8. Afghanistan is one of the poorest countries in the world, with a poverty rate of 42 per cent. | UN | 8- تعتبر أفغانستان من أفقر البلدان في العالم، فهي تعاني من معدل فقر نسبته 42 في المائة. |
However, Ethiopia remained one of the poorest countries in the world and hunger and food insecurity affected half of its people. | UN | بيد أن إثيوبيا تبقى من أفقر البلدان في العالم حيث لا يزال نصف الشعب الإثيوبي يعاني الجوع وانعدام الأمن الغذائي. |
After decades of war, Afghanistan is one of the poorest and least developed countries in the world. | UN | فبعد عقود من الحروب، تظل أفغانستان من أفقر وأقل بلدان العالم نمواً. |
The delegation was able to see first-hand the impact of this closer cross-border movement when visiting Oudomxay Province, one of the poorest areas in the north. | UN | وتمكن الوفد من معاينة آثار هذه الحركة المتزايدة عبر الحدود معاينة مباشرة لدى زيارته مقاطعة أودومكساي التي تشكل إحدى أفقر المناطق في الشمال. |
For Wales, being one of the poorest areas in the United Kingdom, this has devastating effects on women. | UN | وتترتب على هذا الأمر في ويلز، التي هي إحدى أفقر المناطق في المملكة المتحدة، آثار مدمرة بالنسبة للمرأة. |
Afghanistan is one of the poorest countries in the world. | UN | إن أفغانستان من بين أفقر البلدان في العالم. |
Malawi remains one of the poorest country in the world where income distribution remains unequal. | UN | ولا تزال ملاوي واحدة من أفقر البلدان في العالم حيث لا يزال توزيع الدخل غير متكافئ. |
Thus, Nicaragua counts as one of the poorest countries in Latin America, with high levels of inequality and marginalization of vulnerable groups. | UN | فنيكاراغوا من أفقر بلدان أمريكا اللاتينية وبها مستوى عدم مساواة عال جداً وتهميش للمجموعات الضعيفة. |
Cambodia remains one of the poorest countries in the world, with a deepening disparity between rich and poor. | UN | وتظل كمبوديا من أفقر البلدان في العالم، حيث تتعمق الفوارق بين الأغنياء والفقراء. |
Since the majority of Mozambicans grow most of their own food, these figures, which take into account auto-consumption, confirm that Mozambique remains one of the poorest countries in the world. | UN | ولما كانت أغلبية الموزامبيقيين يزرعون معظم ما يأكلون، فهذه الأرقام، التي تأخذ في الاعتبار الاستهلاك الذاتي للفرد، تؤكد أن موزامبيق ما زالت واحدة من أفقر بلدان العالم. |
Secondly, as one of the poorest countries in the world, we are concerned about the overall decreasing trends of official development assistance. | UN | ثانيا، إننا، بوصفنا واحدا من أفقر البلدان في العالم، نشعر بقلق إزاء الاتجاه العام إلى خفض المساعدة الإنمائية الرسمية. |
Recalling that the Niger is one of the least developed countries and one of the poorest according to the human development index, | UN | وإذ تذكر بأن النيجر من أقل البلدان نموا وأنه من أفقر البلدان وفقا لمؤشر التنمية البشرية، |
In addition, there is a need for financial assistance to help Tajikistan, which is one of the poorest countries, on the path of reform and development. | UN | وفضلا عن ذلك، يلزم توفير المساعدة المالية لمعاونة طاجيكستان، التي هي من أفقر البلدان، على سلوك درب اﻹصلاح والتنمية. |
2. Somalia remains one of the poorest countries in the world. | UN | 2 - لا تزال الصومال واحدة من أفقر بلدان العالم. |
Over the past 40 years, Botswana has evolved from being one of the poorest countries in the world to attain the status of a middle-income country. | UN | طوال الأربعين سنة الماضية تطورت بوتسوانا من واحد من أفقر البلدان في العالم إلى بلد متوسط الدخل. |
- Why not? That's one of the poorest villages in the kingdom. They can barely afford food. | Open Subtitles | إنّها إحدى أفقر قرى المملكة وبالكاد يستطيعون تأمين الطعام |
47. The region of central Afghanistan is one of the poorest areas of the country. | UN | ٤٧ - أما منطقة وسط أفغانستان فهي إحدى أفقر المناطق في هذا البلد. |
45. The Special Rapporteur recognizes that Rakhine State is one of the poorest in Myanmar and has long suffered from neglect and underdevelopment. | UN | ٤٥ - وتعترف المقررة الخاصة بأن ولاية راخين هي إحدى أفقر الولايات في ميانمار، وطالما عانت من الإهمال والتخلف. |
It should be noted that this department is one of the poorest in the country, where the Secretariat for Women is implementing a project on public policies for rural women. | UN | ويجدر هنا إبراز أن هذه المقاطعة هي إحدى أفقر مقاطعات البلد، وهي المقاطعة التي تنفذ فيها أمانة شؤون المرأة مشروعاً بشأن السياسات العامة الخاصة بالنساء الريفيات. |
Nepal is one of the poorest countries in the world. | UN | فنيبال إحدى أفقر الدول في العالم. |
Africa was one of the poorest continents and was entitled to claim assistance from the United Nations specialized agencies. | UN | وقالت إن أفريقيا من بين أفقر القارات وأن من حقها أن تطلب المساعدة من الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة. |