The draft resolution and the debate today on the Secretary-General's report highlight the General Assembly's commitment to issues relating to oceans and the law of the sea. | UN | يبرز مشروع القرار ومناقشة اليوم بشأن تقرير الأمين العام التزام الجمعية العامة بالمسائل المتصلة بالمحيطات وقانون البحار. |
I am grateful for the opportunity to provide our preliminary views on the Secretary-General's report. | UN | وإنني ممتن على إتاحة هذه الفرصة لعرض آرائنا الأولية بشأن تقرير الأمين العام. |
In that regard, his delegation supported the draft resolution on the Secretary-General's report. | UN | ويؤيد وفده في هذا الصدد مشروع القرار بشأن تقرير الأمين العام. |
We encourage all Member States to submit their comments on the Secretary-General's report concerning the issue. | UN | ونشجع جميع الدول الأعضاء على تقديم تعليقاتها على تقرير الأمين العام فيما يتعلق بالمسألة. |
The Committee's comments on the Secretary-General's report are contained in paragraphs 76 to 83 below. | UN | وترد تعليقات اللجنة على تقرير الأمين العام في الفقرات من 76 إلى 83 أدناه. |
41. The Chairman said that he would request the Secretariat to prepare a draft decision on the Secretary-General's report. | UN | 41 - الرئيس: قال إنه يرجو من الأمانة العامة أن تُعِد مشروع مقرَّر عن تقرير الأمين العام. |
We have heard various comments on the Secretary-General's report. | UN | وقد استمعنا إلى مختلف الملاحظات حول تقرير الأمين العام. |
19. During the meeting, the Deputy Permanent Representative of Myanmar presented the views of his Government on the Secretary-General's report. | UN | 19 - وخلال الجلسة، عرض نائب الممثل الدائم لميانمار آراء حكومته بشأن تقرير الأمين العام. |
- Request from the representatives of the affected country of additional information/clarification on the Secretary-General's report | UN | - تقديم طلب إلى ممثلي البلد المتضرر للحصول على معلومات إضافية/توضيحات بشأن تقرير الأمين العام |
- Request from the representatives of the affected country of additional information/clarification on the Secretary-General's report | UN | - تقديم طلب إلى ممثلي البلد المتضرر للحصول على معلومات إضافية/توضيحات بشأن تقرير الأمين العام |
This debate on the Secretary-General's report on the Jenin incident is not merely an attempt to set the historical record straight on the events surrounding the attack on a densely populated refugee camp. | UN | وليست هذه المناقشة التي نجريها بشأن تقرير الأمين العام عن حادث جنين مجرد محاولة لتصحيح السجل التاريخي فيما يتعلق بالأحداث التي أحاطت بالهجوم على مخيم للاجئين مكتظ بالسكان. |
the noon briefing Off-the-record briefing on the Secretary-General's report on the United Nations reform, to be released on Monday, 23 September 2002 | UN | مباشرة إحاطة غير رسمية بشأن تقرير الأمين العام عن إصلاح الأمم المتحدة، الذي سيصدر يوم الاثنين، 23 أيلول/سبتمبر 2002. |
At that meeting, the Vice-Minister for External Relations of Angola, Georges Chikoti, also presented the views of his Government on the Secretary-General's report. | UN | وفي تلك الجلسة، قام أيضا نائب وزير العلاقات الخارجية لأنغولا السيد جورج شيكوتي بعرض آراء حكومته بشأن تقرير الأمين العام. |
Mr. Seakamela (South Africa): We thank Mr. Srgjan Kerim, President of the General Assembly, for organizing today's debate on the Secretary-General's report on sport for peace and development (A/62/325 and Corr.1). | UN | السيد سيكاميلا (جنوب أفريقيا) (تكلم بالانكليزية): نشكر السيد سرجان كريم، رئيس الجمعية العامة، على تنظيمه مناقشة اليوم بشأن تقرير الأمين العام عن الرياضة من أجل السلام والتنمية (A/62/325 ، و Corr.1). |
The Committee had also made recommendations on the Secretary-General's report on United Nations system support for the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), welcoming the renewed commitment of the United Nations system to provide coordinated support for NEPAD, as evidenced by the emergence of the enhanced 10-year capacity-building programme. | UN | وقدمت اللجنة أيضا توصيات بشأن تقرير الأمين العام عن دعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، مرحبة بالالتزام المتجدد لمنظومة الأمم المتحدة بتقديم الدعم المنسق إلى الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا كما يتضح من بروز برنامج السنوات العشر لبناء القدرات. |
This year's draft resolution contains some new development based on the Secretary-General's report on the safety and security of United Nations and humanitarian personnel. | UN | ويتضمن مشروع قرار العام الحالي بعض التطورات الجديدة بناء على تقرير الأمين العام عن سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة وموظفي المساعدة الإنسانية. |
47. Mr. Elnaggar (Egypt) said that his delegation would refrain from making substantive comments on the Secretary-General's report. | UN | 47 - السيد النجار (مصر): قال إن وفد بلده سيمتنع عن الإدلاء بأي تعليقات موضوعية على تقرير الأمين العام. |
On 17 May, the Special Representative briefed the Council on the Secretary-General's report (S/2010/169). | UN | وفي 17 أيار/مايو، أطلع الممثل الخاص المجلس على تقرير الأمين العام (S/2010/169). |
On 4 August 2010, the Special Representative of the Secretary-General for Iraq and Head of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI), Ad Melkert, briefed the Council on the Secretary-General's report on the activities of UNAMI. | UN | وفي 4 آب/أغسطس 2010، قدّم الممثل الخاص للأمين العام للعراق ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، آد ملكرت، إحاطة إلى المجلس عن تقرير الأمين العام بشأن أنشطة البعثة. |
In informal consultations on 26 October, Council members were briefed by the Secretary-General's Representative, Winston Tubman, on the Secretary-General's report of 8 October and on more recent developments in the Somalia National Reconciliation Conference. | UN | قدم ممثل الأمين العام، السيد وينستون توبمان، في جلسة مشاورات غير رسمية عقدت في 26 تشرين الأول/أكتوبر إحاطة إلى أعضاء المجلس عن تقرير الأمين العام المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر وعن تطورات أكثر جدة على صعيد مؤتمر المصالحة الوطنية بشأن الصومال. |
It had therefore participated actively and constructively in the discussions on the Secretary-General's report (A/60/692 and Corr.1) and in the efforts to reach a consensus thereon and would continue to do so in the future. | UN | وعليه فقد شارك الوفد بنشاط وعلى نحو بناء في المناقشات التي دارت حول تقرير الأمين العام (A/60/692 و Corr.1) وفي الجهود الرامية إلى التوصل إلى توافق في الآراء بشأنه، وسيواصل هذا العمل في المستقبل. |
The Council recalls further the statement of its President (S/25696) of 30 April 1993 on the Secretary-General's report entitled " An Agenda for Peace " , including the subject of post-conflict peace-building. | UN | ويشير المجلس كذلك إلى بيان رئيسه (S/25696) المؤرخ ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣ المتعلق بتقرير اﻷمين العام المعنون " خطة للسلام " بما في ذلك موضوع بناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
15. At that meeting, the Working Group also discussed the draft conclusions on the Secretary-General's report on children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo (S/2007/391). | UN | 15 - وناقش الفريق العامل أيضا خلال تلك الجلسة مشروع الاستنتاجات المتعلقة بتقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2007/391). |
Upon instructions from my Government, I have the honour to enclose herewith a comment by the Sudan on the Secretary-General's report contained in document S/1996/179 dated 11 March 1996. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أرفق طيه تعقيب السودان على تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة (S/1996/179) المؤرخ ١١ آذار/مارس ١٩٩٦. |