"our window" - Traduction Anglais en Arabe

    • نافذتنا
        
    • فرصتنا
        
    • لدينا نافذة
        
    • شباكنا
        
    Um, a couple of months ago somebody threw a brick through our window in the middle of the night. Open Subtitles أم، وقبل شهرين ألقى شخص ما لبنة من خلال نافذتنا في منتصف الليل.
    Just last month they threw a golf club through our window. Open Subtitles فقط في الشهر الماضي هم قاموا برمي عصا الغولف من خلال نافذتنا
    And you better decide fast because our window to get off this island is closing by the minute. Open Subtitles ومن الأفضل ان تقرري سريعاً لأن نافذتنا للخروج من تلك الجزيرة تنغلق كل دقيقة
    our window for catching this thing is, is closing. Open Subtitles ‫فرصتنا لالتقاط هذا الشيء ‫على وشك أن تفوتنا
    And that's our window, when it's in one of these buildings here before it gets put on the ship. Open Subtitles وتلك هي فرصتنا عندما يكون في داخل احد البنايات هنا قبل ان يتم وضعه على السفينة
    To the point that we missed our window for Reggie to catch Toby and Paige back at the garage. Open Subtitles لدرجة أننا غاب لدينا نافذة للريجي للقبض توبي وبيج إلى الوراء في المرآب.
    I know this neighborhood is a circus, but our window's becoming a freak show. Open Subtitles أعرف أنّ هذا الحي مثل السّيرك، لكن نافذتنا أمست كالعروض المُخيفة.
    The lights on the roof come in our window at night and it's too bright. Open Subtitles الأضواء من السطح تدخل نافذتنا ليلًا وهي ساطعة للغاية.
    Find out where he's sending that ship so we don't lose our window. Open Subtitles وإعرف إلى أينَ سيرسل تلكَ الشحنة حتى لا نفقدَ نافذتنا
    It was a fucking goon with a loaded gun looking in our window. Open Subtitles لقد كان مجرد أحمق مع مسدس معبأ ينظر من خلال نافذتنا.
    He needs to use our window for a bit. Open Subtitles مرحباً، امي سيبقى هذا الفتى عند نافذتنا لبضعة ايام..
    Well, if you are a yobbo and you have a suggestion, write it down on a note, attach it to brick and throw it through our window at 201, Wood Lane, London, W, wherever we are, 12. Open Subtitles إن كنت أزعراً ولديك اقتراح دوّنه كملاحظة على ورقة واربطها بطوبة ثم ألقيها من نافذتنا
    11-second interval between skitter-guard shifts -- that's our window. Open Subtitles احد عشر ثانية بين فترات تبديل حراس السكيترز تلك هي نافذتنا
    So, no one remembers what the lawyer who crawled out of our window yesterday told us? Open Subtitles إذا ، لا أحد يتذكر ماذا قال المحامي الذي تسلل من نافذتنا أمس إلى الخارج؟
    This is the problem with our health care system, right here banging on our window. Open Subtitles هذه هي مشكلة نظامنا الصحي هنا تطرق على نافذتنا
    our window of opportunity is five minutes after the vault unlocks automatically... according to our source back at the warehouse. Open Subtitles فرصتنا هي خمس دقائق، بعد أن يتم تفعيل الإنذار أوتوماتيكيا وفقا لمصدرنا في المستودع
    I feel like this might be our window, and with everything that we have gone through over the past few months, I want you to tell me why are we waiting? Open Subtitles أشعر أن هذه ربّما تكون فرصتنا. وبعد كلّ ما كابدناه خلال الأشهر القليلة الخالية فأودّك أن تخبريني، لمَ عسانا ننتظر؟
    That sandstorm is going to come and go. And once it is gone, we have lost our window. Open Subtitles تلك العاصفة الرملية ستأتي وتذهب وبمجرد أن تذهب، نكون فقدنا فرصتنا
    It's not ideal, but we go in now, we lose our window. Open Subtitles هذا ليس مثالياً ولكن إذا تدخلنا الآن فسنخسر فرصتنا
    WE MIGHT HAVE LOST our window TO CATCH THEM FOR YEARS. Open Subtitles فقد نكون خسرنا فرصتنا في القاء القبض عليهم لسنوات
    We're losing our window to regain control of the vessel. Open Subtitles نحن نخسر لدينا نافذة لاستعادة السيطرة على السفينة.
    Good night killers of arkansas, lurking outside our window. Open Subtitles تصبح على خير يا قاتل أركانساس و الذي يتربص خارج شباكنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus