Nil) one week for each month of uncompleted service subject to a minimum of six weeks' and a maximum of three months' indemnity pay | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
The negotiations could then be concluded in one week. | UN | ويمكن عندئذ اختتام المفاوضات في غضون أسبوع واحد. |
He left the Hospital about one week before the examination date. | UN | وغادر المستشفى قبل أسبوع واحد تقريبا من موعد الفحص الطبي. |
A mission visit usually lasts one week but in complex situations may last up to three weeks. | UN | وعادة ما تستمر الزيارة الميدانية أسبوعا واحدا وقد تمتد في الحالات المعقدة حتى ثلاثة أسابيع. |
This is expected to reduce processing time by one week. | UN | ومن المتوقع أن يقلل هذا الوقت اللازم للتجهيز بأسبوع. |
one week meetings could be organized without increasing the overall time envelope allotted for the NPT review cycle. | UN | ويمكن تنظيم اجتماعات لمدة أسبوع دون زيادة الإطار الزمني العام المخصص لدورة استعراض معاهدة عدم الانتشار. |
one week of meeting time in dual chambers requires the following resources: | UN | ويتطلب أسبوع واحد من وقت الاجتماعات في غرفتين مزدوجتين الموارد التالية: |
National human rights institutions are given one week to highlight any factual errors contained in the summaries. | UN | ولكل مؤسسة أن تعلق على أي أخطاء جوهرية في هذه الموجزات في غضون أسبوع واحد. |
After one week, he was transferred to Baghdad airport. | UN | ونُقل بعد أسبوع واحد إلى مطار مدينة بغداد. |
The Act shall enter into force one week after publication of its full text in the Official Gazette unless the text itself stipulates a shorter or longer period. | UN | يبدأ نفاذ القانون بعد أسبوع واحد من نشر نصه الكامل في الجريدة الرسمية ما لم ينص في متنه على فترة أقصر أو أطول من ذلك. |
These crimes were the most recent in a series of five attacks, which have taken over 50 lives in one week alone. | UN | وهاتان الجريمتان هما أحدث الجرائم في سلسلة من خمس هجمات أدت إلى قتل أكثر من ٥٠ شخصا في أسبوع واحد. |
He was seriously injured, lost consciousness and died one week later. | UN | وقد أصيب بجراح خطيرة، وفقد الوعي وتوفي بعد أسبوع واحد. |
These country visits will in principle last no more than one week resulting in a draft individual review report. | UN | ولن تستغرق هذه الزيارات القطرية أكثر من أسبوع واحد وستفضي إلى إعداد مشروع تقرير عن الاستعراض الفردي. |
In one week alone, for example, Conference Services had managed to service 18 meetings of the Group of 77 and China. | UN | ففي أسبوع واحد فقط، على سبيل المثال، تمكنت إدارة خدمات المؤتمرات من خدمة 18 جلسة لمجموعة السبعة والسبعين والصين. |
Nil) one week for each month of uncompleted service subject to a minimum of six weeks' and a maximum of three months' indemnity pay | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
They may also be paid the special allowance for up to one week per annum of preparatory work. | UN | ويجوز أيضا أن يدفع لهم بدل خاص عن مدة أقصاها أسبوع واحد سنويا لقاء الأعمال التحضيرية. |
First, the general debate could be shortened to just one week. | UN | أولا، المناقشة العامة يمكن أن تقصر إلى مجرد أسبوع واحد. |
Nil) one week for each month of uncompleted service subject to a minimum of six weeks' and a maximum of three months' indemnity pay | UN | أسبوع واحد عن كل شهر من الخدمة غير المستكملة، على ألا يقل مبلغ التعويض عن أجر ستة أسابيع ولا يتجاوز أجر ثلاثة أشهر |
However, one week is insufficient preparation for such an important role in the field. | UN | إلا أن أسبوعا واحدا لا يوفر إعدادا كافيا للقيام بهذا الدور الهام في الميدان. |
For each trip, one staff counsellor will be travelling for one week. | UN | وبالنسبة لكل رحلة، سيبقى كل من مستشاري الموظفين في مكان البعثة أسبوعا واحدا. |
Four years ago, my panzers overran Poland in one week. | Open Subtitles | قبل أربع سنوات، قامت دباباتي بإجتياح بولندا بأسبوع واحد |
He was tortured daily for one week, usually during the day. | UN | فعُذّب يومياً لمدة أسبوع وكان ذلك يتم عادة أثناء النهار. |
Sessions of the AGBM will normally last one week. | UN | وستستغرق فترات انعقاد دورات الفريق أسبوعاً واحداً عادة. |
The credentials of representatives and the names of members of a delegation shall be submitted to the Secretary-General if possible not less than one week before the opening of the session. | UN | تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |