Selected examples of country and regional assistance of the United Nations system to new or Restored Democracies | UN | أمثلة مختارة من المساعدة القطرية والإقليمية المقدمة من منظومة الأمم المتحدة للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة |
Review the role of and synergies between the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies | UN | استعراض دور المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومجتمع الديمقراطيات وأوجه التآزر بينهما |
The International Conferences on New or Restored Democracies have played an important role in the promotion of democracy. | UN | لقد اضطلعت المؤتمرات الدولية للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة بدور بارز في تعزيز الديمقراطية. |
Encourage complementarity between the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies | UN | تشجيع التكامل بين المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة وبين مجتمع الديمقراطيات |
The International Conference of New or Restored Democracies (ICNRD) has taken on an important role in strengthening democracy. | UN | لقد اضطلعت المؤتمرات الدولية للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة بدور بارز في تعزيز الديمقراطية. |
We would also like to recognize and commend the leadership of the State of Qatar as Chair of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies. | UN | كما نود أن ننوه ونشيد بقيادة دولة قطر بصفتها رئيسة المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
India is strongly committed to the underlying values and principles inspiring the International Conference of New or Restored Democracies. | UN | والهند تلتزم التزاما قويا بالقيم والمبادئ الأساسية الملهمة للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Before I conclude, I should like to state that the Maldives has been an ardent supporter of the International Conference for New or Restored Democracies. | UN | وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أذكر أن ملديف ظلت داعمة متحمِّسة للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
It is in this context that we will be hosting the Fourth International Conference of New or Restored Democracies in the year 2000 in Cotonou. | UN | وسنستضيف، في هذا السياق، في عام ٢٠٠٠ في كوتونو، المؤتمر الدولي الرابع للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
The international conferences of new or Restored Democracies are a reflection of a global process of democratization, for which strong support by the United Nations is essential. | UN | إن المؤتمرات الدولية للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة هي تعبير عن عملية عالمية لنشر الديمقراطية، ولا بد من الدعم القوي لها من جانب اﻷمم المتحدة. |
The new or Restored Democracies will survive only if they can be given the wherewithal to deepen their roots. | UN | ولن تُكتب الحياة للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة إلا إذا أمكن منحها التمويل اللازم لتعميق جذورها. |
Noting with satisfaction that the Fourth International Conference of New or Restored Democracies will be held at Cotonou, Benin, in the year 2000, | UN | وإذ تحيط علما مع الارتياح بأن المؤتمر الدولي الرابع للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة سوف يعقد في كوتونو، بنن، في عام ٢٠٠٠، |
India is honoured to be a regular participant at the International Conferences of New or Restored Democracies. | UN | ويشرف الهند أن تشارك بانتظام في المؤتمرات الدولية للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
That is why we fully support the resolution that has just been adopted on support for new or Restored Democracies. | UN | ولهذا، نؤيد كل التأييد القرار المتخذ للتو دعما للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
The international conferences of new or Restored Democracies have been an important force in building up the global momentum towards democratization. | UN | تمثل المؤتمرات الدولية للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة قوة هامة في بناء زخم عاملي تجاه إرساء الديمقراطية. |
Since the 1988 Manila Declaration, Costa Rica has closely followed developments in what is known as the International Conference of New or Restored Democracies. | UN | منذ صدور إعلان مانيلا عام 1988، تتابع كوستاريكا عن كثب التطورات التي تطرأ على ما يعرف بالمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Our delegation's interest in and support for the International Conference of New or Restored Democracies is thus clear and long-standing. | UN | وهكذا فمن الواضح اهتمام وفدنا بالمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ودعمنا له منذ أمد طويل. |
Having made that clarification, Costa Rica would like to reiterate its support for the International Conference of New or Restored Democracies initiative. | UN | وبعد هذا الإيضاح، تود كوستاريكا أن تؤكد مجددا دعمها للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Support to the Fifth International Conference of New or Restored Democracies | UN | دعم المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة |
We welcome the holding of the 6th international Conference of New or Restored Democracies in Qatar in 2006. | UN | ونرحب بعقد الدورة السادسة للمؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة والمستعادة في قطر في عام 2006. |
The conferences of new or Restored Democracies which have taken place over the past 12 years, with the active encouragement and support of the United Nations, have gone a long way in helping sustain interest in the plight of these democracies. | UN | وقد قطعت مؤتمرات الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة المعقودة على مدى اﻹثنتي عشرة سنة الماضية بتشجيع ودعم نشيطين من اﻷمم المتحدة، شوطا طويلا في المساعدة على إبقاء الاهتمام بمحنة هذه الديمقراطيات. |
The Third International Conference of New or Restored Democracies, held in Bucharest in 1997, focused on this critical link between democracy and sustainable development. | UN | وقد تركز الاهتمام في المؤتمر الدولي الثالث للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة المعقود في بوخارست في عام ١٩٩٧، على هذه الصلة البالغة اﻷهمية بين الديمقراطية والتنمية المستدامة. |
The Ministerial Meeting of countries participating in the Third International Conference of New or Restored Democracies will be held on Tuesday, 22 September 1998, at 10 a.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | سيعقد الاجتماع الوزاري للبلدان المشتركة في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالديمقراطيات الجديدة والمستعادة يوم الثلاثاء، ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ الساعة ٠٠/١٠ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The report then reviews the assistance provided by the United Nations system to new or Restored Democracies in the field of democracy. | UN | ثم يستعرض التقرير المساعدة التي قدمتها منظومة الأمم المتحدة الى الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة في مجال الديمقراطية. |
Norway strongly supports the group of new or Restored Democracies that have brought forward the draft resolution under consideration. | UN | والنرويج تدعم بقوة مجموعة الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة التي قدمت مشروع القرار قيد النظر. |
At the Conferences in Manila and Managua, we laid the bases for the promotion and consolidation of new or Restored Democracies. | UN | وفي مــــؤتمري مانيلا وماناغوا، وضعنا أسس النهوض بالديمقــــراطيات الجديدة أو المستعادة وتعزيزها. |
This issue was thoroughly discussed at the Fifth International Conference of New or Restored Democracies that was recently held in Mongolia. | UN | وقد نوقشت هذه المسألة بتعمق في المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة الذي عقد مؤخرا في منغوليا. |
Most new or Restored Democracies have grappled with two major challenges in the past few years. | UN | وعلى مدى السنوات القليلة الماضية وجدت معظم الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة نفسها في صراع مع تحديين رئيسيين. |
GOVERNMENTS TO PROMOTE AND CONSOLIDATE NEW or Restored Democracies | UN | في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة |
Countries cooperating under the name of new or Restored Democracies have a lot in common. | UN | وهناك سمات كثيرة مشتركة بين البلدان التي تتعاون في إطار ما يسمى بالديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |