"only one of you" - Traduction Anglais en Arabe

    • واحد منكم فقط
        
    • فقط واحد منكم
        
    • واحد فقط منكم
        
    • أحدكما فقط
        
    • واحدة منكما
        
    only one of you can lead the bank if I die. Open Subtitles واحد منكم فقط سيتسنى له قيادة المصرف عند وفاتي
    According to this hunk of burning love here, only one of you was in the building last Tuesday at 3:00 a.m., when the call was made to the plaintiff from Anna's office. Open Subtitles وفقا لهذا واحد منكم فقط كان في المبنى يوم الثلاثاء الماضي في الساعة 3:
    - Nothing. As you pointed out, only one of you has nuclear teeth. Open Subtitles وأنت أشرت أيضاً أنه واحد منكم فقط لديه أسلحة نووية
    only one of you can ascend to the throne. But both of you were born to be kings. Open Subtitles فقط واحد منكم سيجلس على العرش . لكن كلاكما ولد ليكون ملكاً
    When they find me, I'll tell them there's only one of you. Open Subtitles عندما يعثروا على,سأخبرهم أن هناك فقط واحد منكم.
    - But there's only one of you. - So it would appear. Open Subtitles ـ لكن هُناك واحد فقط منكم ـ لذا، هذا ما يبدو
    But by the end of the day, only one of you will earn it. Open Subtitles مع إنتهاء اليوم واحد منكم فقط سيستحق ذلك.
    only one of you spelled "chrysalis" properly. Open Subtitles واحد منكم فقط هجأ كلمة الشرنقة بشكل صحيح
    Curious, since only one of you is a gentleman. Open Subtitles هذا غريب لأن واحد منكم فقط رجل محترم
    Now, of course, only one of you will be chosen to go into space. Open Subtitles طبعاً ، واحد منكم فقط سيتم إختياره ليذهب للفضاء
    But only one of you here shall be chosen Open Subtitles ولكن سيتم اختيار واحد منكم فقط
    And one day, only one of you will get to become The Family Wizard, but until then, the most important thing to remember is... Open Subtitles و يوم واحد , واحد منكم فقط سوف تكونون ساحرة العائلة لكن حتئذ , اهم شي لكي تتذكرونه هو...
    We play until only one of you is left standing. Open Subtitles نلعب حتى واحد منكم فقط يبقى في النهاية
    But only one of you can be the ultimate survivalist... after the apocalypse. Open Subtitles لكن واحد منكم فقط سيكون الفائز النهائى بعد "نهاية العالم"
    only one of you will emerge from the cage alive. Open Subtitles فقط واحد منكم سيخرج من القفص حياً
    Yes, although only one of you was propositioned by a pair of Princeton linemen. Open Subtitles نعم، ايضاً فقط واحد منكم (اقترح من قبل زوج من الخطاطين (برينسيتون
    There's only one of you. Open Subtitles يوجد فقط واحد منكم.
    And there's only one of you. Open Subtitles وهناك فقط واحد منكم.
    I know only one of you can see and hear me, so please tell the others I... Open Subtitles انا اعلم ان هناك واحد فقط منكم يستطيع رؤيتي وسماعي
    Let me guess, you guys finally kissed and only one of you loved it. Open Subtitles دعاني أُخمّن. قبّلتما بعضكما أخيراً، و أحدكما فقط راق له ذلك.
    only one of you is walking out of that court with sole custody. Open Subtitles واحدة منكما فقط ستخرج من تلك المحكمة و معها حق الحضانة بالكامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus