The Special Rapporteur is concerned, however, that the children have not been reunited with their families and are reportedly still in an orphanage. | UN | بيد أن المقررة الخاصة تعرب عن قلقها لأن الأطفال لم يُعادوا إلى أسرهم، وتفيد التقارير أنهم لا يزالون في دار للأيتام. |
She was a volunteer, working at an orphanage in Syria, when she was taken by the terrorists. | Open Subtitles | لقد كانت متطوعة. تعمل في دار أيتام في سوريا عندما تم إختطافها من قبل الإرهابيين |
I'm so happy you remembered, as few here at the orphanage did. | Open Subtitles | انا سعيدة للغاية انك تذكرت كما فعل القليل هنا في الملجأ. |
She went on to build an orphanage and adopted 17 children. | UN | ولكنها واصلت عملها فقامت ببناء ملجأ للأطفال وتبنت 17 طفلا. |
The orphanage has many volunteers who work with the children, who appeared to be happy and well cared for. | UN | ويعمل في الميتم عدد كبير من المتطوعين الذين يعنون بالأطفال. وبدت على الأطفال أمارات السعادة وحسن الرعاية. |
For example, the Monaco Aid and Presence Association is making a special contribution to the Princess Grace orphanage in Kalutara, Sri Lanka. | UN | مثلا، تقدم جمعية موناكو للمعونة والحضور تبرعا خاصا إلى ميتم الأميرة غريس في كالوتارا، سري لانكا. |
Sarah wants to go back to the orphanage in Syria. | Open Subtitles | سارة تود أن تعود إلى دار الأيتام في سوريا |
Or is it little orphan Jasper from the orphanage in Camden? | Open Subtitles | أم هو القليل اليتيم يشب من دار للأيتام في كامدن؟ |
If you want I can make a donation to the orphanage. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن أتمكن من التبرع إلى دار الأيتام. |
Alfred, put that kid on the next jet to the orphanage. | Open Subtitles | ألفريد، وضع هذا الطفل على طائرة المقبل إلى دار الأيتام. |
I know something bad happened back then at the orphanage. | Open Subtitles | أنا أعرف حدث شيء سيء آنذاك في دار الأيتام. |
This money is for the year's assessment... on the St. Helen ofthe Blessed Shroud orphanage in Calumet City, illinois. | Open Subtitles | هذا المال من اجل الضريبة السنوية .. ِ دار ايتام سانت هيلن في مدينه كليمنت ، اللينوي |
The orphanage told her that there was a chance that if her daughter was adopted abroad, her new parents would send money back to help the woman. | UN | وكان الملجأ قد أخبرها أن هناك احتمالا، إذا تبنى أجنبي طفلتها، أن يرسل أبواها الجديدان نقودا إلى المرأة لمساعدتها. |
But four days after the sale, the mother changed her mind, went back to the orphanage and bought her daughter back. | UN | ولكن بعد أربعة أيام من عملية البيع، غيرت الأم رأيها، وعادت إلى الملجأ حيث أعادت النقود واستردت طفلتها. |
There used to be a county orphanage named Sacred Heart. | Open Subtitles | كان يوجد ملجأ أيتام فى المقاطعه يسمى القلب المقدس |
We had two Bulgarian kids back at the orphanage | Open Subtitles | لقد كان لدينا طفلين بلغاريين في ملجأ الأيتام |
It's very hard with them, from the orphanage, but we thought we should help, after all they're all children. | Open Subtitles | كانت أمورهم صعبة جداً في الميتم ولكننا فكرنا أنه يجب علينا المساعدة. إنهم مجرد أطفال في النهاية |
Ms. Zniber informed the Special Rapporteur that approximately 100 children were living in the orphanage at the time of her visit. | UN | وأبلغت السيدة زنيبر المقررة الخاصة أن نحو 100 طفل كانوا يعيشون في الميتم وقت زيارتها. |
(iv) Children with no parents who live in an orphanage or boarding school in Latvia; | UN | `٤` اﻷطفال الذين لا آباء لهم الذين يعيشون في ميتم أو مدرسة داخلية في لاتفيا؛ |
And so Deiors got all this experience in real estate, so he's going to help me buy the orphanage, Norbit. | Open Subtitles | وايضا ديون حصل على خبرة كبيرة بالعقارات لهذا سوف يساعدني في شراء الملجا , نوربت انا متحمسة جدا |
- You ain't sticking'me in no orphanage. I been there. | Open Subtitles | انت لن تضعني في ملجا لقد كنت هناك قبل ذلك |
So, I mean, it's just like, between me and Marnie and Ray, it's kind of like an orphanage, you know what I mean? | Open Subtitles | أنه فقط , بيني و بين "مارني" و "راي" كأنه ملجئ للأيتام أتعلمين ما أعنيه ؟ |
The orphanage Director has something you should take a look at. | Open Subtitles | لدى مدير الدار شيء ما تود أن تلقى نظرة عليه |
The Office for Labor and Welfare Service of the MLSW carries out monthly review on the movement of children at orphanage centers. | UN | ويقوم مكتب خدمات العمل والرفاه التابع لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية كل شهر باستعراض حركة الأطفال في دور الأيتام. |
orphanage also used by some 1,500 children on a non-residential basis | UN | يستفيد من الدار أيضاً ما يقرب من 1500 يتيم من خارج الدار |
From then on, he kept send money to an orphanage. | Open Subtitles | من ذلك الحين وهو يواصل إرسال المال لدار الأيتام |
All right, kick'em to the curb, this isn't an orphanage. | Open Subtitles | حسنٌ، قم بطردهم فهذا ليس بميتم |
For the Bau Gu orphanage had a terrible secret. | Open Subtitles | بالنسبه لأيتام با جوو كان هناك سر مريع |
One of the main consequences of orphanage is limited access to education. | UN | وإحدى العواقب الكبرى التي يخلفها اليتم هو محدودية فرص الالتحاق بالمدرسة. |