It's going to take more than a simple trade to set this straight, you killed one of our guys, alright? | Open Subtitles | سيكون الأمر أكثر من مجرد تبادل تجاري صغير ليصلح هذا الأمر. أنت قتلت أحد رجالنا , صحيح ؟ |
She'll see this trade as a rip-off if she thinks you took out one of our guys. | Open Subtitles | سترتأي تلك المبادلة نهبًا إن ظنَّت أنّك قتلت أحد رجالنا. |
The negotiator's trying to work out a trade to get one of our guys inside. | Open Subtitles | مفاوض الرهان يحاول الوصول لصفقة لإدخال أحد رجالنا هناك |
I think we need to prepare for the possibility that it could be one of our guys. | Open Subtitles | أعتقد أننا بحاجة إلى... الاستعداد لاحتمال أنه يمكن أن يكون واحدا من رجالنا. |
one of our guys on the cleaning crew found this letter. | Open Subtitles | واحد من رجالنا بطاقم . التنظيف وجد هذه الرسالة |
You know, we could drop one of our guys to make it an even game. | Open Subtitles | أتعلمون، يمكننا أن نبعد أحد رجالنا لنجعل اللعبة عادلة. |
But the professional wisdom says that one of our guys came up with that, as a way to sell matches. | Open Subtitles | لكن هناك حكيم محترف قال بأن أحد رجالنا إحترع هذا المَثل كـ طريقة لبيع العيدان الكبريت |
Yeah, which means one of our guys has got Mace face. | Open Subtitles | أجل مما يعني بأن أحد رجالنا لديه وجه محترق |
There's a man in my office with a gun who says he'll kill me if we don't pay him $ 130,000 that one of our guys stole from him. | Open Subtitles | مائة وثلاثون ألف دولار، سرقها منه أحد رجالنا. إنها سبعون ألف، كم قيمة هذا الرجل بالنسبة إليك؟ |
I think it would be wiser if you just let one of our guys make the drop. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الحكمة ان تترك أحد رجالنا يقوم بهذه المهمة |
There's a man in my office with a gun who says he'll kill me if we don't pay him $ 130,000 that one of our guys stole from him. | Open Subtitles | يقول أنه سيقتلني إذا لم نعد نقوده. مائة وثلاثون ألف دولار، سرقها منه أحد رجالنا. |
one of our guys stays behind to fight to the end? | Open Subtitles | سيبقى أحد رجالنا ويقاتل حتى النهاية؟ |
We've got one of our guys inside. He's got a walkie-talkie. | Open Subtitles | أحد رجالنا بالداخل لديه لاسلكى |
We better have one of our guys keep an eye on it too. | Open Subtitles | ولكن لدى أحد رجالنا يقوم بمتابعتها أيضا |
one of our guys stumbled in and they shot him. | Open Subtitles | أحد رجالنا تدخل,فأطلقوا علية النار |
Hey, one of our guys took a spill. It's Charlie McCoy. | Open Subtitles | سقط أحد رجالنا, إنه تشارلي مكوي |
one of our guys found blood outside the door. | Open Subtitles | وجد أحد رجالنا دمّاء خارج الباب |
Okay, you know, that's one of our guys right over there. | Open Subtitles | لا اعرف اسال واحدا من رجالنا هناك |
Wasn't one of our guys. | Open Subtitles | -لم يكن واحدا من رجالنا . |
one of our guys took a bullet during this raid. | Open Subtitles | واحد من رجالنا أصيب برصاصة خلال الغارة |