She doesn't speak our language. But go ahead. Have fun. | Open Subtitles | هي لا تتكلم لغتنا لكن إنطلق هيا إمرح قليلا |
And I don't pretend it hasn't touched me that you have learned our language. | Open Subtitles | وانا لا اتظاهر بأنك لم تؤثر علي عندما تعلم تكلم لغتنا |
Unfortunately, there is no way to translate our language from our end. | Open Subtitles | للأسف، لا توجد وسيلة ل ترجمة لغتنا من وجهة نظرنا. |
Although, you can speak our language the most fluently. | Open Subtitles | و على الرغم من ذلك يمكنك ان تتحدثي لغتنا بطلاقة |
They tried to crush our language, our song, our dance, but our forefathers resisted them in their hedge schools, risking their very lives. | Open Subtitles | و لقد حاولوا أن يحطموا لغتنا, أغنيتنا, رقصتنا لكن أجدادنا قاموا بمقاومتهم في أصعب أوقاتهم خاطروا بحياتهم |
Everyone thinks they can learn our language on the plane. | Open Subtitles | الجميع يظنّون أنّهم يمكنهم تعلّم لغتنا على الطائرة |
our language has changed, the things we care about have changed, even our bodies have changed. | Open Subtitles | ، لقد تغيرت لغتنا ، الأشياء التي إهتممنا بشأنها تغيرت حتى أجسادنا تعرضت للتغير |
Boundaries can separate countries, but they can't separate our language, customs and traditions. | Open Subtitles | الحدود يمكنها تفرقة الدول, لكنهم لا يستطيعون تفرقة لغتنا ولباسنا و عاداتنا. |
our language like our culture is messy and sometimes one can be both. | Open Subtitles | لغتنا تشبه ثقافتنا المختلطة وأحيانا الشيء الواحد قد يعني أمرين |
And, trust me, she doesn't need English to speak our language. | Open Subtitles | وصدقيني هي لا تحتاج أن تتحدث الإنجليزية لتعرف لغتنا |
Does it actually speak our language? Or does it just parrot what it's heard? | Open Subtitles | هل يتحدّث لغتنا بالفعل، أم أنه يقلّد ما سمعه وحسب؟ |
You'll obliterate not only our language and our culture, but our human rights. | Open Subtitles | أنت لن تزيل فقط لغتنا وثقافتنا . بل حتى حقوق الأنسان |
Because he knows not just our language, but also human language. | Open Subtitles | لانه لا يعرف فقط لغتنا . و لكنه يعرف لغة البشر ايضاً |
For the last time, Rosita, the adults don't understand our language. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة روسيتا ، البالغون ، لا يفهمون لغتنا |
I was to teach him our language... and three weeks later I find him slitting the captain's throat. | Open Subtitles | كلفت بتعليمه لغتنا وبعد ثلاثة أسابيع وجدته يذب النقيب |
How flattering to see a man like you speak our language so fluently. | Open Subtitles | من اللطيف أن أرى رجلاً مثلك يتكلم لغتنا بطلاقة. |
They shouldn't forget our language even though they've left Korea | Open Subtitles | يجب أن لا ينسوا لغتنا بالرغم من أنهم تركوا كوريا |
Seems to me if there were any logic to our language "trust" would be a four-letter word. | Open Subtitles | لو كان في أي منطق في لغتنا كانت كلمة الثقة تبقى أربع حروف |
I've been told you speak our language, and that your name is Mr... Klaatu? | Open Subtitles | لقد قال لك تكلم لغتنا ، وأن اسمك هو السيد كلاتو. |
She's a foreigner, unfamiliar with the subtleties of our language. | Open Subtitles | لأنها أجنبيه,وليست معتاده على مفردات لغتنا بدقه |
But now you won't speak our language to me, but you teach it to him? | Open Subtitles | ولكنك الآن لا تريدين حتى أن تتكلمي بلغتنا الخاصة ولكنكِ تعلميه له؟ |
They thought civilization, we lost our cultures, our language, our religion. | UN | وقصدوا الحضارة، وفقدنا ثقافتنا ولغتنا وديننا. |