"organized by the office for" - Traduction Anglais en Arabe

    • التي ينظمها مكتب
        
    • ينظمه مكتب
        
    • ينظمها مكتب الأمم
        
    • والذي نظمه مكتب
        
    • التي نظمها مكتب
        
    • نظَّمها مكتب
        
    Those organizations are also regularly invited to participate in workshops organized by the Office for Disarmament Affairs. UN وتُدعَى تلك المنظمات أيضا بانتظام للمشاركة في حلقات العمل التي ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح.
    They noted also the important contribution made by the Human Dimension Seminars organized by the Office for Democratic Institutions and Human Rights in the Human Dimension to increased understanding of the problems arising from the process of integration. UN كما لاحظوا المساهمة الهامة التي تقدمها الحلقات الدراسية للبعد اﻹنساني التي ينظمها مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان لزيادة تفهم المشاكل الناشئة من عملية الادماج.
    As members know, today there will be a special event organized by the Office for Disarmament Affairs, and we encourage States in this context to use the opportunity afforded by this event to sign the Convention or to deposit their instruments of ratification. UN وكما يعلم الأعضاء، سيشهد اليوم حدثا خاصا ينظمه مكتب شؤون نزع السلاح، ونشجع الدول في هذا السياق على اغتنام الفرصة التي يتيحها هذا الحدث للتوقيع على الاتفاقية أو صوغ صكوك المصادقة عليها.
    High-level Conference on the Central Emergency Response Fund (CERF) (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) UN مؤتمر رفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    Symposium on " Where will the international humanitarian system stand in 2025? " (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA)) UN ندوة بعنوان " أين ستقف منظومة الشؤون الإنسانية الدولية في عام 2025؟ " (ينظمها مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية)
    Symposium on " Where will the international humanitarian system stand in 2025? " (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA)) UN ندوة بعنوان " أين ستقف منظومة الشؤون الإنسانية الدولية في عام 2025؟ " (ينظمها مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية)
    CDERA was represented at the International Search and Rescue Advisory Group regional meeting for the Americas organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the United States of America, in May 2002. UN كما مُثلت الوكالة الكاريبية للاستجابة للطوارئ في حالات الكوارث في الاجتماع الإقليمي للقارة الأمريكية الذي عقده الفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنفاذ والذي نظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في أيار/مايو 2002 في الولايات المتحدة الأمريكية.
    The 2011 United Nations treaty event, organized by the Office for Legal Affairs, provides Member States with an opportunity to ratify or accede to these conventions. UN وتتيح مناسبة معاهدات الأمم المتحدة للعام 2011، التي ينظمها مكتب الشؤون القانونية، فرصة للدول الأعضاء للتصديق على هاتين الاتفاقيتين أو الانضمام إليهما.
    The fellows regularly attend meetings of the First Committee of the General Assembly, and panel discussions organized by the Office for Disarmament Affairs and the NGO Committee on Disarmament, Peace and Security. UN ويحضر الزملاء بانتظام اجتماعات اللجنة الأولى للجمعية العامة وحلقات النقاش التي ينظمها مكتب شؤون نـزع السلاح ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح والسلام والأمن.
    The fellows attend meetings of the First Committee of the General Assembly, and panel discussions organized by the Office for Disarmament Affairs and the NGO Committee on Disarmament. UN ويقوم الزملاء بحضور اجتماعات اللجنة الأولى للجمعية العامة وحلقات النقاش التي ينظمها مكتب شؤون نـزع السلاح ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح.
    The latter approach has proved cost-effective and complementary to activities organized by the Office for Disarmament Affairs by lowering overhead and determining synergies in content and processes which were welcomed by States to minimize burdens of implementation of these Security Council resolutions. UN وقد أثبت النهج الأخير أنه فعال من حيث الكلفة ومتمم للأنشطة التي ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح عن طريق تخفيض النفقات العامة وتحديد أوجه التآزر في المحتوى وفي العمليات وهو ما رحبت به الدول لتخفيف أعباء تنفيذ قراري مجلس الأمن المذكورين.
    DMSG completed its work in 2002, and CEOS endorsed its recommendation that DMSG activities be integrated into the International Charter " Space and Major Disasters " , the workshops organized by the Office for Outer Space Affairs and their follow-up activities and the IGOS geohazards theme. UN وأنجز الفريق أعماله في عام 2002، وأقرت لجنة كيوس توصيته القاضية بدمج أنشطة الفريق في الميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبيرة، وحلقات العمل التي ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي وأنشطة متابعتها، وموضوع المخاطر الجيولوجية التي تتناوله لجنة إيغوس.
    High-level Conference on the Central Emergency Response Fund (CERF) (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) UN مؤتمر رفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    High-level Conference on the Central Emergency Response Fund (CERF) (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) UN مؤتمر رفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    High-level Conference on the Central Emergency Response Fund (CERF) (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) UN مؤتمر رفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    High-level Conference on the Central Emergency Response Fund (CERF) (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) UN مؤتمر رفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    High-level Conference on the Central Emergency Response Fund (CERF) (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) UN مؤتمر رفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية)
    Symposium on " Where will the international humanitarian system stand in 2025? " (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA)) UN ندوة بعنوان " أين ستقف منظومة الشؤون الإنسانية الدولية في عام 2025؟ " (ينظمها مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية)
    Symposium on " Where will the international humanitarian system stand in 2025? " (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA)) UN ندوة بعنوان " أين ستقف منظومة الشؤون الإنسانية الدولية في عام 2025؟ " (ينظمها مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية)
    Symposium on " Where will the international humanitarian system stand in 2025? " (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA)) UN ندوة بعنوان " أين ستقف منظومة الشؤون الإنسانية الدولية في عام 2025؟ " (ينظمها مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية)
    The Secretariat attended a joint meeting of the Advisory Group on Environmental Emergencies and the APELL Senior Level Expert Advisory Group on the " Partnership on Environmental Emergencies " on 15 May 2003 in Geneva organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) together with UNEP. UN 47- حضرت الأمانة اجتماعاً مشتركاً للفريق الاستشاري المعني بالطوارئ البيئية وفريق الخبراء رفيعي المستوى والتأهب لمواجهة الطوارئ على المستوى المحلي()، بشأن " الشراكة في حالات الطوارئ البيئية " وذلك في 15 أيار/مايو 2003 في جنيف والذي نظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية جنباً إلى جنب مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    OHCHR has also participated in a number of human dimension meetings organized by the Office for Democratic Institutions and Human Rights. UN وشاركت المفوضية أيضا في عدد من الاجتماعات المتعلقة بالبعد الإنساني التي نظمها مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع للمنظمة.
    In Warsaw, Poland, on 4 October 2010, OHCHR participated in the consultation on NHRIs in the European and Central Asia regions, organized by the Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODHIR) of the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE). UN 57- وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر 2010، شاركت المفوضية السامية لحقوق الإنسان في مشاورة في وارسو، بولندا، بشأن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقتي أوروبا وآسيا الوسطى نظَّمها مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus