissibility of the communication, the author emphasizes that the Committee already declared the case admissible on 14 March 2002 and maintains that the events complained of have continued after the ratification of the Optional Protocol by the State party to the day of his submission. | UN | 8-13 وفيما يتعلق بمقبولية البلاغ، يشدد صاحب البلاغ على أن اللجنة سبق وأن أعلنت أن القضية مقبولة في 14 آذار/مارس 2002 ويصر على أن الأحداث موضع الشكوى قد استمرت بعد تصديق الدولة الطرف على البروتوكول الاختياري وإلى اليوم الذي قدم فيه رسالته. |
Summary of the Decision on the admissibility of the case against Mr. Abdullah Al-Senussi | UN | موجز القرار المتعلق بمقبولية الدعوى ضد السيد عبد الله السنوسي |
This reporting stage has not yet been reached in respect of communication No. 5/1994, which was placed before the Committee at its forty-fifth session, in August 1994, and sent to the State party concerned, under rule 92 of the rules of procedure, for information and observations on the admissibility of the communication. | UN | ولم يتم بعد بلوغ مرحلة اﻹبلاغ هذه فيما يتعلق بالرسالة رقم ٥/١٩٩٤، التي عرضت على اللجنة في دورتها الخامسة واﻷربعين، المعقودة في آب/أغسطس ١٩٩٤، وأرسلت إلى الدولة الطرف المعنية بموجب المادة ٩٢ من النظام الداخلي، للعلم وﻹبداء الملاحظات على جواز قبولها. |
6.1 On 28 March 2013, the State party reiterated its submission on the admissibility of the communication. | UN | 6-1 في 28 آذار/مارس 2013، كررت الدولة الطرف ما كانت قالته عن مقبولية البلاغ. |