I think we'd been living there a long time'cause there were these pictures on the walls. | Open Subtitles | واعتقدت اننا سوف نعيش هناك لمدة طويلة لأن كان هنالك مجموعة من الصور على الجدران |
But, you know, gotta make room on the walls for the... | Open Subtitles | لكن علي إفساح المجال على الجدران من أجل الأشياء الجديدة |
All that crap written on the walls... that's not you. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء المكتوب على الجدران ذلك ليس أنت |
That means you've substantially reduced your chance of these fatty deposits building up on the walls of your blood vessels. | Open Subtitles | و هذا يعني و بقوه أنك قمت بتقليل فرصه الترسّبات الدهنيه من أن تتراكم على جدران أوعيتك الدمويه |
I'm just not memorializing him on the walls of this building. | Open Subtitles | أنا فقط لا إحياء ذكرى له على جدران هذا المبنى. |
I could feel everything, and there were strange maps on the walls... diagrams of all the stars. | Open Subtitles | استطعت ان اشعر بكل شيء وكان هناك خرائط غريبة على الحائط تشير الى كل النجوم |
Well, only a fraction of the Louvre is on the walls. | Open Subtitles | حسنا,فقط جزء من اللوفر على الحوائط و الباقى فى السراديب |
I'm hoping the symbols on the walls might answer that question. | Open Subtitles | أتمنى أن تجيب الرموز التي على الجدران على هذا السؤال |
Sometimes they escape, and you find them again on the walls. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يهربون و تجدهم مرة أخرى على الجدران |
He came to see me, he wanted to be a martyr so that his mother should see his picture everywhere on the walls around the country. | Open Subtitles | جاء لي ، وقال انه يريد أن يكون شهيداً من أجل أن ترى أمه صورته في كل مكان على الجدران في انحاء البلاد |
It', there are all those designs interesting on the walls. | Open Subtitles | ذلك ، هناك كل تلك التصاميم مثيرة للاهتمام على الجدران. |
Maybe they'll hang it on the walls here one day. | Open Subtitles | ربما أنها سوف تعلقها على الجدران هنا يوم واحد. |
The shrapnel damage can be seen on the walls. | UN | وتظهر الأضرار التي خلّفتها الشظايا على الجدران |
He was said to have been taken to the police station for questioning concerning anti-Government slogans written on the walls of the town, preceding the arrival of President Berisha. | UN | ونقل إلى مخفر الشرطة واستجوب بخصوص شعارات معادية للحكومة كتبت على جدران المدينة قبل وصول الرئيس بريشيا بقليل. |
In Oldham, racist graffiti were daubed on the walls of a mosque. | UN | وفي أولدهام كتبت على جدران المسجد عبارات عنصرية. |
The manager of such clubs operated from secret offices; notices were posted on the walls of phone booths. | UN | ويعمل مديرو هذه النوادي من مكاتب سرية؛ وتعلق اﻹعلانات على جدران أكشاك الهاتف. |
Artworks by local artists on the walls. | Open Subtitles | أعمال فنية على الحائط من قبل فنانين محليين. |
All that crap written on the walls, that's not you. | Open Subtitles | كل هذا الهراء المكتوب على الحائط , إنه ليس أنت |
No blue jeans, no posters on the walls, | Open Subtitles | لا تلبس بنطلون جينز لا تعلق ملصقات على الحائط |
Produced, in this case, by the burning polyurethane foam on the walls. | Open Subtitles | تنتج فى هذة الحالة بواسطة احتراق فوم البولي يوريثين على الحوائط |
Their sensors on the walls don't care about analog signals. | Open Subtitles | الحساسات الموجودة على الجدار لا تهتم ابداً بالأشارات التناظرية |
Even the people downstairs started bangin'on the walls. | Open Subtitles | الناس في الطابق الأسفل بدأ بالضرب على الحيطان |
The soundproofing on the walls in Room 16, in the central part of the building, consists in part of asbestos wool and must be replaced. | UN | إن عازل الصوت على حوائط الغرفة ١٦، في وسط المبنى، يتكون جزئيا من صوف الاسبستوس ولا بد من استبداله. |
And, well... (Chuckles) we need something on the walls. | Open Subtitles | ... وايضا من المؤكد اننا سنتحاج شئ ما لوضعه علي الحائط |
Cut half of these down. And line them on the walls. | Open Subtitles | قلص حجم هذا الرمح و اصطف بهم على الأسوار |
I lived in a house that was a tenement house, so we could knock huge nails in the walls and stick things on the walls. | Open Subtitles | وكنا نعلق لوحاتنا على مسامير كبيرة بالجدار |