"other delegations expressed" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأعربت وفود أخرى عن
        
    • أعربت وفود أخرى عن
        
    • وفوداً أخرى أعربت عن
        
    • ولكن وفودا أخرى أعربت عن
        
    • وعبرت وفود أخرى عن
        
    • أعربت بعض الوفود الأخرى
        
    • آخر من الوفود
        
    other delegations expressed a different view, stressing the need to explore just and appropriate solutions to that problem. UN وأعربت وفود أخرى عن رأي مخالف، مؤكدة الحاجة الى البحث عن حلول عادلة وملائمة لتلك المشكلة.
    other delegations expressed doubts about the need to have the inquiry procedure proposed in suggestion 7 included in the optional protocol. UN وأعربت وفود أخرى عن شكوكها إزاء الحاجة إلى وجود إجراء التحري المدرج في المقترح رقم ٧ في البروتوكول الاختياري.
    other delegations expressed full support for the resources requested under the section. UN وأعربت وفود أخرى عن تأييدها الكامل للموارد المطلوبة تحت هذا الباب.
    other delegations expressed their support for the draft guideline. UN وأعربت وفود أخرى عن تأييدها لمشروع المبدأ التوجيهي.
    other delegations expressed support for the text of article 18 as proposed by the Organization of the Islamic Conference (OIC). UN فيما أعربت وفود أخرى عن تأييدها لنص المادة 18 كما اقترحته منظمة المؤتمر الإسلامي.
    On these issues, other delegations expressed a different opinion. UN وأعربت وفود أخرى عن رأي مخالف بالنسبة لهذه المسائل.
    Some other delegations expressed the view that as long as there was conformity with UNCLOS, the forum should not be an issue. UN وأعربت وفود أخرى عن الرأي بأنه ما دام هناك تطابق مع اتفاقية قانون البحار، فإن المنتدى لا يمثل مشكلة.
    other delegations expressed concern that some UNICEF country offices were not enthusiastic about participating in SWAPs. UN وأعربت وفود أخرى عن انشغالها لعدم تحمس بعض المكاتب القطرية لليونيسيف للمشاركة في عملية النهج القطاعية.
    other delegations expressed the view that groups and organizations might participate in other human rights mechanisms. UN وأعربت وفود أخرى عن رأي مفاده أنه يجوز للجماعات والمنظمات أن تشارك في آليات أخرى لحقوق اﻹنسان.
    other delegations expressed doubts about the funding of the organization. UN وأعربت وفود أخرى عن شكوكها في تمويل المنظمة.
    other delegations expressed concern about the drafting of paragraph 2 and suggested improvements. UN وأعربت وفود أخرى عن شواغل إزاء صياغة الفقرة 2 واقترحت إدخال تحسينات.
    other delegations expressed their preference for the term " opposability " , as being more neutral or even the term " admissibility " . UN وأعربت وفود أخرى عن تفضيلها استخدام مصطلح ' ' حجية``، باعتباره مصطلحا أكثر حيادا أو حتى استخدام مصطلح ' ' مقبولية``.
    other delegations expressed appreciation for the focus on health and nutrition, given high infant mortality rates. UN وأعربت وفود أخرى عن تقديرها للتركيز على الصحة والتغذية، نظرا لمعدلات وفيات الرضّع المرتفعة.
    other delegations expressed appreciation for the focus on health and nutrition, given high infant mortality rates. UN وأعربت وفود أخرى عن تقديرها للتركيز على الصحة والتغذية، نظرا لمعدلات وفيات الرضّع المرتفعة.
    other delegations expressed views on the importance of adequate resources for operational activities for development of the United Nations system and their willingness to continue the discussion on the modalities of the pledging mechanisms. UN وأعربت وفود أخرى عن آرائها بشأن أهمية توفير الموارد الكافية للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة وعن رغبتها في مواصلة المناقشة بشأن طرائق آليات إعلان التبرعات.
    Some other delegations expressed the view that the language in the text concerning duplication could be reformulated in less categorical terms. UN وأعربت وفود أخرى عن رأي مفاده أنه يمكن أن تعاد صياغة النص المتصل بالازدواج باستخدام عبارات أقل تقييدا.
    other delegations expressed views on the importance of adequate resources for operational activities for development of the United Nations system and their willingness to continue the discussion on the modalities of the pledging mechanisms. UN وأعربت وفود أخرى عن آرائها بشأن أهمية توفير الموارد الكافية للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة وعن رغبتها في مواصلة المناقشة بشأن طرائق آليات إعلان التبرعات.
    At the same time, other delegations expressed concern about the need for further review of the Committee's working procedures, and stated that neither the mandates of the Fifth Committee nor the Committee itself needed to be re-examined. UN وفي الوقت نفسه، أعربت وفود أخرى عن القلق إزاء مواصلة استعراض إجراءات عمل اللجنة، وذكرت أن لا يوجد أي داع لإعادة النظر في ولاية كل من اللجنة الخامسة أو اللجنة نفسها.
    6. Some delegations saw the need to reiterate the existing mandate for the report to be submitted, while other delegations expressed the view that that was not necessary, as the existing mandate remained valid and must be complied with. UN 6 - ورأت بعض الوفود أن ثمة حاجة إلى إعادة تأكيد التكليف الحالي بتقديم التقرير، في حين أعربت وفود أخرى عن رأي يفيد بعدم ضرورة ذلك لأن التكليف الحالي لا يزال صالحا ويجب الامتثال له.
    However, other delegations expressed different views as to the implications of these principles. UN بيد أن وفوداً أخرى أعربت عن آراء مختلفة فيما يتعلق بالآثار المترتبة على هذه المبادئ.
    other delegations expressed their strong preference for an article that would specifically allow for reservations. UN ولكن وفودا أخرى أعربت عن تفضيلها الشديد لوجود مادة تسمح على وجه التحديد بإبداء التحفظات .
    other delegations expressed support for the decision to delay finalizing the strategy, noting the importance of the strong alignment of partners around the Global Action Plan. UN وعبرت وفود أخرى عن دعمها للقرار الخاص بتأخير تقديم الصيغة النهائية للاستراتيجية، مع ملاحظة أهمية اصطفاف الشركاء بقوة حول خطة العمل العالمية.
    In addition, other delegations expressed the view that State terrorism would have to be included in any comprehensive convention on international terrorism. UN إضافة إلى ذلك، أعربت بعض الوفود الأخرى عن رأي مفاده أنه من الضروري إدراج إرهاب الدولة في أي اتفاقية شاملة تتعلق بالإرهاب الدولي.
    73. other delegations expressed their disagreement with the above approach. UN ٣٧ - غير أن عددا آخر من الوفود أعرب عن عدم موافقته على هذا النهج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus