Following receipt of additional oral amendments from some experts, the draft final report as orally amended was adopted by consensus. | UN | وبعد تلقي تعديلات شفوية إضافية من بعض الخبراء، تم بتوافق اﻵراء اعتماد مشروع التقرير النهائي بصيغته المعدلة شفويا. |
The Committee then adopted the draft resolution, as orally amended. | UN | واعتمدت اللجنة من ثم مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا. |
The General Assembly adopted draft decision III as orally amended. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الثالث بصيغته المعدلة شفويا. |
The Committee adopted, without a vote, the draft resolution, as orally amended. | UN | واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار بصيغته المعدلة شفوياً. |
48. Draft resolution A/C.5/54/L.60, as orally amended, was adopted. | UN | 48 - اعتمد مشروع القرارA/C.5/54/L.60 بصيغته المنقحة شفويا. |
May I take it that the General Assembly wishes to adopt draft resolution II, as orally amended by the representative of Venezuela? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني بصيغته المعدلة شفويا التي قدمها ممثل فنزويلا؟ |
The Committee then adopted the draft resolution, as orally amended. | UN | وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا. |
The Council adopted draft decision V, as orally amended. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر الخامس بصيغته المعدلة شفويا. |
Then there was a request for a separate vote on the sixth preambular paragraph as orally amended. | UN | وبعد ذلك قُدم طلب لإجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة بصيغتها المعدلة شفويا. |
The Committee then adopted the draft resolution as a whole, as orally amended. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار ككل بالصيغة المعدلة شفويا. |
Draft resolution as a whole, as orally amended | UN | مشروع القرار برمته وبصيغته المعدلة شفويا |
The Committee adopted the draft resolution, as orally amended. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا. |
The Preparatory Committee adopted for recommendation to the Conference the draft rules of procedure, as orally amended. English | UN | واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع النظام الداخلي، بصيغته المعدلة شفويا للتوصية به لدى المؤتمر. |
23. At the same meeting, the Commission approved the draft political declaration, as orally amended during the discussion. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع اﻹعلان السياسي بصيغته المعدلة شفويا في أثناء المناقشة. |
The Committee then approved the draft decision, as orally amended, for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties. | UN | ثم وافقت اللجنة على مشروع المقرر بصورته المعدلة شفوياً لينظر فيه مؤتمر الأطراف ولإمكانية اعتماده. |
The Working Group adopted the draft decision prepared by the contact group, as orally amended to correct editorial errors. | UN | 65- واعتمد الفريق العامل مشروع مقرر أعده فريق الاتصال، بصيغته المعدلة شفوياً لتصحيح الأخطاء التحريرية. |
42. Draft resolution A/AC.109/2014/L.16, as orally amended, was adopted. | UN | ٤٢ - واعتمد مشروع القرار A/AC.109/2014/L.16 بصيغته المعدلة شفوياً. |
The Committee then adopted the draft resolution, as orally amended. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا. |
The draft decision, as orally amended, was adopted. | UN | اعتمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا. |
At its 5th meeting, on 11 April 2014, the Meeting considered and adopted its report, as orally amended. | UN | 104- نظر الاجتماع، في جلسته الخامسة المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2014، في تقريره واعتمده بصيغته المعدَّلة شفوياً. |
The representative of France orally amended the draft decision. | UN | وأدخل ممثـــل فرنســا تعديلا شفويا على مشروع المقرر. |
Draft resolution V, as orally amended, was adopted (resolution 65/82). | UN | اعتُمد مشروع القرار الخامس بصيغته المعدّلة شفوياً (القرار 65/82). |
The recommendations were adopted as orally amended. | UN | 119- وقد اعتُمدت التوصيات بصيغتها المنقحة شفوياً. |
12. Draft resolution A/C.5/53/L.23, as orally amended, was adopted. | UN | ١٢ - اعتمد مشروع القرار A/C.5/53/L.23، على النحو المعدل شفويا. |
The draft decision, as orally amended, was forwarded to the high-level segment for consideration and possible adoption. | UN | وتمت إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفهياً إلى الجزء رفيع المستوى لبحثه وإمكانية اعتماده. |
At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the sub-item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. | UN | واعتمد الفريق العامل في نفس الجلسة مقررا بشأن البند الفرعي استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة. |
The representative of Djibouti orally amended the revised draft resolution. | UN | وقام ممثل جيبوتي بتعديل مشروع القرار المنقح شفويا. |
The reports of the working groups and the recommendations contained therein, as orally amended, were also adopted. | UN | واعتُمدت أيضاً تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات الواردة فيها، بصيغتها المعدَّلة شفويًّا. |
The Council then adopted the draft decision, as orally amended. | UN | واعتمد المجلس من ثم مشروع المقرر مثلما عدل شفويا. |
61. Draft resolution A/C.5/54/L.54, as orally amended, was adopted. | UN | 61 - اعتمد مشروع القرار A/C.5/54/L.54، بالصيغة التي عدل بها شفويا. |