"organizational session of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة التنظيمية
        
    • دورتها التنظيمية
        
    • دورته التنظيمية
        
    • للدورة التنظيمية
        
    J. Dates of the organizational session of the Executive Board UN مواعيد الدورة التنظيمية للمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    The organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN فانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة أثناء دورة الجمعية العامة، إنما تمليه أسباب سياسية عملية وأخرى تتعلق بالعضوية.
    The holding of the organizational session of the Commission during the General Assembly is justified by reasons of political practicality and membership. UN فانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة أثناء دورة الجمعية العامة إنما تمليه أسباب سياسية عملية وأخرى تتعلق بالعضوية.
    Change of date for the organizational session of the Economic and Social Council 2002 UN تغيير موعد انعقاد الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002
    At its fifty-fourth session, the General Assembly decided that the resumed organizational session of the Preparatory Committee should be held no later than March 2000 and the first substantive session of the Preparatory Committee should be held in May 2000. UN قررت الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين أن تعقد اللجنة التحضيرية دورتها التنظيمية المستأنفة في موعد لا يتجاوز آذار/مارس 2000، وأن تعقد دورتها الموضوعية الأولى في أيار/مايو 2000.
    Change of date for the organizational session of the Economic and Social Council, 2002 UN تغيير موعد انعقاد الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002
    The Assembly also decided that the organizational session of the Preparatory Committee would be held from 19 to 22 May 1998. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تنعقد الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية في الفترة من ١٩ إلى ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    In our opinion, the organizational session of the Preparatory Committee for the special session has laid down a good basis for further work in this direction. UN ونرى أن الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية قد أرست أساسا جيدا لاستمرار العمل في هذا الاتجـاه.
    Governments agreed to this at the organizational session of the Preparatory Committee for the special session. UN وقد وافقت الحكومات على ذلك في الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    The organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN وانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة خلال دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية عملية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    The organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN إن انعقاد الدورة التنظيمية للهيئة أثناء دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية عملية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    The organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN وانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة خلال دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية عملية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    Decisions adopted by the organizational session of the Preparatory Committee UN المقررات التي اعتمدتها الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية
    The organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN وانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة خلال دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية عملية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    The organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN وانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة، خلال دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    In this context, the organizational session of the Economic and Social Council each year provides an important forum for promoting policy coherence. UN وفي هذا الصدد، فإن الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي توفر منتدى هاما لتشجيع اتساق السياسات.
    10. One Member State, Egypt, was represented as an observer at the organizational session of the Committee. UN 10 - كانت دولة عضو واحدة ممثلة بصفة مراقب في الدورة التنظيمية للجنة هي: مصر.
    I would appreciate it if this letter could be circulated as an official document for the organizational session of the Economic and Social Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    At its fifty-fourth session, the General Assembly decided that the resumed organizational session of the Preparatory Committee should be held as soon as possible and no later than March 2000, and that on the basis of the report of the Working Group and the proposals on modalities to be submitted by the Bureau and taking into account the outcome of the consultations of the Secretary-General, the Committee would consider the following questions: UN قررت الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين أن تعقد اللجنة التحضيرية دورتها التنظيمية المستأنفة في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك آذار/مارس 2000، وأن تنظر، استنادا إلى تقرير الفريق العامل والمقترحات التي سيقدمها المكتب بشأن طرائق المشاركة، ومع مراعاة نتائج مشاورات الأمين العام في المسائل التالية:
    The report will also include the Committee’s proposals to the Council concerning its work programme for the following year for consideration and approval at the next organizational session of the Council in January/February. UN ويشمل التقرير أيضا مقترحات اللجنة إلى المجلس فيما يتعلق ببرنامج عملها للسنة التالية لكي ينظر فيه المجلس ويوافق عليه في دورته التنظيمية التالية التي تعقد في كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير.
    Provisional agenda for the resumed organizational session of the Preparatory Committee UN جدول الأعمال المؤقت للدورة التنظيمية المستأنفة للجنة التحضيرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus