We're pinning the future of our lab on wild beasts. | Open Subtitles | نحن نعلق مستقبل مختبرنا فى أيدى هذه الحيوانات البرية |
I can also share any of the newly released medicines we have developed from our lab in North Europe | Open Subtitles | ..يمكنني أيضا مشاركة أي من الأدوية التي صدرت حديثا و قمنا بتطويرها من مختبرنا في شمال أوروبا |
What I'm gonna do is bring someone from our lab over to the FBI. | Open Subtitles | هو أحضار أحدهم من مختبرنا لمكتب الأف بي آي |
That is the jacket found in the prisoner's flat, which I handed to our lab to test for bloodstains. | Open Subtitles | هذه هي الستره التي وجدت في شقة السجين والتي أخذتها الى معملنا لتحليل من أجل أثار الدم |
Y-You came into our lab in the middle of the night and took our prototype and all of our research and didn't even tell us? | Open Subtitles | دخلت إلى معملنا في منتصف الليل وأخذت نموذجنا المبدئي وجميع أبحاثنا ولم تخبرنا حتى؟ |
Well, our lab found traces of dynamite on Henry Charles' hands. | Open Subtitles | حسنا، وجد مختبرنا آثار الديناميت على يد هنري تشارلز. |
our lab has a lot of liquids of different functions | Open Subtitles | مختبرنا لديه الكثير من السوائل لوظائف مختلفة |
Yeah. I just sent you the chemical breakdown from our lab. | Open Subtitles | نعم,لقد أرسلت لك للتو التحليل الكيميائي من مختبرنا |
Yasuda, Basic Research Promotion Division Chief - By the way, we're analyzing a sample of it's body fluid at our lab. | Open Subtitles | بالمناسبة، نحن نحلل عينة من سوائل الجسم في مختبرنا |
Nothing. That ancient disk can't be read by anything in our lab. | Open Subtitles | لا شيء , هذا القرص القديم لا يمكن قرائته بواسطة اي شيء في مختبرنا |
And I'd kindly appreciate you sending any evidence you've collected to our lab. | Open Subtitles | و أنا أقدر تفضلكم بأرسال اي أدلة قد قمتم بجمعها الى مختبرنا |
So anyone entering the secure part of our lab needs to go through a decontamination process. | Open Subtitles | لذا فأى شخص يدخل إلى الجزء الآمن من مختبرنا يحتاج إلى الخضوع لعملية لإزالة التلوث |
At Harvard, our lab worked with Drosophila melanogaster, the common fruit fly. | Open Subtitles | في جامعة هارفارد، مختبرنا عملت مع ذبابة الفاكهة السوداء البطن، ثمرة المشترك يطير. |
You can have them back when our lab says so. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول عليها عندما يقول مختبرنا هذا. |
We also found your special ammo. See, our lab connected it to the wounds on the victim. | Open Subtitles | وجدنا أيضاً ذخيرتك الخاصة، وربطها مختبرنا بالإصابات على الضحية. |
I could not go back to the work. Could not go back to our lab. | Open Subtitles | لم أقدر على العودة للعمل ولا العودة إلى معملنا |
Collect it back to our lab, will you? | Open Subtitles | ،إجمعها وأرسلها إلى معملنا هل تستطيع فعل ذلك؟ |
our lab reverse engineered most of the chemical components, tracked down your patent application. | Open Subtitles | حافظ معملنا يهندس معظم المكونات الكيميائية ويتتبع تطبيقاتك الخفية |
I feel like I'm looking at our lab after a heavy night of drinking. | Open Subtitles | أشعر أنّي انظر إلى مُختبرنا بعد ليلة هائجة من الشرب. |
The next very big surprise came when it infected our lab system. | Open Subtitles | مفاجأة كبيرة أخري ظهرت عندما أصيبت مختبراتنا بالفيروس |
Yeah. our lab needs to do some preliminary work first. | Open Subtitles | نعم ، ستحتاج معاملنا الى بعض التمهيدات اولا |