They spared no efforts in consulting with delegations and gathering opinions as widely as possible in order to reach consensus on the programme of work for the Conference on Disarmament. | UN | فهم لم يدخروا جهداً في التشاور مع الوفود وجمع الآراء على أوسع نطاق ممكن في سبيل التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح. |
on the programme of work for the 2000 session of the Conference on Disarmament | UN | بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح في دورته لعام 2000 |
His contribution as coordinator of the Western Group to drawing out a consensus on the programme of work for the Conference should also be highlighted. | UN | وتجدر الاشارة أيضاً إلى اسهامه كمنسق للمجموعة الغربية من أجل الوصول إلى توافق في اﻵراء بشأن برنامج عمل المؤتمر. |
The President of the Security Council will also provide a briefing to the press on the programme of work for the month, today, 2 October 2014, at 12:30, in the Press Briefing Room (S-0237). | UN | وستعقد رئيسة مجلس الأمن جلسة إحاطة أيضا للصحافة عن برنامج عمل المجلس لهذا الشهر، اليوم 2 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 12:30، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237). |
The President of the Security Council will also provide a briefing to the press on the programme of work for the month, today, 4 November 2014, at 12:30, in the Press Briefing Room (S-0237). | UN | ويعقد رئيس مجلس الأمن أيضا جلسة إحاطة للصحافة عن برنامج عمل المجلس لهذا الشهر، اليوم 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، الساعة 12:30، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237). |
Working Group on the programme of work for the Non-Self-Governing Territories | UN | الفريق العام المعني ببرنامج العمل المتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي |
26. The Informal Working Group on the programme of work for the Non-Self-Governing Territories held one informal meeting on 17 June with the representatives of New Zealand, administering Power for Tokelau, Ulu o Tokelau and the Administrator of Tokelau on the programme of work for Tokelau. | UN | 26 - وعقد الفريق العامل غير الرسمي المعني ببرنامج العمل المتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي اجتماعا غير رسمي في 17 حزيران/يونيه مع ممثلي نيوزيلندا، السلطة القائمة بالإدارة بالنسبة لتوكيلاو، وأولـو أو توكيلاو والقائم بإدارة توكيلاو بشأن برنامج العمل المتعلق بتوكيلاو. |
But despite that, it has not been possible to reach consensus on the programme of work for the CD at this stage. | UN | ولكن على الرغم من ذلك لم يتسنّ التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن برنامج عمل لمؤتمر نزع السلاح في هذه المرحلة. |
Original: ENGLISH Proposal by the President on the programme of work for the 1999 session of the CD | UN | اقتراح مقدم من الرئيس بشأن برنامج عمل دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 1999 |
Original: ENGLISH Proposal by the President on the programme of work for the 1999 session of the CD | UN | اقتراح مقدم من الرئيس بشأن برنامج عمل دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 1999 |
The Executive Committee will adopt a decision on the programme of work for the Standing Committee in 2006. | UN | ستعتمد اللجنة التنفيذية مقرراً بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2006. |
Proposal by the President on the programme of work for the 2005 session of the Conference on Disarmament | UN | مقترح من الرئيس بشأن برنامج عمل دورة 2005 لمؤتمر نزع السلاح |
I would therefore just like to put on the record Ireland's position on the programme of work for the CD. | UN | لذلك، أود فقط التعبير عن موقف آيرلندا بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح. |
SUMMARY OF STATEMENTS MADE on the programme of work for the SECOND SESSION OF THE COMMITTEE AND AT THE CONCLUSION OF THE SESSION | UN | موجز البيانات التي أُدلي بها بشأن برنامج عمل الدورة الثانية للجنة وفي ختام الدورة |
The decision on the programme of work for the Conference on Disarmament lies, first and foremost, in our hands. | UN | فالبت بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح يكمن، أولاً وقبل كل شيء، في أيدينا. |
The President of the Security Council will also provide a briefing to the press on the programme of work for the month, today, 2 December 2014, at 12:30, in the Press Briefing Room (S-0237). | UN | وسيعقد رئيس مجلس الأمن أيضا جلسة إحاطة للصحافة عن برنامج عمل المجلس لهذا الشهر، اليوم، 2 كانون الأول/ديسمبر 2014، الساعة 12:30، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237). |
The President of the Security Council will provide a briefing to the press on the programme of work for the month today, 2 October 2013, at 12:30 in the Press Briefing Room (S-0237). Delegations can view the press briefing from the United Nations Webcast. [webcast] | UN | يقدم رئيس مجلس الأمن إحاطة إلى الصحفيين عن برنامج عمل شهر تشرين الأول/أكتوبر، اليوم 2 تشرين الأول/أكتوبر 2013، الساعة 12:30، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237)، ويمكن للوفود متابعة اجتماع إحاطة الصحفيين في موقع الأمم المتحدة للبث الشبكي www.un.org/webcast. [بث شبكي] |
The President of the Security Council will also provide a briefing to the press on the programme of work for the month, today, 3 December 2013, at 12:45, in the Press Briefing Room (S-0237). | UN | ويقدم رئيس مجلس الأمن أيضا إحاطة للصحفيين عن برنامج عمل المجلس خلال الشهر، اليوم، 3 كانون الأول/ديسمبر 2013، الساعة 12:45، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237). |
The President of the Security Council for the month of October 2014 (Argentina) will provide a briefing for Member States of the United Nations which are non-members of the Council, on the programme of work for the month on Thursday, 2 October 2014, at 11:30, in the Economic and Social Council Chamber (CB). | UN | يعقد رئيس مجلس الأمن لشهر أيلول/سبتمبر (الأرجنتين) جلسة إحاطة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، من غير الأعضاء في مجلس الأمن، عن برنامج عمل المجلس لهذا الشهر، وذلك في يوم الخميس 2 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 11:30 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات). |
26. The Informal Working Group on the programme of work for the Non-Self-Governing Territories held one informal meeting on 17 June with the representatives of New Zealand, administering Power for Tokelau, Ulu o Tokelau and the Administrator of Tokelau on the programme of work for Tokelau. | UN | 26 - وعقد الفريق العامل غير الرسمي المعني ببرنامج العمل المتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي اجتماعا غير رسمي في 17 حزيران/يونيه مع ممثلي نيوزيلندا، السلطة القائمة بالإدارة بالنسبة لتوكيلاو، وأولـو أو توكيلاو والقائم بإدارة توكيلاو بشأن برنامج العمل المتعلق بتوكيلاو. |