"one arm" - Traduction Anglais en Arabe

    • ذراع واحدة
        
    • ذراع واحد
        
    • يد واحدة
        
    • بيد واحدة
        
    • أحد ذراعيه
        
    • بذراع واحدة
        
    • يد واحده
        
    • بيد واحده
        
    • الذراع الواحد
        
    • بذراع واحد
        
    • يداً واحدة
        
    • وذراع واحد
        
    The hands of the men and the boys were tied behind their backs, except for one of Mr. Sawafeary's sons who has only one arm. UN وقيدوا أيادي الرجال والفتيان خلف ظهورهم، إلا واحدا من أبناء السيد الصوافيري لم تكن له إلا ذراع واحدة.
    He was a pitcher with one arm. He was one of the best. Open Subtitles كان يرمي مع ذراع واحدة وكان من أفضل اللاعبين
    Well, one arm, because once I've chopped that off then I wouldn't be able to chop off the other. Open Subtitles حسناً، ذراع واحد بسبب في يوم من الأيام سوف أقطع ذلك
    BJ, I have been carrying ten grocery bags on one arm and a small child on the other once a week for six years. Open Subtitles لا بي جي ، أنا كنت أحمل 10 أكياس في يد واحدة و طفلة صغيرة في اليد الآخرى مرة بالأسبوع لمدة ستة سنوات
    Seems like only yesterday I could hold him in one arm. Open Subtitles يبدو لي أنه الأمس فحسب حين يمكنني حمله بيد واحدة
    It was reported that one arm had been fractured and that he had suffered from injuries to his back and one eye. UN وأُفيد بأن أحد ذراعيه قد أصيب بشروخ وإنه عانى من إصابات في ظهره وإحدى عينيه.
    He could pick me up with one arm and carry Chinese food with the other. Open Subtitles ويمكن أن تلتقط لي بذراع واحدة وحمل الطعام الصيني مع الآخر.
    She's five. She's got one arm. Open Subtitles إنها في الخامسة, ولديها يد واحده
    When she was small, she would draw these pictures of herself, and always, in these pictures, she would have one arm up in the air. Open Subtitles عندما كانت صغيرة رسمت الصور لنفسها ودائما، في هذه الصور لديها ذراع واحدة في الهواء
    A barbiturate in one arm to knock you out, an amphetamine in the other-- a roller coaster of sorts. Open Subtitles الباربيتورات في ذراع واحدة لضربكم على المنشطات في الآخر السفينة الدوارة من نوع
    You've only got one arm. Plus, you... you seem kind of high. Open Subtitles فلديك ذراع واحدة فقط, إضافة لأنك منتشي نوعاً ما
    She'd shake hands, but she only has one arm. Open Subtitles ستصافحك يداكنّ، لكنّ لديها فقط ذراع واحدة.
    I actually had hair under one arm for a year. Open Subtitles أنا في الواقع كان الشعر تحت ذراع واحدة لمدة عام.
    Well, he's, uh, dark and husky and he's got one arm. Open Subtitles حسنا، إنه أسود الشعر وأجش وله ذراع واحدة.
    Even though you only have one arm, the sword you wield is still very powerful. Open Subtitles مع انك تملكي ذراع واحد سيطرتك على السيف في غاية القوة
    What the flash sword basically is is the complete release of Yoma powers in just one arm... Open Subtitles طريقة السيف الوميض في الاساس هي الاطلاق الكامل لقوة اليوما في ذراع واحد فقط
    In other words, it's like letting one arm awaken. Open Subtitles بمعنى اخر ، كانك تتركين ذراع واحد يوقظ
    I'd say that he probably just got grazed, or he's down to one arm. Open Subtitles أود بأن أقول أنه ربما قد أصيب بكدمات فقط أو أصيب في يد واحدة
    According to the medical reports, the complainant suffers from severe post-traumatic stress disorder, including suicidal tendencies, and his right shoulder is seriously restricted in its movements because he had been hung by one arm for prolonged periods. UN ووفقا للتقارير الطبية، يعاني الشاكي من اضطراب نفسي إجهادي لاحق للإصابة، بما في ذلك معاناته من ميول انتحارية، كما أن حركة كتفه الأيمن محدودة للغاية بسبب تعليقه من يد واحدة مددا طويلة.
    Well, that's what you said about Carla, and I ignored it, and now I have a friend with one arm. Open Subtitles حسناً, هذا ما كنت تقوله عن كارلا ولكني تجاهلته والآني لدي صديق بيد واحدة
    Blows, hung by one arm from a tree. UN ضُرب، وعُلﱢق بجذع شجرة من أحد ذراعيه.
    You know, when you get beat by someone with one arm, it's time to quit. Open Subtitles عندما يضربك شخص بذراع واحدة حان وقت التوقف
    He braced one arm against my neck. Open Subtitles وضع يد واحده على رقبتي
    The work of a surgeon in a battlefield setting, blind with one arm tied behind our back. Open Subtitles عمل جراح في ظروف ساحه للحرب, عميانا بيد واحده مربوطه خلف ظهورنا.
    Back to this fight with this guy with one arm. Open Subtitles نعود إلى الشجار الذي دار بينك مع هذا الرجل ذو الذراع الواحد
    How am I supposed to drive this pod with one arm? Open Subtitles هل من المفترض أن أقود تلك الكبسولة بذراع واحد ؟
    I only got one arm. Open Subtitles أمتلك يداً واحدة فقط
    He cut all my strings except my head-string and one arm. Open Subtitles قطع كل خيوطي ماعدا الخيط الرئيسي وذراع واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus