"one thought" - Traduction Anglais en Arabe

    • فكرة واحدة
        
    • يظن أحد
        
    • يعتقد أحد
        
    • أحد يعتقد
        
    • يفكر أحد
        
    • يتصور أحد
        
    • يفكّر أحد
        
    • رغبة واحدة
        
    • بفكرة واحدة
        
    • فكره واحده
        
    One thought: the price of a pound of Colombian coffee was once more than $3; it is now around 60 cents. UN ثمة فكرة واحدة: كان سعر رطل القهوة الكولومبية أكثر من ثلاثة دولارات، والآن يساوي 60 سنتا.
    I feel like I'm gonna live a thousand years' cause that's how long it's gonna take me to have one thought about you, which is that I'm crazy about you, Pamela. Open Subtitles اشعر انني سوف اعيش لـ1000 عام لان لتلك المدة سوف تأخذني لافكر بكٍ فكرة واحدة
    I don't know why I brought you. It was just one thought. Open Subtitles لا اعرف لما جئت بك إلى هنا كانت فكرة واحدة
    No one thought it was gonna be this close at this point. Open Subtitles ‏ ‏‏لم يظن أحد أن النتائج ستكون متقاربة هكذا.
    No one thought you guys were actually gonna make out, anyway, right? Open Subtitles لم يعتقد أحد أنكما ستتضاجعان على أية حال , صحيح ؟
    We have come a long way in 18 months, achieved things no one thought possible. UN لقد سرنا درباً طويلاً جداً خلال 18 شهراً وأنجزنا أموراً لم يكن أحد يعتقد أنها ممكنة.
    No one thought that she would get this close, not even you. Open Subtitles لم يفكر أحد بأنها ستقترب إلى هذا الحد، ولا حتى أنت
    In those days, no one thought that little Central America would defy the world and choose life in the face of all threats. UN في تلك الأيام، لم يتصور أحد أن أمريكا الوسطى الصغيرة سوف تتحدى العالم وتختار الحياة في مواجهة كل التهديدات.
    In my day, it was all about lamb. No one thought to cure pig fat. Open Subtitles اقتصروا في زمني على لحم الحمل ولم يفكّر أحد في لحم الخنزير
    There was room in my head for only one word... one thought: Open Subtitles كان هناك مساحة في عقلي لايوجد بها سوى فكرة واحدة
    For 5 years, I have had only one thought, one goal... survive... Open Subtitles ولخمس أعوام كان كل ما يشغلني هو" " فكرة واحدة , وهدف واحد " ! النجاة"
    One word, just one thought, at one moment... Open Subtitles كلمة واحدة، فكرة واحدة فحسب فيلحظةواحدة...
    These two close together, the horizon and the snake, mean one thought. Open Subtitles هذانالقريبانمن بعضهما... الأفق و الثعبان يعني فكرة واحدة
    one thought kept racing through my mind as Buck talked... Open Subtitles فكرة واحدة كانت في ذهني حين تحدث باك
    Just one thought burns in our hearts Open Subtitles و فكرة واحدة فقط تحترقُ في قلوبِنا
    No one thought two chicks could be a team anyway. Open Subtitles علي أية حال لم يظن أحد ان فتاتان قد تشكلا فريقاً جيداً
    We keep finding it where no one thought it could be. Open Subtitles نواصل ايجادها باماكن لا يظن أحد بأنها موجوده بها
    No one thought I'd amount to much, but I surprised them all. Open Subtitles لم يعتقد أحد أني سأكون ذات قيمة، لكني فاجأتهم جميعاً.
    I can become what no one thought I could... Open Subtitles بإمكاني أنْ أغدو ما لمْ يعتقد أحد أنّي قادر عليه
    Mmm, I tell ya, it felt good to do something no one thought I was capable of. Open Subtitles أؤكّد لكِ، أشعر بالارتياح أنّني فعلت شيئاً لا أحد يعتقد أنّني كنت سأقدر عليه.
    No. No one thought Briggs could fix that link to that old satellite, but he did. Open Subtitles رقم لم يفكر أحد بريغز يمكن إصلاح التي تصل إلى أن الأقمار الصناعية القديمة، لكنه لم يفعل.
    No one thought that we would have the strength to confront the Powers of the cold war and find our own solution to all our problems. UN ولم يتصور أحد أننا سنملك القوة لمواجهة دول الحرب الباردة وسنعثر على حلولنا الخاصة لكل مشاكلنا.
    Well, 7 of us and no one thought to bring s' mores. Open Subtitles حسنٌ، هنا سبعة منّا ولم يفكّر أحد بجلب الحلوى
    And in its place, there will be just one thought. Open Subtitles وفي مكانه لن تكون لديك إلا رغبة واحدة
    So this work is ongoing with all the parties, but I would just end with one thought. UN فالعمل مستمر إذن مع جميع الأطراف وأود أن أُنهي كلمتي بفكرة واحدة.
    But now Hal Hefner suddenly had only one thought. Open Subtitles لكن الان فجأ هال هنفر لديه فكره واحده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus