The General Assembly decided to adopt the oral amendment to operative paragraph 1 proposed by the representative of Cuba. | UN | وقررت الجمعية العامة اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الأولى من منطوق مشروع القرار الذي اقترحه ممثل كوبا |
Action on oral amendment to operative paragraph 9 | UN | البت في التعديل الشفوي على الفقرة 9 من المنطوق |
Action on oral amendment to operative paragraph 10 | UN | البت في التعديل الشفوي على الفقرة 10 من المنطوق |
oral amendment to the last three words of the fifth preambular paragraph 159 3 9 | UN | تنقيح شفوي للكلمات الثلاث الأخيرة للفقرة الخامسة من الديباجة |
(oral amendment to operative paragraph 10) 76 72 26 | UN | تعديل شفوي على الفقرة 10 من المنطوق 76 72 26 |
The representative of the Syrian Arab Republic proposed an oral amendment to the text. | UN | واقترح ممثل الجمهورية العربية السورية شفويا إدخال تعديل على نص المشروع. |
28. A recorded vote was taken on the oral amendment to paragraph 6 of draft resolution A/C.3/59/L.57/Rev.1. | UN | 28 - وأجري تصويت مسجَّل بشأن التعديل الشفوي على الفقرة 6 من مشروع القرار A/C.3/59/L.57/Rev.1. |
May I take it that the Assembly decides to adopt the oral amendment to the eighth preambular paragraph of draft resolution I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الثامنة من ديباجة مشروع القرار الأول؟ |
May I take it that the Assembly decides to adopt the oral amendment to the twenty-first preambular paragraph of draft resolution B? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الحادية والعشرين من ديباجة مشروع القرار باء؟ |
In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly shall first take a decision on the oral amendment to the third preambular paragraph of draft resolution Y. | UN | وفقا للمادة 90 من النظام الأساسي، تبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار ذال. |
May I take it that the Assembly decides to adopt the oral amendment to the third preambular paragraph of draft resolution Y? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار ذال؟ |
9. The Chairman read out an oral amendment to annex I. | UN | 9 - الرئيس: قرأ التعديل الشفوي على المرفق الأول. |
34. The oral amendment to paragraph 6 of draft resolution A/C.5/64/L.24 was rejected by 85 votes to 22, with 27 abstentions. | UN | 34 - رفض التعديل الشفوي على الفقرة 6 من مشروع A/C.5/64/L.24 بأغلبية 58 صوتا مقابل 22، مع امتناع 27 عضوا عن التصويت. |
Following statements by the representatives of Finland, Canada, Chile and the United Kingdom, the oral amendment to operative paragraph 9 was adopted by a recorded vote of 70 to 69, with 25 abstentions. | UN | عقب البيانات التي أدلى بها ممثلو كل من فنلندا وكندا وشيلي والمملكة المتحدة، اُعتمد التعديل الشفوي على الفقرة 9 من المنطوق بتصويت مسجّل بأغلبية 70 صوتا مقابل 69 صوتا، وامتناع 25 عضوا عن التصويت. |
oral amendment to the fourth operative paragraph as a whole 152 0 22 | UN | تنقيح شفوي للفقرة الرابعة من المنطوق بمجملها |
oral amendment to the first preambular paragraph 165 4 3 | UN | تنقيح شفوي للفقرة الأولى من الديباجة |
oral amendment to the twentieth preambular paragraph 128 6 41 | UN | تنقيح شفوي للفقرة العشرين من الديباجة |
The representative of the Russian Federation made a statement, in the course of which he proposed an oral amendment to the title of the item. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان اقترح خلاله إدخال تعديل شفوي على عنوان البند. |
oral amendment to twenty-first preambular | UN | تعديل شفوي على الفقرة الحادية والعشرين من الديباجة |
A statement was made by the representative of the Syrian Arab Republic, in which she proposed an oral amendment to the third preambular paragraph of the draft resolution. | UN | وأدلت ممثلة الجمهورية العربية السورية ببيان اقترحت خلاله إدخال تعديل شفوي على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار. |
Action on the oral amendment to draft resolution A/C.3/69/L.35/Rev.1 | UN | البت في التعديل الشفوي المقترح إدخاله على مشروع القرار A/C.3/69/L.35/Rev.1 |
Before the vote on the oral amendment to section XIII of the draft resolution, the representative of Cuba made a statement. | UN | وقبل التصويت على التعديل الشفوي للجزء الثالث عشر من مشروع القرار، أدلى ممثل كوبا ببيان. |
The representative of the Islamic Republic of Iran proposed an oral amendment to section XIII of the draft resolution. | UN | واقترح ممثل جمهورية إيران الإسلامية تعديلا شفويا على الجزء الثالث عشر من مشروع القرار. |