His Excellency Mr. Ousmane Moutari, Chairman of the Delegation of the Niger | UN | سعادة السيد عثمان موتاري، رئيس وفد النيجر |
His Excellency Mr. Ousmane Moutari, Chairman of the Delegation of the Niger | UN | سعادة السيد عثمان موتاري، رئيس وفد النيجر |
Niger: Ousmane Mahamane Tandina, Garba Bassirou | UN | النيجر: عثمان ماهامان تاندينا، غاربا باسيرو |
Mr. Ousmane CAMARA, President Conference on Disarmament | UN | السيد عصمان كامارا، رئيس مؤتمر نزع السلاح |
International Organization of Employers Mr. Ousmane Touré | UN | المنظمة الدولية ﻷصحاب العمل السيد عثمان توري |
Niger: Ousmane Mahamane Tandina, Garba Bassirou | UN | النيجر: عثمان مهاماني تاندينا، غاربا باسيرو |
Ambassador Ousmane Camara, Permanent Representative of Senegal and President of the Conference on Disarmament, delivered the opening remarks. | UN | وأدلى سعادة السفير عثمان كمارا، الممثل الدائم للسنغال ورئيس مؤتمر نزع السلاح بالملاحظات الافتتاحية. |
Finally, we would like to express our best wishes to Ambassadors Ousmane Camara and François Rivasseau in their new responsibilities. | UN | وأخيراً نود أن نعرب عن أفضل تمنياتنا للسفيرين عثمان كامارا وفرانسوا ريفاسو في مسؤولياتهما الجديدة. |
Ambassador Ousmane Camara of Senegal has made an outstanding contribution to this Conference, both as a representative of his country and as our President. | UN | لقد أسهم سفير السنغال السيد عثمان كامارا مساهمة رائعة في هذا المؤتمر، وذلك في آن معاً بصفته ممثل بلده وكرئيس لمؤتمرنا. |
Mr. Ousmane Mbengue, Senior Inspector of Special Class Customs, Facilitation and Partnership Director, Senegal | UN | السيد عثمان إمبينغي، كبير مفتشي الجمارك من الدرجة الخاصة، مدير شعبة التيسير والشراكة، السنغال |
ADDRESS BY MR. MAHAMANE Ousmane, PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF THE NIGER | UN | خطاب السيد ماهامان عثمان رئيس جمهورية النيجر. |
And at the end, the last one of the group: Ousmane Bana. | Open Subtitles | واخيرا المطلوب ألأخير من المجموعة عثمان بنا |
Mr. Ousmane Camara, Ambassador of the Republic of Senegal. | UN | السيد عثمان كمارا، سفير السنغال. |
Para. 32: The case of Khadidja Ousmane Mahamat | UN | الفقرة 32: حالة خديجة عثمان محمد |
56. On 6 May, Commander Cherif Ousmane declared the city liberated and the fighting over. | UN | 56- وفي 6 أيار/مايو، أعلن القائد شريف عثمان عن تحرير المدينة وتوقف القتال. |
Para. 32: the case of Khadidja Ousmane Mahamat | UN | الفقرة 32: حالة خديجة عثمان محمد |
Ambassador Ousmane Camara of Senegal was a very good partner. | UN | وكان السفير عثمان كامارا خير شريك. |
We thank your immediate predecessor, Ambassador Ousmane Camara of Senegal, for his effective leadership of the CD. | UN | ونشكر سلفكم المباشر، سفير السنغال السيد عصمان كامارا، على قيادته الفعالة لمؤتمر نزع السلاح. |
The Ministry of Justice would need to release Khadidja Ousmane Mahamat if there was no justification for keeping her in detention. | UN | وستُدعى وزارة العدل إلى الإفراج عن خديجة عصمان محمد إذا لم يكن هناك مبرر لاستمرار احتجازها. |
33. Ms. Majodina asked whether Khadidja Ousmane Mahamat, in view of trauma she had suffered, was benefiting from any rehabilitation measures. | UN | 33- السيدة ماجودينا سألت عما إذا كانت خديجة عصمان محمد تنتفع بتدابير لإعادة تأهيلها بالنظر إلى الصدمة التي عانتها. |
Members: Mr. Ousmane Sow | UN | الأعضاء: السيد عثماني سو |
Papa Ousmane Sakho, Africa Department, IMF | UN | بابا أوسمان ساخو، إدارة أفريقيا، صندوق النقد الدولي |