"or minister" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو وزير
        
    • أو وزيرا
        
    • أو الوزير
        
    No investigative agency, Government department or minister of the Crown may issue instructions for the pursuit or discontinuance of a particular prosecution or to undertake a specific appeal. UN ولا يجوز لأي وكالة تحقيقات أو إدارة حكومية أو وزير تاج إصدار تعليمات لإقامة دعوى ما أو وقفها أو استئنافها.
    According to a well-established norm of general international law, acts of the Head of State, Head of Government or minister for Foreign Affairs are attributable to the State. UN واستنادا إلى قاعدة راسخة في القانون الدولي العام فإن الأفعال الصادرة من رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية يمكن عزوها إلى الدولة.
    Based on that argument, it would be contrary to international law for one State to seek to exercise criminal jurisdiction over a foreign Head of Government or minister for Foreign Affairs, wherever that person might be. UN ورأت أنه بالاستناد إلى هذه الحجة، يكون من المنافي للقانون الدولي أن تسعى إحدى الدول إلى مباشرة الولاية القضائية الجنائية على رئيس حكومة أو وزير خارجية أجنبيين أينما كان مثل هؤلاء الأشخاص موجودين.
    Determination of whether an individual is head of Government or minister for foreign affairs UN ' 1` تقرير ما إذا كان الشخص رئيسا للحكومة أو وزيرا للخارجية
    The NCB is not yet formalized and is currently preparing a draft proposal in order to become an official body with relative autonomy, responding directly to the Permanent Secretary or minister for Coordination of Environmental Affairs. UN وهي تعكف حالياً على إعداد مشروع اقتراح لتصبح هيئة رسمية ذات استقلال ذاتي نسبي، تكون مسؤولة مباشرة تجاه الأمين الدائم أو الوزير في وزارة تنسيق الشؤون البيئية.
    Firstly, every foreign-born bishop, priest or minister will be deported immediately. Open Subtitles أولا، كل المولودين في الخارج الاسقف، الكاهن أو وزير سيتم ترحيلهم فورا
    In view of the foregoing, the Committee considers that the lifelong disqualifications on being a candidate in presidential elections, or on being a prime minister or minister, were imposed on the author following a rule-making process that was highly linked in time and substance to the impeachment proceedings initiated against him. UN وفي ضوء ما تقدم، ترى اللجنة أن إجراء التجريد من أهلية الترشح للانتخابات الرئاسية أو تولي منصب رئيس وزراء أو وزير مدى الحياة، فُرض على صاحب البلاغ في أعقاب عملية صنع قاعدة قانونية مرتبطة إلى حد كبير في توقيتها ومضمونها بإجراءات العزل التي اتخذت ضده.
    Prior to the crisis, UNMISS co-chaired with the Governor, Deputy Governor or minister for Local Government monthly South Sudan partners forums in all 10 states and provided administrative support to discuss the progress of development and peacebuilding projects under the Peacebuilding Support Plan, the South Sudan Recovery Fund and the South Sudan Development Plan UN قبل الأزمة، شاركت البعثة مع المحافظ ونائب المحافظ أو وزير الحكم المحلي في رئاسة منتديات شهرية لشركاء جنوب السودان في جميع الولايات العشر، وقدمت الدعم الإداري لمناقشة التقدم المحرز في مشاريع التنمية وبناء السلام في إطار خطة دعم بناء السلام، وصندوق إنعاش جنوب السودان وخطة تنمية جنوب السودان
    In essence, their function is to represent the State under its political and administrative model and its domestic law, which, in their respective States, sets the requirements for the post of Head of State, Head of Government or minister for Foreign Affairs. UN وخلاصة القول أن مهمتهم هي تمثيل الدولة في إطار نموذجها السياسي والإداري وقانونها الداخلي، الذي يحدد، كل في دولته، شروط تقلد منصب رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية.
    On the contrary, there is broad consensus regarding the assertion that immunity from criminal jurisdiction ratione personae applies only while the Head of State, Head of Government or minister for Foreign Affairs holds office. UN بل على العكس من ذلك، هناك توافق واسع النطاق بشأن التأكيد على أن الحصانة الشخصية من الولاية القضائية الجنائية تنطبق فقط خلال فترة تولي رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية مناصبهم تلك.
    The representatives of those States represented at the meeting should submit to the secretariat their credentials, issued by the Head of State or Government or minister for Foreign Affairs, no later than 24 hours after the opening of the meeting. UN وينبغي على ممثلي الدول الممثلة في الاجتماع أن يقدموا إلى الأمانة وثائق تفويضهم، التي أصدرها رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية، في موعد لا يتجاوز 24 ساعة عقب افتتاح الاجتماع.
    In United States practice, only the " troika " generally enjoyed immunity ratione personae; however, his country had never experienced a criminal case directed against a foreign Head of State or Government or minister for foreign affairs. UN وفي الممارسة المتبعة في الولايات المتحدة، يتمتع أعضاء " الثلاثي " وحدهم بالحصانة الشخصية عموما؛ ولكن بلده لم يسبق له أن واجه أي قضية جنائية موجهة ضد رئيس دولة أو حكومة أو وزير خارجية.
    (l) The waiver of immunity of a serving Head of State, Head of Government or minister for foreign affairs must be express. UN (ل) يجب أن يعبر عن رفع حصانة رئيس دولة أو رئيس حكومة أو وزير للخارجية خلال ممارستهم مهامهم تعبيرا صريحا.
    The indigenous ministers for Chittagong Hill Tracts affairs have since had the status of a Deputy Minister or minister of State, but have not, until recently, been assigned the rank of full cabinet minister. UN ومنذ ذلك الوقت، ظل وزراء شؤون أراضي هضبة شيتاغونغ المنتمون إلى الشعوب الأصلية في مرتبة نائب وزير أو وزير دولة، ولم تمنح لهم، إلا مؤخرا، رتبة الوزير في مجلس الوزراء بكامل صفتها.
    153. The waiver of immunity of a serving Head of State, Head of Government or minister for foreign affairs must be express. UN 153- ويجب أن يكون التنازل عن حصانة رئيس دولة أو رئيس حكومة أو وزير للخارجية خلال ممارسته لمهامه صريحاً.
    84. In addition to the Head of State or Government or minister for Foreign Affairs, two individuals per delegation will be permitted at the event. UN 84 - وفضلا عن رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية، سيُسمح بمشاركة شخصين آخرين من كل وفد في المناسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus