"out there on" - Traduction Anglais en Arabe

    • هناك على
        
    • بالخارج على
        
    • بالخارج في
        
    • في الخارج على
        
    • هناك يوم
        
    • هناك بالخارج
        
    I knew you was all talk, but now you making us look bad out there on the field. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ كُلّ الكلام، لكن الآن أنت يَجْعلُنا نَبْدو في حالة سيّئة هناك على الحقلِ.
    So you're gonna leave Javi standing out there on the beach? Open Subtitles لذلك أنت ستعمل ترك جافي يقف هناك على الشاطئ؟
    So I just don't want things to get, you know, weird out there on the road. Open Subtitles لذلك أنا فقط لا أريد الحصول على الأشياء، كما تعلمون، غريب هناك على الطريق.
    I just think about my dad out there on his boat all alone. Open Subtitles أنا فقط أفكر في والدي هناك على قاربه كل وحده.
    No. She is out there. On the dark side. Open Subtitles لا انها بالخارج على الجانب المظلم، لقد رأيتها
    I mean, you were a cop, out there, on the street... Open Subtitles اعني لقد كنت شرطيّ بالخارج في الشارع والخطر بكل الزوايا
    Assuming there are space doctors out there on some undiscovered planet. Open Subtitles على افتراض وجود أطباء الفضاء هناك على بعض الكوكب غير المكتشفة.
    Oh, God, I hope not, because she's out there on the sidewalk. Open Subtitles يا الله، وآمل أن لا، لأنها هناك على الرصيف.
    Somewhere out there, on the beach, during the search. Open Subtitles في مكان ما هناك .. على الساحل خلال البحث
    And, uh, I'm just standing out there on the deck, right? Open Subtitles حفلة الشواء - و.. كنت واقفاً هناك على الخشب, حسناً؟
    I know it's insane to ask, but Danny's out there on the run, Open Subtitles وأنا أعلم أنه مجنون أن نسأل، ولكن داني هناك على المدى،
    I saw some tasty casserole out there on the front stoop. Open Subtitles أني رأيت بعض الطعام اللذيذ هناك على السلم.
    And they sleep out there, on those filthy blankets with no shelter from the elements while you live like this? Open Subtitles ،وينامون هناك على تلك البطانيات القذرة بدون ملجأ من العناصر
    And you, for that matter... you were both out there on the water, surfing your hearts out. Open Subtitles وأنت، لهذه المسألة... كنتم على حد سواء هناك على الماء، و تصفح قلوب الخاص بها.
    I hear there's all sorts of bad men out there on the road. Open Subtitles أسمع هناك كل أنواع الرجال سيئة هناك على الطريق.
    'Cause you know, out there on that track, you're free of all this. Open Subtitles 'السبب تعلمون، هناك على هذا المسار، أنت حر من كل هذا.
    I can accept going out there on the field and losing. Open Subtitles بإستطاعتي تقبل الذهاب هناك على الملعب و أخسر
    Our guy's gotta work a little bit harder out there on the field because he's always the smallest one. Open Subtitles فلدي لدينا الرجل يعمل قليلا الصعب بعض الشيء هناك على ارض الملعب لأنه دائما أصغر واحد.
    Listen, I saw you with your group out there on the road. Open Subtitles أنصت، إنّي رأيتك برفقة مجموعتك هناك على الطريق
    The little green man still out there on the wing tearing apart the hydraulics? Open Subtitles الرجّل الأخضر الصغير ، لازال بالخارج على الجناح ؟ يقوم بتخريبه ؟
    I needed to be out there on the street, chasing this killer. Open Subtitles وكل ما أقوم به هو دفع الأوراق أحتجتُ أن أكون بالخارج في الشارع، حيث أطارد هذا القاتل
    Baby, you don't know what it's like out there on the road. It's lonely out there. Open Subtitles عزيزتي , انتي لا تعرفين كيف هو الأمر هناك في الخارج على الطريق انه موحش
    Well, if you're honestly interested, we'll be out there on Saturday at noon. Open Subtitles حسنا، إذا كنت مهتما بصراحة، سنكون هناك يوم السبت ظهرا.
    And I was doing fine out there on my own. Open Subtitles وكنت بخير هناك بالخارج لوحدي. حتى أجبروني لركوب حافلتهم الغبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus