It's the one with the three scratches on the bill. | Open Subtitles | هذا هو واحد مع الخدوش ثلاثة على مشروع القانون. |
It's the one with the three scratches on the bill. | Open Subtitles | هذا هو واحد مع الخدوش ثلاثة على مشروع القانون. |
Oh, the one with the nasty gleam in her eye is a notorious witch. | Open Subtitles | وتلكَ صاحبة اللمعان الشرير في عينيها إنها ساحرة سيئة السمعة |
I'm the one with the direct line to chris and gerald. | Open Subtitles | انا من لديه خط مباشر مع كــــريس و جـــــيرالد |
Whenever there's a boy band, I'm always attracted to the one with the sleepy eyes and the soul patch. | Open Subtitles | ;كلما كان هناك مجموعة شباب, انا دائماً انجذب نحو ذلك الشخص ذو الأعين الناعسة وشعر فوق ذقنه. |
I'm just glad I'm the one with the snowblower. | Open Subtitles | أنا سعيد لمجرد أنني واحدة مع إزالة الثلج. |
I'm the one with the vendetta. Why are you gunning so hard? | Open Subtitles | أنا واحد مع الثأر . لماذا يعد العدة لذلك من الصعب؟ |
And you need to convince the one with the dragons or the one who fucks her brother? | Open Subtitles | وتحتاج إلى إقناع واحد مع التنين أو الذي يمارس الجنس مع شقيقها؟ |
Well, I'm here to ask about Samantha, the mean one with the ponytail. | Open Subtitles | حسنا، أنا هنا أن أسأل عن سامانثا، يعني واحد مع ذيل حصان. |
Hey, listen, I know you think you're the one with the broken heart. | Open Subtitles | مهلا، والاستماع، وأنا أعلم أنك تعتقد أنك واحد مع كسر القلب. |
I don't know if you remember me, but I was the one with the pâté by the port-a-potty. | Open Subtitles | أجهل ما إذا كنت تخبرني، لكنني كنت صاحبة الكعك بجانب الحمامات المتنقلة. |
You know, the one with the crazy sexy glasses. | Open Subtitles | تعلم ، تلك صاحبة النظارات المثيرة المجنونة |
Look,and I'm the one with the car,and I'm not driving you anywhere. | Open Subtitles | اسمعي أنا من لديه السيارة ولن اقودك لاي مكان |
You're the one with the experience, which I'm looking forward to learning from. | Open Subtitles | وأنت من لديه الخبرة , الذي علي أن أراقبه |
Hey, I'm not the one with the busted taillight, lady. | Open Subtitles | أنا لست الشخص ذو الضوء الخلفي المعطل يا سيده |
But as the Nelson in Nelson and Murdock, I got her down to one, with the possibility of parole in 25 years. | Open Subtitles | لكن نيلسون في نيلسون وموردوك استطاع التغلب عليها لتكون واحدة مع احتمالية الافراج المشروط خلال 25 عامًا |
The one with the portholes in the downstairs bar. Very sexy. | Open Subtitles | الذي فيه فتحات في الحانة السفلية إنها لصورة مثيرة جداً |
Please? You're the one with the degree in forensic psychiatry. | Open Subtitles | رجاءً أقصد أنت من لديها ماجستير في التشريح |
It's the one with the little twinkly lights all around it. | Open Subtitles | إنه المحل الذي به تلك الأضواء البراقة الصغيرة في أرجائه. |
Have you seen the one with the baby elephant-- oh, with the baby chicks? | Open Subtitles | هل رأيت الشخص الذي مع صغير الفيل عندما يخرج الصغير ؟ |
The one with the long, black hair? | Open Subtitles | الواحد مَع لمدة طويلة، الشَعر الأسود؟ |
WEC sponsored two side events, one with the Energy Council of Canada, and another with the International Chamber of Commerce Business Action for Energy (ICC-BAE) group; | UN | ورعى المجلس حدثين جانبيين، أحدهما مع مجلس الطاقة في كندا، والآخر مع فريق مبادرة الأعمال التجارية من أجل الطاقة التابعة لغرفة التجارة الدولية؛ |
The one with the cherry-walnut panelling and the two 48-inch televisions? | Open Subtitles | الغرفة التي بها لوحة الكرز، وتليفزيونين كلاً منهما 48 بوصة |
I'm not the one with the drug dealer's number in their cell phone. | Open Subtitles | لست من يحمل رقم تاجر مخدرات في هاتفه الخلوي |
- I am the one with a doctorate. - Yeah, but I'm the one with the badge and the gun. | Open Subtitles | أنا من تملك شهادة الدكتوراة نعم, و أنا من لديه الشارة والأسلحة |
Sorry, we have to bend over again to become one with the eternal stars. Lead on. | Open Subtitles | آسفة عليك أن تنحني مُجدداً .لِتُصبِحَ موحداً مع النجوم الأبدية |