"only mistake" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخطأ الوحيد
        
    • الغلطة الوحيدة
        
    • خطأه الوحيد
        
    The only mistake I made, I didn't kill him. Open Subtitles و الخطأ الوحيد الذي إرتكبته أني لم أقتله
    The only mistake that I've made is stopping my train of thought to listen to this bullshit. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي إقترفته أن أتوقف عن التفكير وأُصغي لتُراهاتك
    You were wrong about everything, and the only mistake I made was taking your bastard ass in when nobody else gave a crap about you. Open Subtitles كنت مخطأ بشأن كل شيئ و الخطأ الوحيد الذي قمت به أنني تبنيتك
    The only mistake you made was being on the losing side. Open Subtitles بالتأكيد أنا فخور الخطأ الوحيد الذي قمت به هو كونك على الجانب الخاسر
    The only mistake I made was not trusting my instincts. Open Subtitles الغلطة الوحيدة التي فعلتها هي أنني لم أثق بغرائزي
    The only mistake he ever did Mr. Peabody was me. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي فعله السيد بيبودي هو انا
    The only mistake he made was falling for the wrong woman. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي إقترفه الوقوع فى غرام المرأة الخاطئة.
    The only mistake would be staying any longer than we have to. Open Subtitles الخطأ الوحيد هو أن أبقى هنا مدة أطول مما ينبغي
    The only mistake, Anderson, was the inmate you chose for your substitute urine. Open Subtitles الخطأ الوحيد , اندرسون هو اختيارك لمن قدم البول للفحص عن بولك
    No, the only mistake I made there was keeping my mouth shut. Open Subtitles لا، الخطأ الوحيد الذي ارتكبته هو إبقاء فمي مغلقاً
    But the only mistake i made was that my love was divided. Open Subtitles ولكن الخطأ الوحيد الذي فعلته هو .... أنه تم تقسيم حبي.
    - only mistake I made was trusting you. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي اقترفته كان أني قد وثقت بك
    The only mistake I made was not killing you sooner. Hiding personal feelings... when coming face-to-face with an enemy... is one of the biggest challenges for any operative. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي أرتكبته أني لم أقتلك مبكراً إخفاء المشاعر الشخصية
    The only mistake I made was not kicking your ass when you first laid eyes on my wife. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي إرتكبته هو أنني لم أبرحك ضربا عندما رأيتك تنظر إلى زوجتي
    In fact, the only mistake our generation made was creating that generation. Open Subtitles في الواقع، الخطأ الوحيد الذي ...إقترفه جيلنا هو خلقنا لذلك الجيل
    The only mistake I made was in the last corner. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي ارتكبته كان في المنعطف الأخير
    The only mistake you made was not getting that cell phone back. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي اِقترفتِه كان عدم اِستعادة ذلك الهاتف.
    The only mistake I can see is not removing you from duty sooner. Open Subtitles الخطأ الوحيد اللذي أراه هو عدم اعفاءك من المهمة سابقاً
    The only mistake I ever made was being partners with you. Open Subtitles الغلطة الوحيدة التى إرتكبتها إننى شاركتك
    The only mistake I made was taking your bastard ass in. Open Subtitles - الغلطة الوحيدة التي فعلتها أنني تبنيّتك
    His only mistake was failing to destroy you Musketeers. Open Subtitles خطأه الوحيد فشله في القضاء عليكم أيها الفرسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus