Most of the delegations focused their comments and questions on the proposed programme for China. | UN | وركزت معظم الوفود في تعليقاتها وأسئلتها على البرنامج المقترح للصين. |
212. Several delegations commented on the proposed programme. | UN | ٢١٢ - وعلقت وفود عديدة على البرنامج المقترح. |
222. Numerous delegations commented on the proposed programme. | UN | ٢٢٢ - وعلقت وفود عديدة على البرنامج المقترح. |
Lastly, his delegation supported the convening of an UNCITRAL congress in 2007 and looked forward to submitting its views on the proposed programme. | UN | وأخيرا، أعلن تأييد وفده لعقد مؤتمر للأونسيترال في 2007، وقال إنه متشوق لتقديم آرائه حول البرنامج المقترح. |
8. He concluded that the secretariat would soon hold consultations with the Palestinian authority and other relevant parties on the proposed programme. | UN | ٨- واختتم قائلا إن اﻷمانة ستجري قريبا مشاورات مع السلطة الفلسطينية وغيرها من اﻷطراف ذات الصلة بشأن البرنامج المقترح. |
Recommendations of the Advisory Committee on the proposed programme budget | UN | توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة |
227. Several delegations commented on the proposed programme. | UN | ٢٢٧ - وعلقت عدة وفود على البرنامج المقترح. |
232. Several delegations commented on the proposed programme. | UN | ٢٣٢ - وعلقت عدة وفود على البرنامج المقترح. |
242. Several delegations commented on the proposed programme. | UN | ٢٤٢ - وعلقت عدة وفود على البرنامج المقترح. |
257. Several delegations commented on the proposed programme. | UN | ٢٥٧ - وعلقت عدة وفود على البرنامج المقترح. |
122. Three delegations commented on the proposed programme. | UN | ١٢٢ - علقت ثلاثة وفود على البرنامج المقترح. |
125. Several delegations commented on the proposed programme. | UN | ١٢٥ - علقت عدة وفود على البرنامج المقترح. |
122. Three delegations commented on the proposed programme. | UN | ١٢٢ - علقت ثلاثة وفود على البرنامج المقترح. |
125. Several delegations commented on the proposed programme. | UN | ١٢٥ - علقت عدة وفود على البرنامج المقترح. |
The Commission is invited to approve the changes to the work programme for 2009 and to comment on the proposed programme for the biennium 2010-2011. | UN | واللجنة مدعوة إلى إقرار التعديلات على برنامج العمل لعام 2009 وإلى التعليق على البرنامج المقترح لفترة السنتين 2010-2011. |
Several delegations from the region, including Antigua and Barbuda, Guyana, Jamaica and Suriname, spoke on the proposed programme for the countries of the English- and Dutch-speaking Caribbean. | UN | ٢٤٧ - وتكلمت وفود عدة من المنطقة بمن فيها أنتيغوا وبربودا وجامايكا وسورينام وغيانا حول البرنامج المقترح لبلدان منطقة البحر الكاريبي الناطقة باﻹنكليزية والهولندية. |
The Director of the Africa Division opened the discussion on the proposed programme for Eritrea by thanking the Government for its cooperation during the PRSD exercise in developing the Fund’s first comprehensive programme for the country. | UN | ٢٧٢ - فتح مدير شعبة أفريقيا باب المناقشة حول البرنامج المقترح لاريتريا بتوجيه الشكر إلى الحكومة على تعاونها أثناء عملية استعراض البرامج ووضع الاستراتيجيات لتطوير أول برنامج شامل للصندوق لصالح البلد. |
In discussions on the proposed programme for Lebanon, one delegation raised a number of points. | UN | ٢٣٩ - وفي المناقشات بشأن البرنامج المقترح للبنان، أثار أحد الوفود عددا من النقاط. |
The Commission also encouraged Member States to transmit their views on the proposed programme to the Secretariat, with a view to the finalization of the programme before the end of 2006. | UN | كما شجّعت اللجنة الدول الأعضاء على أن تنقل آراءها بشأن البرنامج المقترح إلى الأمانة، بغية وضع البرنامج في صيغته النهائية قبل نهاية عام 2006. |
Detailed recommendations on the proposed programme budget | UN | توصيات مفصلة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة |
The Group of 77 and China would like to have an opportunity to comment on the proposed programme of work at the Committee's next meeting and therefore wished to request that action be deferred until that meeting. | UN | وتود مجموعة الـ 77 والصين أن تتاح لها الفرصة للتعليق على برنامج العمل المقترح في الجلسة القادمة للجنة ولذلك تود أن تطلب أن يؤجل البت في هذه المسائل حتى تلك الجلسة. |