"orally corrected draft" - Traduction Anglais en Arabe

    • شفويا مشروع
        
    • تصويبا شفويا على مشروع
        
    • تصويبا شفويا لمشروع
        
    • بتصويب مشروع
        
    The representative of Spain made a statement, in the course of which he orally corrected draft resolution I. UN أدلى ممثل إسبانيا ببيان، صوّب من خلاله شفويا مشروع القرار الأول.
    The representative of Indonesia made a statement, in the course of which he introduced and orally corrected draft resolution A/68/L.26. UN أدلى ممثل إندونيسيا ببيان، عرض في أثنائه وصوب شفويا مشروع القرار A/68/L.26.
    The representative of Pakistan also made a statement and orally corrected draft resolution A/C.5/53/L.35. UN وأدلى ممثل باكستان أيضا ببيان وصوب شفويا مشروع القرار A/C.5/53/L.35.
    The representative of the Syrian Arab Republic made a statement, in the course of which she orally corrected draft resolution A/64/L.32. UN وأدلت ممثلة الجمهورية العربية السورية ببيان أدخلت خلاله تصويبا شفويا على مشروع القرار A/64/L.32.
    The representative of Sweden (on behalf of the European Union) made a statement, in the course of which he orally corrected draft resolution A/64/L.32. UN وأدلى ممثل السويد (باسم الاتحاد الأوروبي) أدخل خلاله تصويبا شفويا على مشروع القرار A/64/L.32.
    The representative of the United States made a statement in the course of which he orally corrected draft resolution A/53/ L.45. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان أجرى أثناءه تصويبا شفويا لمشروع القرار A/53/L.45.
    The representative of Senegal made a statement in the course of which he orally corrected draft resolution A/54/L.45. UN أدلى ممثل السنغال ببيان صحح فيه شفويا مشروع القرار A/54/L.45.
    The representative of Greece made a statement in the course of which he orally corrected draft resolution A/54/L.47/Rev.1. UN أدلى ممثل اليونان ببيان صحح في معرضه شفويا مشروع القرار A/54/L.47/Rev.1.
    The Secretary of the Committee orally corrected draft decision A/C.5/58/L.54. UN وصوب أمين اللجنة شفويا مشروع المقرر A/C.5/58/L.54.
    The representative of the Secretariat made a statement in the course of which she orally corrected draft resolution A/57/L.70. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان صحـح خلاله شفويا مشروع القرار A/57/L.70.
    The President made a statement in the course of which he orally corrected draft resolution A/57/L.74. UN وأدلى الرئيس ببيان صحـح خلاله شفويا مشروع القرار A/57/L.74.
    5. Also at the same meeting, the Vice-Chair of the Committee, made a statement, in the course of which he orally corrected draft resolution A/C.2/65/L.48 as follows: UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى نائب رئيس اللجنة ببيان صوّب خلاله شفويا مشروع القرار A/C.2/65/L.48، على النحو التالي:
    9. Also at the same meeting, the Vice-Chair orally corrected draft resolution A/C.2/65/L.50. UN 9 - وفي الجلسة نفسها أيضا، صوب نائب رئيسة اللجنة شفويا مشروع القرار A/C.2/65/L.50.
    The representative of the Secretariat made a statement, in the course of which he orally corrected draft resolution A/61/L.15/Rev.1. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان صوّب في سياقه شفويا مشروع القرار A/61/L.15/Rev.1.
    The representative of the Secretariat made a statement, in the course of which he orally corrected draft resolution A/59/L.44. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان صوب في أثناءه شفويا مشروع القرار A/59/L.44.
    The representative of the Secretariat made a statement, in the course of which she orally corrected draft resolution A/59/L.33/Rev.1. UN وأدلت ممثلة الأمانة العامة ببيان صوبت خلاله شفويا مشروع القرار A/59/L.33/Rev.1.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Irena Zubčević (Croatia), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/58/L.72. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة آيرينا زوبسيفتش (كرواتيا)، وصححت شفويا مشروع القرار A/C.2/58/L.72.
    44. At the 47th meeting, on 24 July, the representative of the Centre for Human Rights orally corrected draft decision 36, entitled " Effects of structural adjustment programmes on the full enjoyment of human rights " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1996/L.18, chap. I, sect. B). UN ٤٤ - في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، أدخل ممثل مركز حقوق اﻹنسان تصويبا شفويا على مشروع المقرر ٣٦ المعنون " آثار برامج التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان " ، والذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1996/L.18)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    44. At the 47th meeting, on 24 July, the representative of the Centre for Human Rights orally corrected draft decision 36, entitled " Effects of structural adjustment programmes on the full enjoyment of human rights " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1996/L.18, chap. I, sect. B). UN ٤٤ - في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، أدخل ممثل مركز حقوق اﻹنسان تصويبا شفويا على مشروع المقرر ٣٦ المعنون " آثار برامج التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1996/L.18)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    The representative of the Sudan made a statement, in the course of which he orally corrected draft resolution A/64/L.37. UN وأدلى ممثل السودان ببيان، أجرى خلاله تصويبا شفويا لمشروع القرار A/64/L.37.
    8. The facilitator of the draft resolution, the representative of Italy, orally corrected draft resolution A/C.2/69/L.62. UN 8 - وقام ميسر مشروع القرار، ممثل إيطاليا، بتصويب مشروع القرار A/C.2/69/L.62 شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus