You must promise now, or I'll tell Papa tonight. | Open Subtitles | عليكِ أن تعديني الآن أو سأخبر أبي ليلاً |
Just drive -- or I'll tell your girlfriend about your other girlfriends. | Open Subtitles | ,قُد فحسب أو سأخبر عشيقتك عن عشيقاتك الأخريات |
or I'll tell everyone you play with your thing when you spy on your sister in the shower. | Open Subtitles | وإلا سأخبر الجميع أنّكَ تلعب بقضيبك حينما تتجسس علي أختك وهي تستحم. |
Just give me a light, old man, or I'll tell my dad you put your hand on my knee. | Open Subtitles | أعطني ولعة فحسب أيّها العجوز وإلا سأخبر والدي أنك وضعت يدك على ركبتي |
It's all your fault. You lost my shoes. Find them or I'll tell Dad. | Open Subtitles | إنه خطأك، أنت ضيعت حذائي يجب أن تجده وإلا أخبرت أبي |
Sign them, or I'll tell the world who you really are. | Open Subtitles | وقِّعها، وإلاّ أخبرت العالم بِأكملِهِ من تكون في أنت في الحقيقة |
You get up here and double bounce me, or I'll tell everybody about this place! | Open Subtitles | اصعد هنا و ساعدني بالقفز أعلى و إلا سأخبر الجميع عن هذا المكان |
Buy me an accordion or I'll tell Mum you asked me to spy on her. | Open Subtitles | اشتري لي الأكورديون أو سأقول لأمي انك طلبت مني التجسس عليها |
Ah, let go of me, you brute, or I'll tell my godfather how you grabbed me. | Open Subtitles | دعني يا متوحش أو سأخبر جدي أنك أمسكتني |
You're gonna marry me tomorrow, or I'll tell the newspapers everything, then I'll kill myself! | Open Subtitles | ستتزوجنيغداً، أو سأخبر الصحف بكلشيء،ثم انتحربعدها! |
You better fucking find out, or I'll tell your wife about that kid you support in Riverside. | Open Subtitles | -من الأفضل لك أن تعرف، أو سأخبر زوجتك بشأن ذلك الفتى الذي ساعدته بـ"ريفرسايد" |
Open the door immediately, or I'll tell everyone. | Open Subtitles | افتح الباب حالاً أو سأخبر الجميع |
Cancel the fight or I'll tell Clay the truth about what happened to Bobby. | Open Subtitles | ألغِ المباراة. أو سأخبر "كلاي" بما حصل لـ "بوبي". |
Shut up, or I'll tell the caretaker who stole his bike | Open Subtitles | إخرس.. وإلا سأخبر الناظر عن الشخص الذي سرق دراجته |
You come alone... or I'll tell the Ho Chi Minh Police who you really work for. | Open Subtitles | .... تأتي لوحدك وإلا سأخبر شرطة هو تشي مين حقيقة من تعمل لحسابه |
Do it or I'll tell everyone you killed the princess. | Open Subtitles | نفذ الأمر وإلا سأخبر الجميع أنك قتلت الأميرة... |
So pay up or I'll tell mom you're having an affair. | Open Subtitles | لذا ادفع وإلا سأخبر أمي أنك تخونها |
Leave us alone or I'll tell Madame and you'll be fired! | Open Subtitles | دعنا وشأننا وإلا أخبرت السيدة التي ستقوم بطردك |
Butt out, Nina, or I'll tell mother you've been interfering with training again. | Open Subtitles | " لا تتدخلي يا " تينا وإلا أخبرت امي بأنك تعرقلين تدريبنا مرة اخرى |
End the affair, or I'll tell your husband. | Open Subtitles | - اقطعي العلاقة به، وإلا أخبرت زوجك |
Sign the divorce papers, or I'll tell the world who you really are. | Open Subtitles | وقِّع أوراق الطّلاق، وإلاّ أخبرت العالم بِأكملِهِ من تكون في أنت في الحقيقة |
Pay off my debts, or I'll tell everyone about those games we fixed back in college. | Open Subtitles | "سدد ديوني، و إلا سأخبر الجميع" "بشأن تلك المباريات التي مررنا بها أيام الدراسة" |