"on the procurement of goods" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن شراء السلع
        
    • بشأن شراء السلع
        
    • بشأن المشتريات من السلع
        
    • لاشتراء السلع
        
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد
    In that regard, the Group requested information on the procurement of goods and services from the Latin America and Caribbean region, including for operational activities of the United Nations system, and called on the Secretary-General to intensify his efforts to find additional innovative ways to promote procurement from developing countries. UN وفي هذا الصدد، تطلب المجموعة تقديم معلومات عن شراء السلع والخدمات من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بما يشمل الأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، وتدعو الأمين العام إلى تكثيف جهوده لإيجاد وسائل مبتكرة إضافية لتعزيز عملية الشراء من البلدان النامية.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist (A/57/718) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد (A/57/718)
    63. There should be clearly defined guidelines on the procurement of goods and services through letters of assist. UN 63- وأضافت قائلة إنه يجب وضع تعريف واضح لمبادئ توجيهية بشأن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات توريد.
    As requested by Member States, information is also provided on the procurement of goods and services through the United Nations system. UN وحسبما طلبت الدول اﻷعضاء تقدم أيضا معلومات بشأن المشتريات من السلع والخدمات التي تمت من خلال منظومة اﻷمم المتحدة.
    Mr. ROSENSTOCK (United States of America) expressed his delegation's pleasure that UNCITRAL had successfully completed the Model Law on the procurement of goods and Construction at its 1993 session. UN ١٣ - السيد روزنستوك )الولايات المتحــدة اﻷمريكية(: أعــرب عــن سعادة وفده لنجاح اللجنة في دورتها لعام ١٩٩٣ من الانتهاء من وضع القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist (A/57/718); UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد (A/57/718)؛
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist (A/57/718) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد (A/57/718)
    (f) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist. UN (و) مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد().
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist (A/57/718) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد (A/57/718)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist (A/57/718) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد (A/57/718)
    (aa) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist (A/57/718); UN (أأ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد (A/57/718)؛
    Having further considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist, UN وقد نظرت أيضا في مذكرة الأمين العام التي تحيل تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد()،
    Having further considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist, UN وقد نظرت أيضا في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد()،
    (s) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist (A/57/718). UN (ق) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد (A/57/718).
    1. Pursuant to General Assembly resolutions 48/218 B of 29 July 1994 and 54/244 of 23 December 1999, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the procurement of goods and services through letters of assist. UN 1 - عملا بقرارات الجمعية العامة 48/218 باء، المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994، و54/244، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، يتشرف الأمين العام بأن يحيل، لعلم الجمعية العامة، التقرير المرفق، الوارد إليه من وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد.
    54. The report of OIOS on the procurement of goods and services through letters of assist (A/57/718) summarized the results of an OIOS audit that had reviewed a sample of 35 letters of assist issued by the Department of Peacekeeping Operations during the period 2000-2001, which had a total value of $71.4 million. UN 54- وقال إن تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد (A/57/718) يلخص نتائج مراجعة حسابات قام بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، استعرض فيه عينة من 35 طلب توريد أصدرتها إدارة عمليات حفظ السلام أثناء الفترة 2000-2001، يبلغ مجموع قيمتها 71.4 مليون دولار.
    With regard to the Board's observations and findings concerning management issues, the Nordic countries welcomed the horizontal studies on the procurement of goods and services and the Integrated Management Information System (IMIS). UN ١٥ - وأضاف أنه فيما يتعلق بملاحظات واستنتاجات المجلس بشأن المسائل اﻹدارية فإن بلدان الشمال اﻷوروبي ترحب بالدراسات اﻷفقية التي أجريت بشأن شراء السلع والخدمات ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    The European Union supported the recommendations of OIOS on the procurement of goods and services through letters of assist (A/57/718) and looked forward to a report from the Secretary-General on strengthening the procurement role of UNLB. UN واختتم قائلا إن الاتحاد الأوروبي يدعم توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد (A/57/718)، ويتطلع الاتحاد إلى تقديم تقرير من الأمين العام عن تعزيز دور قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي في مجال الاشتراء.
    398. The secretariat of HCC currently has four authorized support account-funded posts (1 D-1, 1 P-4, 1 P-3, 1 GS (OL)), the incumbents of which are responsible for providing advice on the procurement of goods and services for items valued at over $500,000 to the Assistant Secretary-General for Central Support Services. UN 398 - لدى لجنة المقر للعقود حاليا أربع وظائف مأذون بها من حساب الدعم (1 مد-1، 1 ف-4، 1 ف-3 و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) يضطلع شاغلوها بمسؤولية تقديم المشورة بشأن المشتريات من السلع والخدمات لأصناف تقدر قيمتها بأكثر من 000 500 دولار أو أكثر إلى الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي.
    30. Although the UNCITRAL Model Law on the procurement of goods, Construction and Services had been a milestone in the development of procurement law, it could benefit from revision to reflect new practices, in particular those resulting from the use of electronic communications and the experience gained by applying national legislation modelled on it. UN 30 - ومع أن القانون النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات يُعد معلَماً في وضع قانون الاشتراء، فإنه يمكن أن يستفيد من التغطية لكي يعبّر عن الممارسات الجديدة، ولا سيما تلك التي نتجت عن استخدام الخطابات الإلكترونية، والخبرة المكتسبة في تطبيق التشريعات الوطنية الموضوعة على غراره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus