"open-ended ad hoc working group on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني
        
    • الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني
        
    • للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني
        
    • الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني
        
    • الفريق العامل المخصص المفتوح المعني
        
    • للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني
        
    • الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني
        
    Took note of the oral report of the President on the work of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on the UNDP Funding Strategy; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم من الرئيس عن أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Report of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on UNDP Funding Strategy UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Took note of the oral report of the President on the work of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on the UNDP Funding Strategy; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم من الرئيس عن أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Noncompliance on the work of its second meeting UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال عن أعمال اجتماعه الثاني
    Open-ended Ad Hoc Working Group on non-compliance UN الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال
    Support will be provided, as necessary, to the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa and other General Assembly bodies. UN وسيُقدم الدعم، حسب اللزوم، للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها وغيره من الهيئات التابعة للجمعية العامة.
    Resolving the outstanding issues concerning non-compliance following a review of the report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Noncompliance, which met immediately prior to the present meeting. UN `1` حل القضايا العالقة والمتعلقة بعدم الامتثال بعد إجراء استعراض لتقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال، الذي اجتمع قبيل انعقاد هذا الاجتماع مباشرةً؛
    We also thank the Permanent Representatives of Spain and of Pakistan for their work as co-Vice-Chairmen of the Assembly's Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa, and would like to place on record our appreciation for the report (A/56/45) of the Group. UN كما نشكر الممثلين الدائمين لإسبانيا وباكستان لعملهما كنائبين لرئيس الفريق العامل المخصص المفتوح المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، ونود أن نسجل رسميا تقديرنا للتقرير الصادر عن الفريق (A/56/45).
    37. Pursuant to thate decision, a meeting of the Open-ended Ad Hoc Working Group on article 17 will be held in September 2005. UN 37- وعملاً بهذا المقرر، سيعقد اجتماع للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالمادة 17 في أيلول/سبتمبر 2005.
    ½ day{ Report of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on UNDP Funding Strategy UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    It welcomed the work of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Biosafety concerning living modified organisms and looked forward to the early adoption of a relevant protocol. UN كما يرحب بأعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالسلامة البيولوجية فيما يتعلق بالكائنات المعدلة الحية ويتطلع إلى اعتماد بروتوكول ملائم في وقت مبكر.
    Another challenge will be to consider how this review process can be linked to the work of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa. UN وسيكون هناك تحد آخر، هو النظر في كيفية ربط عملية الاستعراض هذه بعمل الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها.
    With regard to the decision on the funding strategy, he looked forward to the progress of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the funding strategy that had been created by the decision. UN وفيما يتعلق بالمقرر الخاص باستراتيجية التمويل، قال إنه يتطلع إلى إحراز تقدم في الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية التمويل الذي أنشئ بموجب المقرر.
    The delegation hoped that the work being carried out in the Open-ended Ad Hoc Working Group on a UNDP funding strategy would have a positive outcome and positive implications for the Fund. UN وأعرب هذا الوفد عن أمله في أن يكون لﻷعمال التي يضطلع بها الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بوضع استراتيجية تمويل للصندوق آثار إيجابية في الصندوق وأن ينجم عنها نتيجة إيجابية.
    Report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النـزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    In terms of both structure and content, it also parallels closely the areas and issues examined by the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly in the course of the sixtieth session. UN والتقرير يتوافق إلى حد كبير من حيث الهيكل والمضمون مع المجالات والمسائل التي درسها خلال الدورة الستين الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بتنشيط الجمعية العامة.
    14. During the sixtieth session, the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly also addressed issues surrounding the selection of the Secretary-General in Cluster II of the annex to resolution 60/286. UN 14 - وتطرق أيضا الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بتنشيط الجمعية العامة، أثناء الدورة الستين، إلى مسائل ذات صلة باختيار الأمين العام حسبما ورد في المجموعة الثانية من مرفق القرار 60/286.
    The first meeting of the Open-ended Ad Hoc Working Group on noncompliance was held in Geneva on 28 and 29 April 2006. UN 3 - وعقد الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال اجتماعه الأول في يومي 28 و29 نيسان/أبريل 2006 في جنيف.
    (a) To take note of the report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on noncompliance on the work of its second meeting; UN (أ) أن يحيط علماً بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال عن أعمال اجتماعه الثاني؛
    We pay tribute to the co-Chairpersons of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly for the remarkable efforts they have made and for the smooth functioning of the Group during what was sometimes a difficult period. UN وأغتنم هذه الفرصة للإشادة بالرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بمسألة تنشيط أعمال الجمعية العامة لما بذلاه من جهد متميز في إدارة اجتماعات الفريق العامل، خلال فترة عمله التي اتسمت بالتعقيد في بعض الأحيان.
    In addition, the incumbent will strengthen the impact of the advocacy and policy initiatives of the Secretary-General on African development and provide substantive support to the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيعزز شاغل الوظيفة الأثر الذي ستحدثه مبادرات الأمين العام في مجال الدعوة والسياسة العامة على التنمية الأفريقية وسيقدم الدعم الفني للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع وتعزيز سلام دائم وتنمية مستدامة في أفريقيا.
    Open-ended Ad Hoc Working Group on Non-compliance UN الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال
    In its report (A/56/45), the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa recommends that the Assembly suspend the activities of the Group during the fifty-sixth session and that the Interdepartmental/Inter-Agency Task Force be strengthened in order to enable it to follow up the recommendations contained in the reports of the Secretary-General. UN وقد أوصى الفريق العامل المخصص المفتوح المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، في تقريره (A/56/45) الجمعية العامة بتعليق أنشطته خلال الدورة السادسة والخمسين وتعزيز فرقة العمل المشتركة بين الإدارات/المشتركة بين الوكالات بغية تمكينها من متابعة التوصيات الواردة في تقارير الأمين العام.
    The second meeting of the Open-ended Ad Hoc Working Group on non-compliance will be held in Dakar from 25 to 27 April 2007. UN 5 - ويعقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال، في داكار في الفترة من 25 إلى 27 نيسان/أبريل 2007.
    Documentation and proceedings of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa I. Introduction UN وثائق وأعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus