At 0625 hours outlying areas of Jba`, Ayn Bu Siwar and Jarju` came under Israeli artillery fire. | UN | ـ الساعة ٢٥/٦٠ تعرض خراج بلدات جباع ـ عين بوسوار ـ وجرجوع لقصف مدفعي إسرائيلي. |
At 1915 hours occupation forces fired shells at outlying areas of Majdal Silm, Sawwanah and Jumayjimah from their position at Bawwabat Mays al-Jabal. | UN | - الساعة ١٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال من مركزها في بوابة ميس الجبل قذائف على خراج بلدات مجدل سلم - الصوانة والجمجمية. |
At 1445 hours outlying areas of Ayn Bu Siwar, Arabsalim and Jarju` and the Jarji`-Luwayzah highway came under Israeli artillery fire. | UN | الساعة ٤٥/١٤ تعرض خراج بلدات عين بوسوار - عربصاليم - جرجوع وطريق عام جرجوع - اللويزة لقصف مدفعي اسرائيلي. |
At 2010 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at the outlying areas of Yatar and Majdal Zun from the Tall Ya`qub position. | UN | - الساعة ١٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع تل يعقوب عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدتي ياطر ومجدل زون. |
At 1115 hours Israeli occupation forces fired four 155-mm artillery shells at outlying areas of Mansuri and Majdal Zun from the Tall Ya`qub position. | UN | - الساعة ١٥/١١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من تل يعقوب ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدتي المنصوري ومجدل زون. |
Police in outlying areas in particular are seriously hamstrung by the lack of resources. | UN | وتواجه الشرطة في المناطق النائية بوجه خاص عوائق جسيمة بسبب انعدام الموارد. |
At 1500 hours outlying areas of Tibnin, Sultaniyah, Haris, Ayta al-Jabal and Haddatha in Bint Jubayl district came under Israeli artillery fire. | UN | الساعة ٠٠/١٥ تعرض خراج بلدات تبنين - السلطانية - حاريص - عتيا الجبل وحداثا قضاء بنت جبيل لقصف مدفعي اسرائيلي. |
At 1230 hours outlying areas of Bra`shit, Tibnin, Haddatha and Ayta al-Jabal came under Israeli artillery fire. | UN | الساعة ٣٠/١٢ تعرض خراج بلدات برعشيت - تبنين - حداثا وعيتا الجبل لقصف مدفعي اسرائيلي. |
24 April 1997 At 1100 hours outlying areas of Majdal Silm, Qabrikha, Tulin, Kafra, Yatar and Haddatha came under Israeli artillery fire. | UN | ٢٤/٤/١٩٩٧ الساعة ٠٠/١١ تعرض خراج بلدات مجدل سلم - قبريخا - تولين - كفرا - ياطر وحداثا لقصف مدفعي إسرائيلي. |
At 2300 hours outlying areas of Bra`shit, Shaqra, Ayta al-Jabal and Tibnin came under Israeli artillery fire. | UN | الساعة ٠٠/٢٣ تعرض خراج بلدات برعشيت - شقرا - عيتا الجبل وتبنين لقصف مدفعي إسرائيلي. |
At 1045 hours outlying areas of Jba`, Jarju`, Ayn Bu Siwar and Arabsalim came under Israeli artillery fire. | UN | الساعة ٤٥/١٠ تعرض خراج بلدات جباع - جرجوع - وعين بوسوار - عربصاليم لقصف مدفعي إسرائيلي. |
At 1930 hours outlying areas of Qabrikha, Majdal Silm, Sawwanah and Tulin came under Israeli artillery fire. | UN | الساعة ٣٠/١٩ تعرض خراج بلدات قبريخا - مجدل سلم - الصوانة وتولين لقصف مدفعي إسرائيلي. |
At 1945 hours outlying areas of Majdal Silm, Jumayjimah, Khirbat Silm and Sawwanah came under Israeli artillery fire. | UN | الساعة ٤٥/١٩ تعرض خراج بلدات مجدل سلم - الجميجمة - خربة سلم والصوانة لقصف مدفعي إسرائيلي. |
Between 0600 and 0630 hours several 120-mm mortar shells fired from the occupied strip fell in outlying areas of Habbush and Jba`. | UN | - وبين الساعة ٠٠/٦ و ٣٠/٦، سقطت عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم على خراج بلدتي حبوش وجباع مصدرها الشريط المحتل. |
Occupation positions at the Mays al-Jabal checkpoint also fired at outlying areas of Burj Qallawiyah and Tulin with 155-mm artillery shells. | UN | كما قصفت مراكز الاحتلال في بوابة ميس الجبل خراج بلدتي يرج قلاوية وتولين بقذائف مدفعية ١٥٥ ملم. |
At 1420 hours Israeli forces fired three 155-mm artillery shells at the outlying areas of Zibqin and Jibal al-Butm from their position at Tall Ya`qub. | UN | - الساعة ٢٠/١٤ قصفت القوات اﻹسرائيلية من موقع تل يعقوب خراج بلدتي زبقين وجبال البطم ﺑ ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم. |
Between 1500 and 1530 hours Israeli forces fired three 155-mm artillery shells and 81-mm mortar shells at the outlying areas of Majdal Zun, Mansuri and Wadi al-Saluqi from their positions at Tall Ya`qub and Dahr al-Maydun. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٥ و ٣٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية مــن موقعـي تل يعقـوب وضهر الميدان ٣ قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدتي مجدل زون، المنصوري ووادي السلوقي. |
At 0400 hours Israeli forces fired four 120-mm mortar shells at the outlying areas of Mansuri and Majdal Zun from their position on Radar hill. | UN | - الساعة ٠٠/٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركز تلة الرادار ٤ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدتي المنصوري ومجدل زون. |
Greater international presence, especially in outlying areas, is required. | UN | ومن المطلوب أن يكون هناك وجود دولي متزايد خاصة في المناطق النائية. |
These schools also alleviate the burden on the Ministry of Education in covering remote and outlying areas. | UN | كما تخفف هذه المدارس العبء الملقى على وزارة التربية والتعليم في تغطية المناطق البعيدة والنائية. |
At 2000 hours Israeli forces fired five direct-fire projectiles at outlying areas of Zibqin from their position at Jabal Balat. | UN | - الساعة ٠٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في جبل بلاط خمس قذائف مباشرة باتجاه خراج بلدة زبقين. |
At 1930 hours Bra`shit and outlying areas of Tibnin, Shaqra, Ayta al-Jabal and Safad al-Battikh came under Israeli artillery fire. | UN | الساعة ٣٠/١٩ تعرضت بلدة برعشيت وخراج بلدات تبنين - شقرا - عيتا الجبل وصفد البطيخ لقصف مدفعي إسرائيلي. |
At 1500 hours Israeli forces fired eight 155-mm artillery shells on the outlying areas of Jba` from their positions at Shurayfah. | UN | - الساعة ٠٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع الشريفة ٨ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة جباع. |
In addition, MINUSTAH will reconfigure the already available troops to enhance capacity in the outlying areas. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سوف تعيد البعثة تشكيل الوحدات المتاحة بالفعل تعزيز قدراتها في المناطق الخارجية. |
Between 0610 and 0630 hours Israeli occupation forces fired 10 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah and outlying areas of Yatar and Jibal al-Butm from their positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Tall Ya`qub. | UN | - بين الساعة ١٠/٦ و ٣٠/٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزيها في بوابة ميس الجبل وتل يعقوب /١٠/ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية وخراج بلدتي ياطر وجبال البطم. |
At 1935 hours the outlying areas of Mansuri and Majdal Zun and the Nabi Amran and Qalilah areas came under artillery fire from the Israeli-Lahad militia artillery emplacements in the occupied strip. | UN | - الساعة ٣٥/١٩ تعرضت أطراف بلدات المنصوري، مجدل زون ومنطقة النبي عمران/القليلة لقصف مدفعي مصدره مرابض المدفعية اﻹسرائيلية اللحدية في الشريط المحتل. |
The outlying areas of Vukovar did not suffer widespread destruction of housing. | UN | ولم يصل دمار المنازل على نطاق واسع الى المناطق المحيطة بفوكوفار. |
At 2230 hours the outlying areas of Luwayzah, Mlita and Jabal al-Rafi` came under Israeli artillery fire from the position facing those villages. | UN | - الساعة ٣٠/٢٢ تعرضت أطراف اللويزة، مليتا وجبل الرفيع لقصف مدفعي إسرائيلي من المواقع المقابلة. |