Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
The first is the operational readiness of nuclear weapon systems, an issue upon which my delegation attaches considerable importance. | UN | الأول هو الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية، وهي مسألة يوليها وفد بلدي أهمية كبيرة. |
Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
operational readiness of strategic deployment stocks material for deployment to missions greatly enhanced by the composition, integration and development of kits | UN | أدى تكوين المجموعات وإدماجها وإعدادها إلى تحسن كبير في التأهب التشغيلي لمواد مخزونات النشر الاستراتيجية المخصصة للنشر إلى البعثات |
At this meeting of the Preparatory Committee, information is awaited on actions taken since 2010 to reduce the operational readiness of nuclear-weapon systems. | UN | وفي هذا الاجتماع للجنة التحضيرية، يُنتظر تقديم معلومات عن الإجراءات المتخذة منذ عام 2010 من أجل تخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية. |
We note, however, that different views exist regarding the effectiveness of decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems. | UN | ولكننا نلاحظ أنه توجد آراء مختلفة فيما يتعلق بفعالية خفض الاستعداد التشغيلي لمنظومات الأسلحة النووية. |
Decreasing the operational readiness of nuclear weapon systems | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
The operational readiness of nuclear weapons systems is an important element of nuclear doctrine. | UN | إن درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية عنصر مهم من عناصر المذهب النووي. |
Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Adoption of measures by nuclear-weapon States to reduce nuclear danger, such as dealerting of nuclear-weapons and decreasing the operational readiness of nuclearweapons systems; | UN | وقيام الدول الحائزة للأسلحة النووية باتخاذ تدابير للتقليل من الخطر النووي، مثل إلغاء التأهب بالأسلحة النووية وتخفيض الاستعداد التعبوي للأسلحة النووية؛ |
62/36 Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Resolution 63/41, entitled " Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems " attracted a strong level of support. | UN | وحظي القرار 63/41 المعنون " تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية " بمستو عال من التأييد. |
* Daily operational readiness of a quick-reaction capacity on the part of troops and formed police units to prevent the escalation of security threats in all Haitian departments | UN | :: ضمان التأهب التشغيلي اليومي للقدرة على الرد السريع من جانب القوات ووحدات الشرطة المشكلة لمنع تصاعد التهديدات الأمنية في جميع مقاطعات هايتي |
(j) Reduction of the operational readiness of nuclear-weapon systems. | UN | (ي) خفض درجة التأهب التشغيلي لشبكات الأسلحة النووية. |
Daily operational readiness of a quick-reaction capacity on the part of troops and formed police units to prevent and deter the escalation of security threats in all Haitian departments | UN | التأهب التشغيلي يوميا للقدرة على الرد السريع من جانب قوات الوحدات ووحدات الشرطة المشكلة لمنع وردع تصاعد التهديدات الأمنية في جميع مقاطعات هايتي |
Also, no information is available on actions taken since 2010 to reduce the operational readiness of nuclear weapon systems. | UN | وإضافة إلى ذلك، لا تتوفر أي معلومات عن الإجراءات المتخذة منذ عام 2010 من أجل تخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية. |
At this meeting of the Preparatory Committee, information is awaited on actions taken since 2010 to reduce the operational readiness of nuclear-weapon systems. | UN | وفي هذا الاجتماع للجنة التحضيرية، يُنتظر تقديم معلومات عن الإجراءات المتخذة منذ عام 2010 من أجل تخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية. |
The proposed resources reflect the streamlined staffing introduced in 2012 and will enable UNAMI to offer a very minimum level of support in maintaining the operational readiness of the Independent High Electoral Commission. | UN | وتعكس الموارد المقترحة عملية ترشيد الوظائف التي أُخذ بها في عام 2012 وستمكن البعثة من توفير حد أدنى للغاية من الدعم للحفاظ على درجة الاستعداد التشغيلي للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات. |
Important ways of doing so are to significantly reduce the operational readiness of nuclear weapons and through declaratory policies. | UN | وأحد السبل المهمة إلى ذلك هو الحد بصورة كبيرة من الجاهزية التشغيلية للأسلحة النووية ومن خلال السياسات الإعلانية. |
Following those pathways also has to do with the issue of the level of operational readiness of nuclear-weapon systems. | UN | كما يتعلق سلوك هذه المسارات بمسألة مستوى حالة استنفار منظومات الأسلحة النووية. |
He or she will be responsible for regular and emergency maintenance and operational readiness of generator sets. | UN | وسيكون مسؤولاً عن الصيانة الدورية والطارئة وعن الحفاظ على مجموعات المولدات جاهزة للتشغيل. |
Those that are operational face challenges, including institutional and regulatory gaps and missing intra- and intermodal links, which hamper the operational readiness of rail linkages. | UN | وتواجه الشبكات التي لا تزال صالحة تحديات، منها الثغرات المؤسسية والتنظيمية، وغياب الوصلات داخل كل وسيلة من وسائل النقل وفيما بينها، وهو ما يعوق جاهزية وصلات السكك الحديدية للعمل. |
The general and complete arms embargo on Eritrea has had an adverse effect on the operational readiness of the Eritrean air force. | UN | وأثَّر الحظر العام الكامل لتوريد الأسلحة المفروض على إريتريا سلبا على حالة التأهب العملياتي لسلاح الجو الإريتري. |
Canada also supports measures to reduce the operational readiness of nuclear weapons systems in ways that promote international stability and security, as called for in the resolution entitled " Renewed determination towards the total elimination of nuclear weapons " (resolution 64/47). | UN | وتؤيد كندا أيضا التدابير الرامية إلى خفض حالة التأهب للعمليات لمنظومات الأسلحة النووية بطرائق تعزز الاستقرار والأمن الدوليين، حسب الدعوة الواردة في القرار المعنون " تجدّد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " (القرار 64/47). |
Pre-deployment assessments and in-mission inspections are conducted regularly to ensure the operational readiness of the units as well as to identify and address contingent-owned equipment gaps in a timely manner. | UN | وتُجرَى بانتظام تقييمات سابقة للنشر وعمليات تفتيش داخل البعثات بقصد كفالة الاستعداد العملياتي للوحدات، وتحديد ومعالجة أي نقصان في المعدات المملوكة للوحدات في حينه. |
19. Reducing the operational readiness of deployed nuclear systems, de-alerting and de-activation of nuclear weapon systems; | UN | 19- تخفيض حالة تأهب منظومات الأسلحة النووية المنشورة، وإلغاء حالة الاستنفار القصوى لُنظم الأسلحة النووية وتعطيلها. |
multilateral agreement to reduce the operational readiness of deployed nuclear systems. | UN | وضع اتفاق متعدد الأطراف لخفض درجة الجاهزية التعبوية للمنظومات النووية القائمة. |