"one administrative" - Traduction Anglais en Arabe

    • إداري واحد
        
    • إدارية واحدة
        
    • إداري واحدة
        
    • إدارياً واحداً
        
    • إداريا واحدا
        
    • وموظف إداري
        
    Ideally one professional staff member and one Administrative staff member would be dedicated to the project in each Centre. UN والحالة المثلى هي أن يخصص موظف واحد من الفئة الفنية وموظف إداري واحد للمشروع في كل مركز.
    The incumbent will be assisted by one Administrative Assistant (National staff). UN وسيعاون شاغل هذه الوظيفة مساعدٌ إداري واحد.
    Programme support is provided by an Executive Officer assisted by one Administrative Officer integrated within the same organizational unit as the Under-Secretary-General. UN يقدم الدعم البرنامجـــي موظف تنفيذي يساعده موظف إداري واحد مدمجان في نفس الوحدة التابعة للمنظمة على غرار وكيــل اﻷميـــن العام.
    The decision on the legal situation of a foreigner is taken during one set of proceedings conducted by one Administrative body. UN ويتخذ القرار بشأن الوضع القانوني للأجنبي عن طريق مجموعة واحدة من الإجراءات التي تتخذها هيئة إدارية واحدة.
    one Administrative Assistant reclassified from international post; 16 posts for Radio ONUCI-FM and 10 posts of Public Information Assistant for functions of a continuous nature previously performed by personnel provided by a manpower company UN وظيفة مساعد إداري واحدة معاد تصنيفها من وظيفة دولية؛ 16 وظيفة لمحطة إذاعة العملية ONUCI-FM، و 10 وظائف مساعدي إعلام لأداء مهام تتسم بطبيعة مستمرة، كان يؤديها سابقا موظفون توفرهم شركة للقوى العاملة
    19 Security Guards, nine Airport Security Guards, one Fire Assistant and one Administrative Clerk UN 19 من حرس الأمن، وتسعة حرس أمن للمطارات، ومساعد واحد لمكافحة الحرائق، وكاتب إداري واحد
    The Committee also notes that the Secretary would not have any substantial managerial responsibilities other than the supervision of one Administrative assistant. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن الأمين لن يتولى أي مسؤوليات إدارية كبيرة غير الإشراف على مساعد إداري واحد.
    Implementation of one Administrative regime of the United Nations Convention to Combat Desertification UN تنفيذ نظام إداري واحد لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Four out of the eight positions have been filled, including the director, three professional staff, and one Administrative staff. UN وقد شُغلت أربع وظائف، من أصل ثماني، بما فيها وظيفة المدير وثلاثة موظفين من الفئة الفنية وموظف إداري واحد.
    An additional four local General Service staff (one secretary, two research assistants, one Administrative assistant) would also be on board by July 1995. UN وبحلول تموز/يوليه ١٩٩٥، سيتسلم العمل أيضا أربعة موظفين محليين من فئة الخدمات العامة، وسكرتير واحد، ومساعدان لشؤون البحوث، ومساعد إداري واحد.
    The Force Commander is assisted by a Deputy Force Commander (D-2) and one Administrative Assistant (Field Service). UN ويساعد قائدَ القوة نائبٌ لقائد القوة (برتبة مد-2) ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمة الميدانية).
    Throughout the reporting period, four legal officers and one Administrative assistant were employed to support the work of the five Trial Judges. UN فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، انضم إلى ملاك الموظفين أربعة موظفين قانونيين ومساعد إداري واحد لدعم أعمال القضاة الخمسة في غرفة الدرجة الأولى.
    In a joint programme with participation of different organizations, one Administrative agent is responsible for disbursing funds and reporting to donors. UN وفي حالة أي برنامج مشترك بين منظمات مختلفة، يوجد وكيل إداري واحد هو المسؤول عن صرف الأموال وعن تقديم التقارير ذات الصلة إلى الجهات المانحة.
    With a total of 679 posts currently approved in the Department, this arrangement represents a ratio of one Administrative Assistant per 135 posts. UN وإذ يبلغ مجموع الوظائف الموافق عليها حاليا في إدارة عمليات حفظ السلام 679 وظيفة، فإن هذا الترتيب يمثل نسبة مساعد إداري واحد لكل 135 وظيفة.
    In addition, 1 Field Service post is proposed for abolition under the Office of Integrated Support Services to support the above request for one Administrative Office. UN إضافة إلى ذلك، يُقترح إلغاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية في إطار مكتب خدمات الدعم المتكاملة لدعم طلب موظف إداري واحد كما هو مبين أعلاه.
    Administrative support work within the Office has increased dramatically since the staffing in the Office was set at one Administrative assistant. UN فقد زادت أعمال الدعم اﻹداري في المكتب زيادة ملحوظة مقارنة بالفترة التي جرى فيها تحديد احتياجات هذا المكتب بمساعد إداري واحد.
    The Office would be supported by a pool of three General Service staff with one Administrative Assistant at the Principal level assigned to the Prosecutor. UN وسيساعد المكتب في عمله مجموعة من ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة ومساعد إداري واحد من الرتبة الرئيسية يُكلف بالعمل مع المدعي العام.
    The Office would be supported by a pool of three General Service staff with one Administrative Assistant at the Principal level assigned to the Prosecutor. UN وسيساعد المكتب في عمله مجموعة من ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة ومساعد إداري واحد من الرتبة الرئيسية يُكلف بالعمل مع المدعي العام.
    According to this chart, the Engineering Design Centre was organized in one Administrative and five technical groups. UN ويبين هذا الهيكل أن المركز كان مؤلفا من مجموعة إدارية واحدة وخمس مجموعات تقنية.
    one Administrative Assistant post abolished UN إلغاء وظيفة مساعد إداري واحدة
    The Administrative Office of the Chief Security Adviser includes one Administrative Assistant (Local level). UN ويضم المكتب الإداري لكبير مستشاري شؤون الأمن مساعداً إدارياً واحداً (الرتبة المحلية).
    In addition, one Administrative Officer is included as part of the management team, which will be located at Headquarters. UN إضافة إلى ذلك، يضم الفريق الإداري الذي سيوجد في المقر موظفا إداريا واحدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus