I believe I've got a right to make one phone call. | Open Subtitles | أعتقد أن لدّي الحق في الحصول على مكالمة هاتفية واحدة |
one phone call to the auction house, you don't make a penny. | Open Subtitles | مكالمة هاتفية واحدة إلى دار المزاد، ولن تحصلوا على بنس واحد. |
You're gonna use your one phone call to call your mother. | Open Subtitles | كنت تنوي استخدام الخاص بك مكالمة هاتفية واحدة للاتصال بإمك. |
For example, sub-Saharan Africa has just one phone for every 5,300 people. | UN | ففي أفريقيا جنوب الصحراء لا يوجد مثلاً إلا جهاز هاتف واحد لكل 300 5 شخص. |
Yeah, all he'd have to do is make one phone call, | Open Subtitles | نعم,كل ما عليه هو إجراء إتصال هاتفي واحد |
I don't know, maybe you can, uh, be my one phone call. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ربما تستطيع، اه، يكون لي مكالمة هاتفية واحدة. |
I can get you funded with just one phone call. | Open Subtitles | استطيع الحصول على ممول مع مكالمة هاتفية واحدة فقط لكن انا لن |
one phone call and your debts are fully paid. | Open Subtitles | مكالمة هاتفية واحدة وجميع ديونك سيتم دفعها |
Can you really tell from just one phone call? | Open Subtitles | هل تصدق ذلك حقا من مكالمة هاتفية واحدة فقط؟ |
Just remember, one phone call will finish you. | Open Subtitles | فقط تذكر، ومكالمة هاتفية واحدة الانتهاء لك. |
He'll politely remind you one phone call from him, you're going straight to jail. | Open Subtitles | سيرد عليك بكل أدب مُذكّراً إياك أن مكالمة هاتفية واحدة منه كفيلة أن تودعك السجن |
You're allowed one phone call. You want my advice? Forget the girl and call a lawyer. | Open Subtitles | مسموحٌ لك بمكالمة هاتفية واحدة أتُريد نصيحتي ؟ |
I'm gonna find that out with one phone call, and then I'm gonna shove it down your throat. | Open Subtitles | فإني سأكتشف ذلك بمكالمة هاتفية واحدة وبعدها سأستخرج ذلك منك |
one phone call, and a small payoff to some corrupt cops. | Open Subtitles | مكالمة هاتفية واحدة مكافأة لبعض رجال الشرطة الفاسدين |
You think one phone call makes us friends? | Open Subtitles | هل تعتقد مكالمة هاتفية واحدة يجعلنا الأصدقاء؟ |
one phone call, you could be with me. | Open Subtitles | بمكالمة هاتفية واحدة ، يمكنك ان تكون معى |
And I miss the days where you had one phone number and one answering machine. | Open Subtitles | أفتقد اليوم الذى يكون لدي فيه هاتف واحد و ماكينة رد آلية واحدة |
There's just this, uh, one phone that didn't have a tag on it, so I didn't put it back. | Open Subtitles | يوجد هذا وحسب ، هاتف واحد لا يحمل تسمية عليه لذا لم أعيده |
This is your company. You can change that policy with one phone call. | Open Subtitles | يمكنك أن تغيّر هذه السياسة بإتصال هاتفي واحد. |
I only get one phone call, and I'm pretty sure she had something to do with the idea of you imagining us working together, so I just want to thank her. | Open Subtitles | أحصل فقط على مكالمة واحدة وأنا متأكد أن لها دخل بفكرة تخيل عملنا مع بعضنا |
Baldheaded sir! Just one phone call! | Open Subtitles | . نعم ، سيدي . مكالمة تليفونية واحدة فحسب |
But how could he just not listen to my explanations and fire me with just one phone call? | Open Subtitles | لكن كيف لا يستمع لشرحي ويطردني فقط من خلال مكالمة هاتفية واحده ؟ |
Guy made one phone call from here. | Open Subtitles | الرجل قام باجراء مكالمه هاتفيه واحده من هنا |
I make one phone call to my lady friend, | Open Subtitles | إن أجريت اتصالاً واحداً لصديقتي فلن ترى ابنتك ثانية |
And yet one phone call from Akers and you are up to your neck in all her dodgy business. | Open Subtitles | بينما إتصال واحد منه وتغرقين حتى رقبتك في أعمالها المتهربة |
Is this your one phone call? | Open Subtitles | هل هذه المكالمة الواحدة التي يُسمح لكِ بها؟ |
With just one phone call | Open Subtitles | بمُكالمة واحدة منّي، |