"on the proposal of the vice-president" - Traduction Anglais en Arabe

    • بناء على اقتراح من نائب الرئيس
        
    • بناء على اقتراح نائب الرئيس
        
    • وبناء على اقتراح من نائب الرئيس
        
    • بناء على اقتراح من نائب رئيسه
        
    • بناء على اقتراح نائب رئيسه
        
    • بناء على اقتراح نائبة رئيسه
        
    • وبناء على اقتراح نائب رئيس المجلس
        
    90. At its 40th meeting, on 23 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), the Council took note of the following documents (see Council decision 2008/234): UN 90 - في الجلسة 40، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من نائب الرئيس جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، بالوثائق التالية (انظر مقرر المجلس 2008/234):
    90. At its 40th meeting, on 23 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), the Council took note of the following documents (see Council decision 2008/234): UN 90 - في الجلسة 40، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من نائب الرئيس جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، بالوثائق التالية (انظر مقرر المجلس 2008/234):
    16. At its 17th meeting, on 6 July, on the proposal of the Vice-President, the Council took note of a document submitted under item 4. UN 16 - في الجلسة 17، المعقودة في 6 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بناء على اقتراح نائب الرئيس بوثيقة مقدمة في إطار البند 4.
    on the proposal of the Vice-President (Mexico), the Council decided to take note of document E/2012/46. UN قرر المجلس، بناء على اقتراح نائب الرئيس (المكسيك)، أن يحيط علما بالوثيقة E/2012/46.
    89. At its 43rd meeting, on 26 July, on the proposal of the Vice-President (Croatia), the Council took note of the document submitted under sub-item 13 (b). UN 89 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب الرئيس (كرواتيا)، أحاط المجلس علما بالوثيقة المقدمة في إطار البند الفرعي 13 (ب) من جدول الأعمال.
    84. At the same meeting, on the proposal of the Vice-President (Croatia), the Council decided to defer to its resumed session of 2001 the consideration of the draft resolution. UN 84 - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس، بناء على اقتراح من نائب الرئيس (كرواتيا)، إرجاء النظر في مشروع القرار إلى دورة المجلس المستأنفة لعام 2001.
    97. At the 43rd meeting, on 26 July, on the proposal of the Vice-President (Croatia), the Council decided to defer to its resumed session of 2001 the consideration of the report of the Commission on its eighteenth session. UN 97 - في الجلسة 43 المعقودة في 26 تموز/يوليه، قرر المجلس، بناء على اقتراح من نائب الرئيس (كرواتيا)، إرجاء النظر في تقرير اللجنة عن دورتها الثامنة عشرة إلى دورة المجلس المستأنفة لعام 2001.
    27. At the 32nd meeting, on 12 July, on the proposal of the Vice-President (Albania), the Council took note of the documentation under item 3 (a) (see para. 20 above). UN 27 - في الجلسة 32 المعقودة في 12 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من نائب الرئيس (ألبانيا)، بالوثائق المعروضة في إطار البند 3 (أ) (انظر الفقرة 20 أعلاه).
    36. At the 32nd meeting, on 12 July, on the proposal of the Vice-President (Albania), the Council took note of the documentation under item 3 (b) (see para. 28 above). UN 36 - في الجلسة 32 المعقودة في 12 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من نائب الرئيس (ألبانيا)، بالوثائق المعروضة في إطار البند 3 (ب) (انظر الفقرة 28 أعلاه).
    14. At its 38th meeting, on 18 July, on the proposal of the Vice-President (Austria), the Council took note of the documentation under item 6 (see para. 6 above). UN 14 - بناء على اقتراح من نائب الرئيس (النمسا)، أحاط المجلس علما في جلسته 38، المعقودة في 18 تموز/يوليه، بالوثائق المقدمة في إطار البند 6 (انظر الفقرة 6 أعلاه).
    55. At its 41st meeting, on 22 July, on the proposal of the Vice-President (Austria), the Council took note of the documentation under item 7 (a) (see para. 53 above). UN 55 - بناء على اقتراح من نائب الرئيس (النمسا)، أحاط المجلس علما في جلسته 41، المعقودة في 22 تموز/يوليه، بالوثائق المقدمة في إطار البند 7 (أ) (انظر الفقرة 53 أعلاه).
    on the proposal of the Vice-President (Mexico), the Council decided to take note of document E/2012/90. UN قرر المجلس، بناء على اقتراح نائب الرئيس (المكسيك)، أن يحيط علما بالوثيقة E/2012/90.
    15. At its 33rd meeting, on 20 July, on the proposal of the Vice-President, Jaime Moncayo (Ecuador), the Council took note of several documents submitted under agenda item 3. UN 15 - في الجلسة 33 المعقودة في 20 تموز/يوليه أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح نائب الرئيس خايمي مونكايو (إكوادور)، بعدة وثائق مقدمة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    39. At its 32nd meeting, on 12 July, on the proposal of the Vice-President (Albania), the Council decided to defer its consideration of the report of the High-level Committee on South-South Cooperation on its eighteenth session to its substantive session in 2014. UN 39 - بناء على اقتراح نائب الرئيس (ألبانيا)، قرر المجلس في جلسته 32 المعقودة في 12 تموز/يوليه أن يرجئ النظر في تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن أعمال دورتها الموضوعية لعام 2014.
    39. At the 46th meeting, on 16 July, on the proposal of the Vice-President of the Council (Republic of Korea), the Council took note of the documentation under item 10 (a) (see para. 32 above). UN ٣٩ - في الجلسة 46 المعقودة في 16 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح نائب الرئيس (جمهورية كوريا)، بالوثائق المعروضة في إطار البند 10 (أ) (انظر الفقرة 32 أعلاه).
    42. At its 46th meeting, on 16 July, on the proposal of the Vice-President of the Council (Republic of Korea), the Council took note of the documentation under item 10 (b) (see para. 40 above). UN ٤٢ - في الجلسة 46 المعقودة في 16 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح نائب الرئيس (جمهورية كوريا) بالوثائق المعروضة في إطار البند 10 (ب) (انظر الفقرة 40 أعلاه).
    138. At its 43rd meeting, on 26 July, on the proposal of the Vice-President (Croatia), the Council decided to defer to its resumed session the consideration of the sub-item. UN 138 - وفي الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب الرئيس (كرواتيا)، قرر المجلس إرجاء النظر في البند الفرعي إلى دورة المجلس المستأنفة.
    146. At its 43rd meeting, on 26 July, on the proposal of the Vice-President (Croatia), the Council decided to defer to its resumed session of 2001 the consideration of the sub-item. UN 146 - وفي الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب الرئيس (كرواتيا)، قرر المجلس إرجاء النظر في البند الفرعي إلى دورة المجلس المستأنفة لعام 2001.
    36. At its 36th meeting, on 21 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), the Council decided to take note of the following documents (see Council decision 2008/221): UN 36 - في الجلسة 36، المعقودة في 21 تموز/يوليه، قرر المجلس، بناء على اقتراح من نائب رئيسه جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، أن يحيط علما بالوثيقتين التاليتين (انظر مقرر المجلس 2008/221):
    120. At its 47th meeting, on 25 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, (Republic of Korea), the Council took note of the following documents: UN 120 - في جلسته 47 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح نائب رئيسه (جمهورية كوريا)، بالوثائق التالية:
    32. At its 42nd meeting, on 14 July, on the proposal of the Vice-President of the Council (Colombia), the Council took note of the following documents: UN ٣٢ - في جلسته 42 المعقودة في 14 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح نائبة رئيسه (كولومبيا)، بالوثائق التالية:
    66. At the 45th meeting, on 16 July, on the proposal of the Vice-President (Republic of Korea), the Council took note of the report of the Secretary-General on assistance to the Palestinian people (A/69/84-E/2014/75). UN ٦٦ - في الجلسة 45 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح نائب رئيس المجلس (جمهورية كوريا)، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/69/84-E/2014/75).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus