Non-Aligned Movement: Working Group on the Revitalization of the General Assembly | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Non-Aligned Movement: Working Group on the Revitalization of the General Assembly | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Delegations have been particularly reflective and conscientious in their approach to agenda item 55, on the Revitalization of the General Assembly. | UN | وكانت الوفود عميقة التفكير وحيّة الضمير، بشكل خاص، في تناولها للبند 55 من جدول الأعمال، بشأن تنشيط الجمعية العامة. |
I encourage representatives at this session to approach our annual draft resolution on the Revitalization of the role of the General Assembly with a spirit of innovation. | UN | لذا فإني أدعوكم خلال هذه الدورة إلى التعامل مع مشروع القرار السنوي بشأن تنشيط الجمعية العامة بروح يسودها الابتكار. |
I believe that the negotiation process on Security Council reform could also be bolstered by our work on the Revitalization of the General Assembly. | UN | وأعتقد أن عملية المفاوضات بشأن إصلاح مجلس الأمن يمكن تعزيزها أيضا بعملنا المتعلق بتنشيط الجمعية العامة. |
Non-Aligned Movement: Working Group on the Revitalization of the General Assembly | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Non-Aligned Movement: Working Group on the Revitalization of the General Assembly | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Non-Aligned Movement: Working Group on the Revitalization of the General Assembly | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Non-Aligned Movement: Working Group on the Revitalization of the General Assembly | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Non-Aligned Movement: Working Group on the Revitalization of the General Assembly | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Report of the Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
A review of the different resolutions on the Revitalization of the Assembly makes it evident that a great number of them deal with the Assembly's role and authority. | UN | وإجراء استعراض للقرارات المختلفة بشأن تنشيط الجمعية يوضح أن عددا كبيرا من هذه القرارات يتناول دور الجمعية وسلطتها. |
Meetings held on the Revitalization of the legislative drafting bureaux of the legislature | UN | عُقد 11 اجتماعا بشأن تنشيط مكاتب صياغة التشريعات التابعة للهيئة التشريعية |
We need to continue to analyse the reasons that the resolutions that have been adopted on the Revitalization of the General Assembly have not been implemented. | UN | ويتعيَّن علينا أن نواصل تحليل الأسباب التي أبقت القرارات المتخذة بشأن تنشيط الجمعية العامة غير منفَّذة. |
Their patient leadership made it possible for the Working Group to adopt a substantive resolution on the Revitalization of the General Assembly during that session. | UN | إنّ قيادتهما المثابرة جعلت من الممكن للفريق العامل أن يتَّخذ قرارا موضوعيا بشأن تنشيط الجمعية العامة في تلك الدورة. |
Recalling also its resolution 47/233 of 17 August 1993 on the Revitalization of the work of the General Assembly, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/233 المؤرخ 17 آب/أغسطس 1993 المتعلق بتنشيط أعمال الجمعية العامة، |
The discussion would be in line with General Assembly resolution 68/307 on the Revitalization of the work of the General Assembly. | UN | وستجري المناقشة بصورة تتماشى مع قرار الجمعية العامة 68/307 المتعلق بتنشيط عمل الجمعية العامة. |
Stressing the importance of implementing resolutions on the Revitalization of its work, | UN | وإذ تؤكد أهمية تنفيذ القرارات المتعلقة بتنشيط أعمالها، |
It urged the Special Committee to continue discussions on the Revitalization of the role of the General Assembly and the improvement of its working methods. | UN | وحث الوفد اللجنة الخاصة على مواصلة المناقشات بشأن إعادة تنشيط دور الجمعية العامة وتحسين أساليب عملها. |
B. Assistance to working groups on the Revitalization of the work of theUnitedNations and coordination between the Special Committee and other working groups dealing with the reform of the Organization | UN | تقديم المساعدة إلى اﻷفرقة العاملة المعنية بتنشيط عمل اﻷمم المتحدة والتنسيق بين اللجنة الخاصة واﻷفرقة العاملة اﻷخرى المعنية بإصلاح المنظمة |
The effective functioning of the First Committee has received fresh momentum following the General Assembly's adoption of two important resolutions on the Revitalization of its methods of work. | UN | لقد تلقى أداء اللجنة الأولى الفعال لوظيفتها زخما جديدا بعد اتخاذ الجمعية العامة لقرارين مهمين بشأن إنعاش أساليب عملها. |
Report of the Secretary-General on the Revitalization of the work of the General Assembly | UN | تقرير الأمين العام عن تنشيط أعمال الجمعية العامة |
(iii) The third special training course on the Revitalization of the volunteer probation aides system of the Parole and Probation Administration of the Philippines; | UN | `3` الدورة التدريبية الخاصة الثالثة حول إعادة تنشيط نظام الأعوان المتطوعين لمراقبة السلوك، التابع للإدارة المعنية بحالات الإفراج المشروط والإفراج رهن المراقبة في الفلبين؛ |
The Working Group on the Revitalization of the General Assembly has produced, under the diligent co-chairmanship of the Ambassadors of Sri Lanka and Uganda, a further report. | UN | إن الفريق العامل المعني بإعادة تنشيط الجمعية العامة قد أعد، تحت القيادة المثابرة المشتركة لسفيري سري لانكا وأوغندا، تقريرا آخر. |
We welcome the adoption of the new resolution on the Revitalization of the General Assembly. | UN | ونحن نرحب باعتماد القرار الجديد المتعلق بإعادة تنشيط الجمعية العامة. |
Secondly, while concentrating on the Revitalization of the work of the Conference on Disarmament, we should not lose sight of the fact that the existing problems are not limited to the Conference. | UN | ثانيا، ونحن نركز على تنشيط عمل مؤتمر نزع السلاح، فإنه ينبغي ألا نغفل عن أن المشاكل القائمة لا تقتصر على المؤتمر وحده. |
(a) Reaffirms the importance of the full implementation of its resolutions on the Revitalization of its work; | UN | (أ) تعيد تأكيد أهمية التنفيذ التام لقراراتها المتعلقة بإعادة تنشيط أعمالها؛ |
A workshop to be held by ESCWA in May 1995 on the Revitalization of research and development in the ESCWA region will build on the results of the above meeting by considering the role of local research and development (R & D) institutions in achieving sustainable development. | UN | وستنظﱢم اللجنة حلقة تدارس في أيار/مايو ٥٩٩١ بشأن انعاش أنشطة البحث والتطوير في منطقة اللجنة، وستستند هذه الحلقة إلى نتائج الاجتماع المشار اليه أعلاه، بالنظر في دور مؤسسات البحث والتطوير المحلية في تحقيق تنمية مستدامة. |
1. By its resolution 66/294, the General Assembly decided to establish, at its sixty-seventh session, an ad hoc working group on the Revitalization of the work of the General Assembly, open to all Member States: | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 66/294 أن تنشئ، في دورتها السابعة والستين، فريقا عاملا مخصصا معنيا بتنشيط أعمال الجمعية العامة، تكون المشاركة فيه مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء، بغرض: |