Ryder's room is on the second floor, first door. | Open Subtitles | غرفة رايدر في الطابق الثاني ، الباب الأول. |
They now have the Ambassador trapped somewhere on the second floor. | Open Subtitles | وهم يحتجزون السفير الآن في مكان ما في الطابق الثاني |
There's an empty room on the second floor where it's quiet. | Open Subtitles | هناك مثل غرفة فارغة في الطابق الثاني حيث أنها هادئة. |
I knew that there's a house in Jerusalem and on the second floor there's a long corridor. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هناك منزلاً في القدس وفي الطابق الثاني هناك ممر طويل |
These easy to use kiosks are located on the ground floor just after the First Avenue entrance security checkpoint and on the second floor next to the Café. | UN | ويقع هذان الكشكان السهلَي الاستعمال في الطابق الأرضي مباشرة بعد نقطة التفتيش الأمني بالمدخل المقابل للجادة الأولى، وفي الطابق الثاني بجوار المقهى. |
This guy, he's gotta replace the Shop-Vac on the second floor. | Open Subtitles | ..هذا الرجل لابد أن يقوم بتبديل جهاز التدفئة بالطابق الثاني |
Uh, but there's a bottle of sparking cider on the second floor if you still want that drink. | Open Subtitles | ولكن ثمة زجاجة من خمر التفاح في الطابق الثاني إذا ماكنتِ لا تزالين ترغبين في شراب |
That place on the second floor where all the newlyweds go. | Open Subtitles | هذا المكان في الطابق الثاني حيث يذهب كل حديثي الزواج. |
And when I go up the stairs, on the second floor someone rushes out of the apartment, grabs my hair and asks: | Open Subtitles | وعندما أذهب للصعود الدرج , في الطابق الثاني شخص يندفع للخروج من الشقة , العناوين الرئيسية للصحف شعري ويسأل : |
Up there on the second floor, at the window. | Open Subtitles | في الأعلى هنالك في الطابق الثاني في النافذة |
The deal will take place on the second floor.. | Open Subtitles | وسوف تأخذ هذه الصفقة المكان في الطابق الثاني.. |
There's a full cellar, of course, including kitchen and pantry, four bedrooms upstairs, and servants' quarters are on the second floor. | Open Subtitles | هناك قبو كبير بالطبع بما في ذلك المطبخ وحجرة المؤن أربع غرف نوم بالأعلى، وجناح الخدم في الطابق الثاني. |
The Department is also establishing a small reference centre on the second floor of the temporary North Lawn Building to provide a service for delegations. | UN | وتقوم الإدارة أيضا بإنشاء مركز صغير للمراجع في الطابق الثاني لمبنى المرج الشمالي المؤقت بهدف تقديم الخدمة للوفود. |
The office is located on the second floor of the Conference building between the Trusteeship Council and Security Council chambers. | UN | يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن. |
These easy to use kiosks are located on the ground floor just after the First Avenue entrance security checkpoint and on the second floor next to the Café. | UN | ويقع هذان الكشكان السهلَي الاستعمال في الطابق الأرضي مباشرة بعد نقطة التفتيش الأمني بالمدخل المقابل للجادة الأولى، وفي الطابق الثاني بجوار المقهى. |
These easy to use kiosks are located on the ground floor just after the First Avenue entrance security checkpoint and on the second floor next to the Café. | UN | ويقع هذان الكشكان السهلَي الاستعمال في الطابق الأرضي مباشرة بعد نقطة التفتيش الأمني بالمدخل المقابل للجادة الأولى، وفي الطابق الثاني بجوار المقهى. |
These easy to use kiosks are located on the ground floor just after the First Avenue entrance security checkpoint and on the second floor next to the Café. | UN | ويقع هذان الكشكان السهلَي الاستعمال في الطابق الأرضي مباشرة بعد نقطة التفتيش الأمني بالمدخل المقابل للجادة الأولى، وفي الطابق الثاني بجوار المقهى. |
These easy to use kiosks are located on the ground floor just after the First Avenue entrance security checkpoint and on the second floor next to the Café. | UN | ويقع هذان الكشكان السهلَي الاستعمال في الطابق الأرضي مباشرة بعد نقطة التفتيش الأمني بالمدخل المقابل للجادة الأولى، وفي الطابق الثاني بجوار المقهى. |
These easy to use kiosks are located on the ground floor just after the First Avenue entrance security checkpoint and on the second floor next to the Café. | UN | ويقع هذان الكشكان السهلَي الاستعمال في الطابق الأرضي مباشرة بعد نقطة التفتيش الأمني بالمدخل المقابل للجادة الأولى، وفي الطابق الثاني بجوار المقهى. |
These easy to use kiosks are located on the ground floor just after the First Avenue entrance security checkpoint and on the second floor next to the Café. | UN | ويقع هذان الكشكان السهلَي الاستعمال في الطابق الأرضي مباشرة بعد نقطة التفتيش الأمني بالمدخل المقابل للجادة الأولى، وفي الطابق الثاني بجوار المقهى. |
The Office is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
It is absolutely incomprehensible why it was prohibited to leave the elevators on the second floor at the entrance to the North Lounge. | UN | ومن غير المفهوم بالمرة السبب في منع وقوف المصعد الكهربائي في الدور الثاني عند مدخل الصالون الشمالي. |
We intercepted an E.M.T. dispatch for a gunshot victim on the second floor. | Open Subtitles | أرسلنا طبيب طوارئ بضحية إطلاق نار فى الطابق الثانى |
Commissaris, I saw two shadows on the second floor. | Open Subtitles | ياكابتن, لقد شاهدت ضل شخصان على الطابق الثاني |
They found it in the trash can on the second floor. | Open Subtitles | وجدوها فى سلة القمامة بالطابق الثانى |