Setting our priorities, as experience has shown, is only the easy part. | UN | وكما أثبتت التجربة، فتحديد أولوياتنا ليس إلاّ الجزء السهل من المهمة. |
It is hard to advance without having an agreement on our priorities. | UN | فمن الصعب أن نتقدم في عملنا دون أن نتفق على أولوياتنا. |
It is thus our view that budget reductions cannot be a sufficient justification for setting aside our priorities. | UN | وفي هذا الصدد، نرى أن التعلل بخفض الميزانية لا يعتبر حجة كافية تجيز تنحية أولوياتنا جانبا. |
our priorities focus on cooperation in sectors such as infrastructure, security, energy, the environment, tourism, justice and domestic affairs. | UN | وتتركز أولوياتنا على التعاون في قطاعات من قبيل البنى التحتية والأمن والطاقة والبيئة والسياحة والعدالة والشؤون المحلية. |
We all have to make extra effort if we are to succeed, and we need to get our priorities right. | UN | ويتعين علينا جميعا أن نبذل جهدا إضافية إذا أردنا أن ننجح، ومن الضروري أن نحدد أولوياتنا بشكل سليم. |
There are undeniable signs that we are getting our priorities straight. | UN | وهناك إشارات لا يمكن إنكارها إلى أننا بصدد تنظيم أولوياتنا. |
our priorities are countries in development at the moment. | Open Subtitles | تنمية البلدان هي من أولوياتنا في الوقت الحاضر. |
Therefore our priorities remain as food, fuel, weapons and accommodation. | Open Subtitles | لذا أولوياتنا ايجاد طعام و وقود وأسلحة وأماكن إقامة |
As a component of the nation, the army is among our priorities. | UN | والجيش، باعتباره عنصرا أصليا من الأمة، يندرج بين أولوياتنا. |
We must reorient our priorities to put biodiversity and the welfare of our ecosystems first. | UN | ويجب أن نُعيد ترتيب أولوياتنا لنعطي الأولوية للتنوّع البيولوجي ورفاه أنظمتنا الإيكولوجية. |
Four issues -- enforcement, dedication, financing and development cooperation -- stand out as our priorities in addressing these challenges. | UN | وثمة أربع قضايا - التنفيذ والتفاني والتمويل والتعاون الإنمائي - تتصدر أولوياتنا في سياق التصدي لهذه التحديات. |
This is a clear case of a mismatch of our priorities and concerns. | UN | وهذا مثال واضح على عدم التوفيق بين أولوياتنا ومخاوفنا. |
Another of our priorities has been to establish strategic alliances with international sources of assistance. | UN | وهناك أولوية أخرى من أولوياتنا هي إقامة تحالفات استراتيجية مع المصادر الدولية للمساعدة. |
While we recognize the progress made, we feel that now, more than ever, we must keep our priorities straight. | UN | وبينما نقر بما أحرزناه من تقدم، نشعر بأن علينا، الآن أكثر من أي وقت مضى، أن نُبقي على أولوياتنا في المسار الصحيح. |
One of our priorities continues to be the improvement of assistance to landmine victims. | UN | ولا تزال إحدى أولوياتنا هي تحسين المساعدة المقدمة إلى ضحايا الألغام الأرضية. |
our priorities are the following: Program `1'and Program `3'. | UN | وستكون أولوياتنا على النحو الآتي: البرنامج `1` والبرنامج `3`. |
We endorse the attached programme which reflects our priorities as identified in our NIPS; | UN | نقر البرنامج المرفق الذي يعكس أولوياتنا حسبما هو محدد في خططنا الوطنية للتنفيذ؛ |
What we need today is to adjust our priorities appropriately and improve our relevant policies to accommodate the new global realities. | UN | إن ما نحتاج إليه اليوم هو تعديل أولوياتنا بشكل مناسب وتحسين سياساتنا ذات الصلة بغية مراعاة الحقائق الجديدة في العالم. |
One of our priorities has always been humanitarian action and social development. | UN | وقد ظل من بين أولوياتنا دائما العمل الإنساني والتنمية الاجتماعية. |
I have requested the Deputy High Commissioner to lead a management review of our priorities, procedures and personnel so that we can ascertain how best to improve delivery and increase productivity while reducing costs. | UN | لقد طلبت إلى نائب المفوض السامي إجراء استعراض إداري ﻷولوياتنا وإجراءاتنا وموظفينا لكي نتيقن من كيفية تحسين التنفيذ وزيادة الانتاجية على أفضل وجه مع تخفيض التكاليف. |
our priorities are the elimination of weapons of mass destruction and a balanced reduction of armed forces and conventional weapons. | UN | وأولوياتنا هي إزالة أسلحة الدمار الشامل وتخفيض عدد القوات المسلحة واﻷسلحة التقليدية على نحو متوازن. |
Allow me to quote a paragraph from the Millennium Declaration as a reminder of our priorities: | UN | واسمحوا لي أن أقتبس فقرة من إعلان الألفية، تذكيرا بأولوياتنا: |
:: How do we determine our priorities, take hard decisions and ensure their implementation at all levels and in all areas? | UN | - كيف نحدد أولويات عملنا ونتخذ القرارات الصعبة، ونضمن تنفيذها على جميع المستويات وفى مختلف المجالات؟ |